| Silvia Pinal |
VIRIDIANA:
|
| Francisco Rabal |
Jorge |
| Fernando Rey |
DON JAIME:
|
| José Calvo |
Beggar (as Jose Calvo) |
| Margarita Lozano |
Ramona |
| José Manuel Martín |
Beggar |
| Victoria Zinny |
Lucia |
| Luis Heredia |
Beggar |
| Joaquín Roa |
Beggar |
| Lola Gaos |
Beggar |
| María Isbert |
Beggar (as Maruja Isbert) |
| Teresa Rabal |
Rita (as Teresita
Rabal) |
VIRIDIANA:
1961
Plot Summary:
VIRIDIANA:
is a novice nun, who despite being exposed
to the evils of the outside world in the
form of her lecherous uncle, decides to show
true Christian charity by opening up her
house to all the local cripples and beggars
- but they don't respond with the gratitude
she expects...
|
Una producción de:
|
Gustavo Alatriste [México]; UNINCI Films
59 [España]
|
|
Género:
|
Drama psicológico
|
|
Duración:
|
90 min.
|
|
Sonido:
|
Monoaural
|
|
Dirección:
|
Luis Buñuel
|
|
Asistentes de Dirección:
|
Juan Luis Buñuel y J. Puyol
|
|
Producción:
|
Gustavo Alatriste y Pedro Portabella; productores
ejecutivos: Pedro Portabella y Ricardo Muñoz
Suay; productor delegado: Ricardo Muñoz Suay;
jefe de producción: Gustavo Quintana
|
|
Guión:
|
Luis Buñuel y Julio Alejandro
|
|
Fotografía:
|
José Fernández Aguayo
|
|
Escenografía:
|
Francisco Canet
|
|
Edición:
|
Pedro del Rey y Luis Buñuel (sin crédito)
|
|
Sonido:
|
A. García Tijera
|
|
Música:
|
obras de Mozart, el Mesías de Händel y la
novena sinfonía de Beethoven, seleccionadas
por Gustavo Pittaluga
|
THE COURTYARD AND CLOISTER OF A CONVENT.
A group of LITTLE BOYS, walking two by two
in line, are led across the courtyard by
some NUNS. Other nuns are coming and going
in the courtyard or along the cloister, where
a priest is also passing.
In a corner of the courtyard a group of nuns
are chatting. One of them is VIRIDIANA
The MOTHER SUPERIOR comes toward her. The
film opens to the strains of Handel's "Hallelujah
Chorus," which accompany the credits.
Then the music fades as the first picture
comes on.
MOTHER SUPERIOR
Sister VIRIDIANA:
The young nun breaks away from the group
and comes toward the MOTHER SUPERIOR. She
bows.
VIRIDIANA:
Mother?
MOTHER SUPERIOR
I've just had a letter from your uncle. He
won't be able to come when you take your
vows.
VIRIDIANA: (indifferent)
All right, Mother.
The MOTHER SUPERIOR is astonished at her
lack of concern.
MOTHER SUPERIOR
You don't seem to mind very much.
Both have begun to walk along the cloister.
VIRIDIANA:
I hardly know him. I saw him only once,
some years ago. I can't even remember him.
MOTHER SUPERIOR
In any case he's asking you to come and stay
with him.
VIRIDIANA:
I don't want to leave the convent, Mother.
MOTHER SUPERIOR
I'm afraid that his health is not good. He's
your only relative and you ought to say farewell
to him before taking your vows. You will
certainly never see him again.
They stop and face each other.
VIRIDIANA:
But why does he want to see me? He has never
bothered about me.
MOTHER SUPERIOR
He has paid for your studies and your maintenance,
and he has just sent your dowry. Does that
mean so little to you, VIRIDIANA?
VIRIDIANA: taken aback, seems to reflect.
They start walking again.
VIRIDIANA:
I have no desire to see the world again,
but if you order me to...
MOTHER SUPERIOR
The retreat will start soon. You can leave
tomorrow morning.
They stop and face each other again; VIRIDIANA
looks dejectedly at the MOTHER SUPERIOR.
MOTHER SUPERIOR
Everything you need for the journey has been
put in your cell. Go get yourself ready,
and try to show him some affection.
She smiles at her again and leaves. VIRIDIANA
looking worried, watches her go.
PRIVATE PARK.
Close-up of the dirty, skinny legs of little
RITA, who is jumping rope. They come forward
and go back, opening and shutting like compasses.
RITA jumps from one bare foot to the other.
Nearby, behind her, the legs of a man are
seen passing. As they recede, the chest,
then the face, of DON JAIME appear. He watches
the little girl's legs.
The head of the breathless little girl is
tousled, her eyes shining and her lips moist.
She bites her lower lip. DON JAIME comes
toward her.
The noise of a horse and carriage stopping
is heard nearby. RITA stops skipping and
looks toward the carriage.
DON JAIME:
That's enough for today, Rita. Do you like
that rope I gave you?
RITA
It's easier to jump with: it's got handles.
DON JAIME:
Go away now. Go and play.
RITA hands the rope to DON JAIME who hangs
it on a nail fixed to the trunk of a big
tree which overshadows them. DON JAIME then
turns his attention to the carriage and begins
to walk toward it. RITA also goes toward
the carriage. VIRIDIANA is getting out. The
COACHMAN hands down her small bag.
RITA
Hello.
VIRIDIANA:
Hello.
RAMONA
Welcome, miss. I'm Ramona, DON JAIME'S servant.
VIRIDIANA:
Ah! Pleased to meet you.
DON JAIM arrives now.
DON JAIME:
VIRIDIANA!
The young girl leaves the maid and moves
to face her uncle. They look at each other
with curiosity. The novice's expression is
what one would expect in such circumstances,
but DON JAIME shows a more lively interest.
VIRIDIANA:
Yes, Uncle. How are you?
DON JAIME:
I'm well ... The bus was late, wasn't it?
... What was the journey like?
VIRIDIANA:
Excellent. What a charming, peaceful place,
Uncle.
DON JAIME:
You'll think you're still at the convent.
In spite of a total lack of cordiality and
warmth on both sides, DON JAIME'S face now
registers the great interest his niece has
aroused in him.
The camera frames the legs of VIRIDIANA and
DON JAIME who are moving forward side by
side. They stop occasionally, as people do
when they are walking and talking together.
At first we only hear their voices. Then
the camera shows them both completely. The
tone of the conversation is normal, except
that DON JAIME voice shows evident interest.
Hers has less expression.
DON JAIME:
How long are you staying?
VIRIDIANA:
A very short while, Uncle. I've been given
permission to stay only a few days.
DON JAIME:
Was that difficult to get?
VIRIDIANA:
No. Mother Superior told me to come.
DON JAIME:
stops.
DON JAIME: (crestfallen)
Did you have so little interest in seeing
me?
VIRIDIANA: (smiling, sincere)
To tell you the truth, not very much. I cannot
lie. I respect you and I am grateful to you
because I owe you everything materially,
but otherwise ...
DON JAIME: (sadly)
You have no feelings toward ...
VIRIDIANA:
No.
They start walking again. He begins to show
pleasure, as well as surprise, at the frankness
of the young girl.
DON JAIME:
You are right. Being alone has made me self-centered.
Now I am sorry we have not seen more of each
other. It's too late, isn't it?
She makes a gesture of resignation and indifference.
VIRIDIANA:
Yes. It's too late.
Now they are passing under a big tree, the
branches and trunk of which overshadow the
two stories of the house. In the distance
are the fields of the estate, lying waste
and fallow.
VIRIDIANA:
You've been neglecting the farm, Uncle.
DON JAIME:
In twenty years the grass has invaded everything.
There are spiders all over the house except
on the first floor. I hardly ever go out.
RITA'S VOICE (from the thickest part of the
tree) It's true.
When he goes out he makes me jump rope.
Astonished, VIRIDIANA:
looks up into the branches. The head of the
little girl appears among the leaves.
DON JAIME:
Come down here, you scamp.
VIRIDIANA:
Who is she?
DON JAIME:
My maid Ramona's daughter. She's a little
animal.
VIRIDIANA:
Come down.
The little girl disappears again among the
leaves. VIRIDIANA
walks on, drawing ahead of her uncle.
DON JAIME:
How like your aunt you are, even in your
walk.
VIRIDIANA:
I know, Uncle, you've told me that already.
DON JAIME:
You see, even the voice.
They walk on under the trees of the estate.
DON JAIME'S SITTING ROOM AT NIGHT.
Close-up of DON JAIME 's feet slowly working
the pedals of a harmonium; his hands playing
on the keyboard. He is playing a piece of
classical music.
DO¥A ELVIRA'S BEDROOM.
VIRIDIANA is undressing. She takes off her
dress and then sits on the edge of the bed
to take off her black stockings. Her legs,
white and perfectly shaped, appear in full
light.
THE SITTING ROOM.
DON JAIME with an ecstatic faraway look on
his face, continues to play the harmonium.
THE HALL.
RAMONA moves a few paces and stops. She hesitates
for a moment, and then comes back toward
VIRIDIANA's room. She looks through the keyhole.
The sound of the harmonium comes from the
sitting room.
THE SITTING ROOM.
DON JAIME is still in his musical ecstasy.
RAMONA comes in and goes quietly to her master.
She stops near him and, for a moment, watches
his hands on the keys.
RAMONA
She has made her bed on the floor, sir!
The old man continues to play without answering.
RAMONA
She has something in her suitcase that looks
like thorns. Her nightgown is made of some
rough cloth. It really must tear her skin!
(pause) Such beautiful skin, sir.
DON JAIME his attention suddenly caught,
continues to play.
DON JAIME:
Leave me now. You can go to bed.
RAMONA
Yes, sir. Good night.
DON JAIME:
goes on playing.
DO¥A ELVIRA'S BEDROOM.
Close-up of a crucifix of rough wood, surrounded
by replicas of the instruments of the crucifixion:
the crown of thorns, the hammer, the nails,
the sponge. These are all placed on a cushion
on the ground. VIRIDIANA clad in a nightgown,
is crouched in front of these things praying.
INTERIOR OF A STABLE, DAYTIME.
Close-up of the udder of a cow and the hand
of the man who is milking it. It is the SERVANT
whom we have already seen as the coachman.
Little RITA is perched on the wooden partition
to which the cow is tied. VIRIDIANA, carrying
a basket, joins the group.
VIRIDIANA:
Good morning.
The servant answers politely.
VIRIDIANA:
Good morning, Rita. How are we today?
RITA
Today, a good girl.
VIRIDIANA: (to the servant)
Could I trouble you for my glass of milk?
SERVANT
Certainly, miss.
She takes a glass out of her basket and hands
it to the SERVANT. The man fills the glass
straight from the udder. VIRIDIANA watches
him with curiosity.
VIRIDIANA:
Is that difficult?
He looks at her for a moment as if he does
not understand how anybody could ask him
such a silly question.
SERVANT
Here, try it yourself.
The suggestion amuses VIRIDIANA, but she
declines.
VIRIDIANA:
But I wouldn't know how.
He insists.
SERVANT
I'll show you. Hold here.
He grasps a teat and motions VIRIDIANA to
take it. Hesitating, she finally does so
timidly. She sits on the stool that the SERVANT
pushes toward her. She blushes. She begins
pulling the teat. RITA watches her clumsiness
with contempt.
VIRIDIANA obviously finds the sensation of
the teat in her hand unpleasant. When no
milk comes the SERVANT insists, guiding her
hand.
SERVANT
Pull hard like that and squeeze.
But VIRIDIANA gives up the struggle with
a gesture of disgust.
VIRIDIANA:
I can't. It makes me ...
The servant looks at her without understanding.
VIRIDIANA:
It makes me feel ...
She trails off and goes to RITA. At the end
of the stable the other servant, old MONCHO,
is carrying straw.
RITA
I saw you in your nightgown!
VIRIDIANA:
looks at her angrily.
VIRIDIANA:
What?
RITA
Yes, yes, I saw you!
MONCHO
Don't take her seriously, she's a liar.
The little girl turns to the old man furiously.
RITA
I saw her! I saw her ... When she was dressing,
her pins fell out and she picked them up.
VIRIDIANA knows this is true. She takes RITA
by the arm and speaks to her seriously.
VIRIDIANA:
How did you see me?
RITA
From the terrace.
VIRIDIANA:
It's very wicked to spy. Why did you do it?
MONCHO shocked, bows his head resignedly.
VIRIDIANA smiles and addresses the little
girl.
VIRIDIANA:
I'm going to the hen house. Are you coming
with me?
RITA
No, I don't want to.
RITA sulkily comes down from her perch and
goes away. VIRIDIANA
thanks the SERVANT, who hands her the glass
of milk which she drinks.
INTERIOR OF THE HENHOUSE.
VIRIDIANA:
takes the eggs that she finds in the nests
and puts them in her basket.
DON JAIME'S VOICE
Hello!
There is a pause; VIRIDIANA stops collecting
the eggs.
VIRIDIANA:
Good morning, Uncle. You're very early this
morning.
DON JAIME: (off)
So that I can see a little bit more of you.
The camera moves around the scene. The house
is filled with egg crates and pigeons' nests.
The pigeons fly in and out beneath the stone
arcades.
VIRIDIANA:
I'm going to make you a nun's cake. It will
make your mouth water.
DON JAIME:
You are spoiling me too much. I won't know
what to do with myself when you've gone.
VIRIDIANA: (deliberately)
Only because you want it.
DON JAIME walks up and down.
DON JAIME:
What do you mean?
VIRIDIANA:
Nothing. I didn't say anything.
A silence.
DON JAIME:
You don't trust me, do you? What do you want
to know?
She hesitates for a moment.
VIRIDIANA:
Very well! I'm talking to you like this because
I can't keep things to myself.
She goes up to him and looks him straight
in the eye.
VIRIDIANA:
Is it true that you have a son?
DON JAIME is left momentarily speechless.
He blushes.
DON JAIME:
How did you know about that?
VIRIDIANA:
Oh, some years ago I heard my mother talking
about it. But is it true?
DON JAIME:
Yes, it is.
VIRIDIANA:
Don't you ever see him?
DON JAIME:
Never.
VIRIDIANA:
How could anybody behave like that?
DON JAIME:
Sometimes these things happen because of
inexperience. Sometimes it's because of...
VIRIDIANA: (interrupting)
Evil.
DON JAIME:
And what do you know about life? When all
is said and done you couldn't possibly understand.
He walks forward a few steps looking worried.
VIRIDIANA:
I understand perfectly. But even if you were
not entirely blameworthy, you should have
brought up the child.
VIRIDIANA 's expression becomes harder. DON
JAIME begins to pace again nervously. He
passes in front of his niece, speaking with
a certain embarrassment.
Nearby is a basin of water. While they are
speaking, DON JAIME
looks down into the basin, on the edge of
which a bee has settled.
DON JAIME:
His mother wanted to keep him. She came from
a poor family. I was in love with your aunt.
I would like to have acknowledged him but
I was afraid of losing her. That's why I
didn't say anything.
VIRIDIANA:
And this innocent child.
DON JAIME:
Don't worry. He won't be forgotten.
There is silence. VIRIDIANA picks up her
basket again. DON JAIME
stares obstinately at the basin. The bee
is still there.
DON JAIME:
You must think I am a monster.
VIRIDIANA:
No, but what a pity life is like that.
The bee falls into the water. It flounders
there, beating its legs and wings. DON JAIME
puts a bit of bamboo into the water and lets
the bee climb onto it.
DON JAIME:
The poor little beast. It was going to drown.
INTERIOR OF THE SITTING ROOM.
It is two o'clock in the morning. The chimes
dominate the music of the phonograph which
plays a muted Ninth Symphony (fourth movement).
The clock then strikes two.
The sitting room is lit only by the cheerful
light of the wood burning in the hearth.
DON JAIME'S bedroom, opening off the end
of the sitting room and lit by an oil lamp,
appears to be empty. The camera pulls us
into this room.
INTERIOR OF DON JAIME'S ROOM.
DON JAIME is sitting in front of a large
carved wooden chest which he has just opened.
He seems to be concentrating but his expression
is impassive. He is looking at the wedding
attire he has kept, and judging from the
cut of the clothes, they are the ones his
dead wife Dona Elvira wore on her wedding
day. DON JAIME gradually takes out the different
parts of the outfit. He gazes at some of
them for a moment; others he hardly looks
at at all. There is the veil, the bodice,
the skirt, the crown of artificial orange
blossoms, the satin slippers.
He looks at some of these voluptuously. He
throws the crown of orange blossoms onto
his bed. He takes off his shoes and tries
to put his bare foot into one of the delicate
feminine slippers. Now he takes a satin corset
with ribbons out of the chest. The chorus
of the Ninth Symphony is still heard. With
difficulty, DON JAIME gets up and, with the
corset in his hands, goes toward his mirror.
He draws on the corset and gazes at his face.
DON JAIME's head and shoulders are reflected
in the glass. His expression is blank. The
music continues.
The log fire in the fireplace makes leaping
shadows on the walls.
As DON JAIME is standing in front of the
mirror a sudden noise makes him start. He
rapidly hides the corset which he had wrapped
around him and goes to the door.
DON JAIME: (in a broken voice)
Who's there?
He hears the sound of furniture being knocked
against. He sees VIRIDIANA
pass two steps in front of him. She is barefoot.
She has thrown over her nightgown a large
woolen shawl which covers her shoulders.
The girl does not seem to notice her uncle
watching her and she continues to move toward
the door of the sitting room. Crossing his
room simultaneously, DON JAIME goes into
the sitting room by the door which joins
the two rooms.
THE SITTING ROOM.
VIRIDIANA is carrying a wicker workbasket.
Her eyes are open but the expression on her
face is cold, distant, statuesque. She goes
directly to one of the armchairs near the
fireplace and sits down.
DON JAIME comes into the sitting room. He
follows the girl's movements with a dismayed
look. He goes and stands in front of her.
He sees that VIRIDIANA is sleepwalking. He
makes every effort to avoid making a noise
but never takes his eyes off of her.
As VIRIDIANA sits down, her nightgown is
disarranged and her leg and the beginning
of her thigh are uncovered. DON JAIME stares
at the white, finely grained flesh, unable
to look away. He is visibly agitated.
VIRIDIANA takes the things that are in the
workbasket -- needles, balls of wool, skeins,
and so on -- and throws them into the fire.
But her eyes do not see what her hands are
doing. The precision of her movements is
admirable; but as she makes another movement
to draw nearer the fire, more of her thigh
is exposed.
DON JAIME sadly closes his eyes. What a torment,
to have so near his grasp the young woman
he wishes to possess and yet dares not take
in his arms! He opens his eyes again. Apparently
what he sees gives him an idea. But for the
moment he is worried about what the young
novice is doing.
VIRIDIANA, kneeling now in front of the fire,
takes handfuls of ashes and sprinkles them
into her basket. Then she gets up and walks
slowly toward DON JAIME's room and goes in.
After a moment of astonished hesitation,
he follows her. As VIRIDIANA reaches the
bed, she empties the ashes from her basket,
with a slow movement, onto the bedspread
beside the orange blossoms DON JAIME threw
there.
DON JAIME is startled; the expression on
his face, seen in close-up, shows horror
at the girl's apparently absurd conduct.
VIRIDIANA walks back across the room. As
she passes DON JAIME:
, the basket in her hand brushes against
him. Her eyes, still open, have a dead look
in them, and since she is barefoot and walks
slowly she seems to glide rather than walk.
She leaves the room. DON JAIME goes to the
bed and looks, in a distracted and incredulous
way, at the ashes she has left there.
THE HALL.
VIRIDIANA walks toward her room. DON JAIME
stands in the doorway of his bedroom watching
his niece until she disappears into Dona
Elvira's room.
The door of Dona Elvira's room closes very
slowly. A faint click is heard as it is locked
from the inside.
INTERIOR OF DON JAIME'S ROOM.
Through the window which opens onto the balcony,
the trees of the drive are seen standing
out against the bright daytime sky.
RAMONA is busy brushing a suit.
DON JAIME'S VOICE
Is she up yet?
RAMONA
She's been up for some time.
She looks toward the bed where doubtless
her master is and speaks, watching to see
what his reaction will be.
RAMONA
She asked me to get her things ready.
DON JAIME is shown sitting on his bed eating
breakfast. What the servant has just said
makes him start.
DON JAIME:
Her last day in this house! I'll never see
her again if she leaves.
At the other end of the room, RAMONA is now
dusting a shelf.
RAMONA
Why don't you ask her to stay on for a few
days?
DON JAIME: (put out)
I have asked her but she's ungrateful. Sometimes
I feel like hitting her. When I talk to her
about the convent, she turns to stone.
He is frowning and seems to be thinking of
something important.
DON JAIME: (almost pleading)
Ramona!
She stops dusting and looks intently at her
master. He taps the edge of the bed.
DON JAIME:
Come here, Ramona.
The servant lays down her duster and shyly
goes over to the bed.
DON JAIME:
Sit down, I'm going to need your help.
RAMONA
What's the matter?
She hesitates; he takes her hand, forcing
her to sit down on the edge of the bed.
DON JAIME:
Sit down, woman, sit down. (looks into her
eyes gently) You like me, don't you?
RAMONA
I'd be really ungrateful, if I didn't like
you, sir; you took me and my little girl
in when I didn't know where to turn.
DON JAIME:
Yes, yes, but there's no need to bring that
up. How far are you prepared to help me?
RAMONA
Just say the word, sir, and I'll do anything.
Without a doubt there is something at the
back of his mind but he wants to feel his
way first.
DON JAIME:
Why don't you speak to her, Ramona? Women
are good at that sort of thing. Think of
something that will make her stay a few more
days. (again takes her hand and caresses
it) You are kind, Ramona! Speak to her. I
know I don't need to offer you anything,
but, if you're successful in this, I'll not
forget you or your little girl.
RAMONA
But sir, what can I say to her? And why should
she pay any attention to what a servant tells
her?
DON JAIME:
twists his hands anxiously.
DON JAIME:
You're right, but we must do something.
He continues to think thoughts that he dare
not express.
RAMONA
You must think what the best thing to do
is, and I'll help you to my utmost.
DON JAIME looks at his servant enigmatically,
then speaks, without seeming to attach much
importance to what he says.
DON JAIME:
Look in the cupboard. On the upper shelf,
there's a little blue bottle. There's no
label on it. You'll find some white pills
inside.
While DON JAIM is speaking the cupboard is
shown in close-up, half-open. Among other
articles there are some bottles on one of
the shelves. RAMONA fully opens the cupboard
door and takes one of the bottles. She turns
to DON JAIME.
.
RAMONA
This one, sir?
DON JAIME:
nods in affirmation.
DON JAIME:
Yes, leave it there. Go on with what you
were doing. I'll tell you what to do later.
RAMONA goes out of the room. DON JAIME puts
down his tray on the small breakfast table
and gets out of bed. He is in pajamas. He
puts on his slippers and goes to the window.
He looks out at the drive.
THE PARK.
Below DON JAIME'S window, RITA is jumping
rope. VIRIDIANA is standing nearby. She stops
the little girl. They talk for a moment,
then the girl takes the rope and they begin
to jump together very skillfully.
DON JAIME is watching the scene with the
same enigmatic look on his face that he had
a moment before and his eyes are full of
tenderness.
THE DRAWING ROOM, DAYTIME.
Close-up of a woman's hands peeling fruit.
The peel unrolls in a long spiral. It is
VIRIDIANA
who is executing this work of art. She puts
the fruit on a saucer and carries it to DON
JAIME who is sitting beside the fireplace
where a good fire is blazing. On the little
round table there are the remains of a meal
which is just ending.
DON JAIME his back turned three-quarters
to the fireplace, is cleaning his pipes.
He abandons them to thank his niece for her
kindness. He admires the spiral.
DON JAIME:
I have never been able to do that. I'm too
nervous.
VIRIDIANA her back to the camera and to her
uncle, gazes at the fire, lost for a moment
in thought. She then turns and goes to DON
JAIME and raises her arms in a gesture of
incomprehension.
VIRIDIANA:
Why didn't you wake me?
DON JAIME is eating the fruit.
DON JAIME:
They say it's dangerous.
VIRIDIANA seems to be ashamed of her bout
of sleepwalking. She reacts energetically.
She is trying to dismiss the matter as unimportant.
VIRIDIANA:
I don't believe it. A few years ago -- the
last time I walked in my sleep -- they woke
me up by slapping my face. And you can see
I'm still alive. (her face darkens) What
worries me is that I put ashes on your bed.
DON JAIME is busy munching a piece of fruit.
DON JAIME:
Why? It's no more odd than anything else.
People who walk in their sleep don't know
what they're doing.
VIRIDIANA worried, shakes her head in disagreement.
VIRIDIANA:
No, Uncle; ashes mean penance and death.
DON JAIME: (laughing)
Then it's penance for you who are going to
be a nun; and for me, who am old, it's death
...
VIRIDIANA: sits down. RAMONA, who has come
into the room a second before, serves a cup
of coffee to DON JAIME
DON JAIME:
If you like, I will come with you tomorrow
to the village when you leave.
VIRIDIANA:
Thank you, Uncle.
DON JAIME examines the pipe which he is filling.
DON JAIME:
This evening we must do something special
by way of a farewell.
VIRIDIANA:
Whatever you like.
DON JAIME offers a piece of fruit to his
niece. She takes it.
DON JAIME:
(trying to appear detached about it) I should
like you to do something for me. It's an
innocent sort of thing but I'm very set on
it.
VIRIDIANA:
Today I can refuse you nothing.
DON JAIME:
surprised and happy, gets up and comes over
to her.
DON JAIME:
You'll do what I ask, then?
VIRIDIANA:
not at all alarmed, bites the fruit which
her uncle has given her.
VIRIDIANA:
Whatever you wish. I'm at your command.
He looks at her with gratitude. At the same
time he is sincerely modest and shy.
DON JAIME:
No, wait ... (he smiles awkwardly) What a
silly thing! It's quite difficult for me
to tell you what it is.
He takes a mouthful of coffee and relights
his pipe. He shakes his head as if he is
sorry for himself.
THE PARK AT NIGHT.
The facade of the house is lit by the moon.
The windows of the only two rooms which show
light stand out in the darkness. Slowly,
the light fades in the window of Dona Elvira's
room as if someone is carrying the light
away. A dog is heard barking.
THE HALL.
VIRIDIANA:
who appears clothed in the wedding dress
previously seen in DON JAIME's hands leaves
Dona Elvira's room. She is holding a lit
candelabra in her hand. She advances as if
walking to the altar. Although the situation
is not to her liking, she is a little amused
by it. RAMONA helps by carrying her train.
They move toward the sitting room.
THE SITTING ROOM.
DON JAIME:
looks toward the door as the radiantly beautiful
VIRIDIANA enters the room. His hand shakes;
he is motionless for a second. Then he goes
toward her, takes the candelabra from her,
and gazes at her in admiration. RAMONA lets
go of the train and goes off the frame.
DON JAIME:
(very tenderly) How strange you are! When
I asked you to do this favor for me you refused.
You seemed almost offended. And now, here
you are, making me so very happy all of a
sudden. Thank you, my child!
VIRIDIANA:
(a bit oppressed) I don't like masquerading,
but as you see I decided to give in to your
whim.
DON JAIME:
frees the girl's hand; he looks bitter.
DON JAIME:
It's not a masquerade, nor is it a whim.
(silence for a moment) I'm going to tell
you something that few people know.
He takes a few steps with his fists clenched,
stops, and turns to her.
DON JAIME:
Your aunt died of a heart attack, in my arms,
on our wedding night, wearing that dress,
and you look so like her ...
As he speaks he goes to the table, on which
he places the candelabra. His words have
moved the girl. DON JAIME follows her with
his eyes.
DON JAIME:
You must think I'm mad.
VIRIDIANA:
No, Uncle, and now I'm pleased to have been
able to do this favor, because, although
I didn't think so at first, you are really
a good man.
VIRIDIANA:
adjusts her veil. DON JAIME has gone to another
table near which RAMONA is hovering. He lights
the spirit lamp under a samovar.
DON JAIME:
If you only knew ... When I was young I was
full of idealism. I wanted to do something
on a big scale for others, something to show
my great love for humanity. But as soon as
I tried to do something about it, I became
afraid that I would be laughed at and I felt
like a fool ... and so I went back into my
shell.
VIRIDIANA:
Wasn't that cowardice?
DON JAIME:
No, it isn't that, I can assure you. I wouldn't
be afraid in the face of real danger. I've
proved that to myself. On the other hand,
if a stranger visited me simply to say hello,
I'd be alarmed.
There is silence for a moment. DON JAIME
looks at VIRIDIANA: almost lovingly.
DON JAIME:
I can't take my eyes off you. Come, let's
sit down.
They sit side by side.
VIRIDIANA:
Uncle, you mustn't think that I won't be
sad to leave you.
DON JAIME:
(eagerly) It's up to you entirely. Don't
leave, then ...
VIRIDIANA:
shakes her head.
VIRIDIANA:
Unfortunately ...
DON JAIME:
(discouraged) It's my fault. If I'd come
to see you more often, if I'd invited you
here for holidays, maybe everything would
be different.
VIRIDIANA:
(smiling) Maybe ...
DON JAIME:
gazes at his niece. His tension is at a peak.
His whole future depends on what he is about
to say; he is convinced of that.
DON JAIME:
There's one way you could stay. If I asked
...
He stops in front of her; he lowers his eyes.
DON JAIME:
I mean .. . if I said to you ...
He cannot go on. His mouth is dry and he
is flushed, his muscles contracting.
DON JAIME:
No, I can't ... I can't ...
VIRIDIANA:
looks at him in amazement.
RAMONA comes up to them. The servant has
followed the conversation with interest and
anxiety. She comes to her master's assistance.
She quickly intervenes to address the girl
in a firm tone.
RAMONA What he wants, miss, is to marry you.
This remark leaves the girl stunned.
RAMONA Excuse me, sir, but I only said what
you didn't dare say yourself.
DON JAIME:
is ashamed and looks at the servant reproachfully.
RAMONA He loves you very much and he deserves
to be loved in return, because he is a very
good man.
VIRIDIANA:
has not yet got over her surprise. Perhaps
she is even more upset than he is. But, gradually,
she frowns and shows her irritation.
VIRIDIANA:
You're really serious?
DON JAIME:
answers in a determined voice but with his
eyes lowered.
DON JAIME:
Yes, I don't want you ever to leave this
house.
VIRIDIANA:
(getting up) You must be out of your mind.
I've been so happy these last few days --
now you've spoiled it all.
A silence. VIRIDIANA pulls off her veil angrily.
VIRIDIANA:
I think it would be better if I went to my
room.
She moves toward the door. DON JAIME rushes
forward to restrain her.
DON JAIME:
Wait! Forgive me! Honestly, I really beg
your pardon. Stay a few more minutes! If
you go now, I'm afraid you'll always resent
me. I promise not to say anything that might
annoy you. I'll put some music on and we'll
have a cup of coffee.
DON JAIME:
makes a sign to RAMONA, who has gone over
to the sideboard where the coffeepot is.
VIRIDIANA
is motionless, her head hangs, she refuses
to say a word. RAMONA looks at DON JAIME:
, who signals to her almost imperceptibly.
He goes to the phonograph and puts on a classical
record, as usual. VIRIDIANA head still down,
has just sat down in the armchair. RAMONA
fills the coffee cups. The phonograph begins
to play.
RAMONA Take this, miss, it'll do you good.
RAMONA offers a cup of coffee to the girl.
Gazing in front of her, she drinks almost
the whole cup in a quick gulp.
THE SERVANTS' QUARTERS, NIGHTTIME.
A very simple room on the ground floor of
the house. An old sideboard and a rough kitchen
table. MONCHO is sitting near the table mending
a strap. Beside him is a piece of paper with
lumps of sugar on it. He eats them with enthusiasm,
munching noisily. The door opens and little
RITA comes in, sobbing and frightened. She
is barefoot, dressed in a skirt and an old
ragged blanket which covers the upper part
of her body. The old servant looks at her
disapprovingly.
MONCHO Why are you crying?
RITA I'm afraid.
MONCHO Don't invent stories; go to bed.
RITA A black bull came.
MONCHO (laughing mockingly) A black bull!
RITA approaches him. Her fear is disappearing.
RITA It's a very big one.
MONCHO Very, very?
RITA (with an air of defiance) Yes -- very,
very big!
MONCHO He couldn't get through the door,
then?
RITA shakes her head vigorously. MONCHO laughs
with an air of "Now you've been caught
in a barefaced lie."
MONCHO Then how did it get in, silly?
The little girl thinks for a moment.
RITA (energetically) He came in through the
cupboard.
MONCHO You little liar! Get out of here!
RITA starts crying again.
RITA I'm afraid.
MONCHO holds out a piece of sugar to her.
MONCHO Here! And call your mother if you're
having nightmares. Now go away and don't
annoy me.
RITA accepts the gifts and lingers for a
moment. The servant carries on with his work
and finally the girl leaves, munching her
lump of sugar.
THE SITTING ROOM.
RAMONA puts down her cup. Then DON JAIME
gives her his. They look at each other in
silence. The music has stopped. DON JAIME
goes to the phonograph and switches it on
again. VIRIDIANA
is still sitting, with her back to the camera,
holding the empty cup in her hand. DON JAIME
comes up behind her.
Close-up of VIRIDIANA's right hand holding
the cup and saucer. Her fingers slacken and
she lets go of them. DON JAIME holds his
breath. He is just behind her. He stops to
watch her reactions. He looks at RAMONA.
Then he speaks.
DON JAIME:
(in a shaky voice) You look very tired. Perhaps
you'd better go to bed.
There is no reply. VIRIDIANA'S head falls
on her shoulders. DON JAIME comes toward
her slowly until he is standing in front
of her. He shakes her gently.
DON JAIME:
VIRIDIANA! VIRIDIANA!...
There is no reply.
THE HALL.
The only light comes from the sitting room.
At the end of the hall, the small silhouette
of RITA appears as she comes upstairs. She
carefully enters the hall, going in the direction
of the sitting room, from which muffled voices
are heard.
DON JAIME'S VOICE:
Help me ... Take her by the legs.
RAMONA'S VOICE Lift her a little more, sir...
A pause. There is the sound of a chair being
overturned.
DON JAIME'S VOICE
Don't think too badly of me, Ramona; I only
want to have her close to me.
The camera reaches RITA. There is the sound
of footsteps approaching the door and the
child runs and hides herself behind the staircase,
from where, timorously, she watches the scene.
DON JAIME and his servant appear from the
sitting room, carrying VIRIDIANA who appears
to be dead. They go toward Dona Elvira's
room and enter it. RITA comes out of her
hiding place. Her curiosity aroused, she
would like to see more but she is afraid
of being discovered. She withdraws gradually
and starts to go downstairs again.
INSIDE DO¥A ELVIRA'S ROOM.
DON JAIME and RAMONA have laid VIRIDIANA
motionless on the bed. RAMONA lights the
candles.
DON JAIME'S VOICE
That will be all, Ramona.
She obeys in silence.
VIRIDIANA remains lying on her back motionless.
Her hair is slightly untidy, as it was a
few minutes before in the sitting room. DON
JAIME, feverishly, with an artist's meticulousness,
begins to perfect his masterpiece. He crosses
the girl's arms over her breast, puts her
feet together, arranges the pleats of her
dress. Lying thus, VIRIDIANA has the look
of a lovely figure on a tomb.
The scene switches to the big tree which
dominates the grounds. We see RITA going
toward it, looking up from time to time at
the feebly lit window of Dona Elvira's room.
After a moment's hesitation, the little girl
begins to climb the tree. As she ascends,
the sound of a dog barking is heard in the
night.
DONA ELVIRA'S ROOM.
DON JAIME sitting on the edge of the bed,
stands up. For a moment he walks up and down
in front of the motionless body, without
taking his eyes off it. He stops for a second,
then goes over and sits on the bed again.
He caresses VIRIDIANA'S hair and forehead.
He is terribly affected. Then he puts his
arms around the girl's shoulders and lifts
her gently into a sitting position. He draws
his face close to hers and joins his lips
to hers in a sweet, prolonged kiss.
The window, through which little RITA, who
has reached the terrace, looks curiously
in at the scene.
With trembling hands, DON JAIME unfastens
the neck of VIRIDIANA' S dress. Her throat
and the top of her breasts are exposed. The
body he has been yearning for, now defenseless,
is at his mercy. He is completely beside
himself. He lays his cheek against VIRIDIANA'S
breast. He feels the softness of the skin
and its warmth. He kisses it once, twice.
Suddenly, he reacts. He gets up with a start
and looks, almost with terror, at the body.
He sees the calm, serene expression on the
girl's face. DON JAIME now passes from the
realm of blind instinct to the realm of conscience.
He realizes the meanness of his actions.
Basically, he is a good and kindly man. Nevertheless
his hands reach out to her again. Then suddenly,
decisively, as if moved by fear of himself;
he runs to the door, opens it, and goes out
into the hall, taking the lit candelabra
with him on the way. The music has not stopped
throughout.
RITA climbs down from the branches of the
tree and jumps to the ground. She sees her
mother waiting for her and runs to join her.
RAMONA What are you doing?
RITA
DON JAIME was kissing the lady.
RAMONA, with a somber look, stares at her
child. Then she sees how RITA has come to
know this. She frowns, annoyed.
RAMONA He only kisses her because she's his
niece. Don't I kiss you? You should be in
bed.
RITA A black bull came into my room.
RAMONA Be quiet. I'm going to put you to
bed.
She takes her by the hand and leads her to
the servants' door. Again the barking of
a dog is heard.
DON JAIME:
passes down the hall on his way to his room,
walking quickly and nervously. He opens the
door, enters, and closes it with a bang.
Absolute silence then reigns in the house.
INTERIOR OF DONA ELVIRA'S ROOM, THE NEXT
DAY.
RAMONA, standing in front of the window,
closes it. We hear the moaning voice of VIRIDIANA
.
VIRIDIANA:
(off) I'm thirsty.
RAMONA gives her a glass of water from a
bottle that is on the console. VIRIDIANA
drinks it greedily.
RAMONA How do you feel?
VIRIDIANA:
I have a headache.
RAMONA That will soon pass. It's nothing.
VIRIDIANA:
notices her exposed body and covers herself
modestly -- ill at ease.
VIRIDIANA:
What happened to me?
RAMONA You fainted last night after supper.
The master and I carried you here.
VIRIDIANA:
Have I slept long?
RAMONA Oh, you slept well; don't worry.
The sound of footsteps is heard approaching
the bedroom. VIRIDIANA covers herself under
the bedclothes. The door opens and DON JAIME
appears. His face and the untidiness of his
clothes show clearly that he must have spent
a sleepless night. Seeing him, VIRIDIANA
wants to protest but does not dare.
DON JAIME comes in.
DON JAIME:
Leave us alone, Ramona.
VIRIDIANA:
(vehemently) Don't go!
DON JAIME:
makes a sign with his head and the servant
obeys. She leaves the room, closing the door
behind her. The uncle and niece remain, facing
one another.
VIRIDIANA:
Leave me alone, uncle, please. I want to
get up.
She receives no reply. The old man walks
up and down the room, deep in thought, obviously
not knowing how to begin. She insists, in
an irritated manner.
VIRIDIANA:
I have to go!
DON JAIME:
sits down on the edge of the bed. He answers
very decisively.
DON JAIME:
No. You can never go away now.
There is a sudden look of impatience, almost
of real fear, in the girl's eyes.
VIRIDIANA:
Last night you promised never to speak of
that again. I beg you, leave me alone.
The old man does not budge.
DON JAIME:
What could be more unlike than an old man
who lives alone and a young woman like you,
consecrated to God. However ...
The girl, exasperated, almost sits up in
bed.
VIRIDIANA:
(violently) Be quiet! I don't want to listen
to you! Don't you understand that I want
to get dressed?
He, lost in thought, does not seem to hear
her.
DON JAIME:
I forgot everything because of you, even
the passion that has kept me going all these
years ... everything.
He gets up and walks around the room. VIRIDIANA
would like to get up and force him to leave
the room, but her state of semi-nudity prevents
her.
DON JAIME:
I must have been mad. I thought that you
would agree to marry me, but naturally you
refused. And now it's the day that you must
leave.
She looks at him, wondering how the discussion
is going to end. DON JAIME comes to the bed
and leans over her. He stares at her.
DON JAIME:
(coldly) I had to force you. (pause) That
was the only way I could find to have you
in my arms.
VIRIDIANA:
evidences growing dismay and anxiety.
VIRIDIANA:
(shouting) You're lying.
DON JAIME:
No, it's true. (speaking each word distinctly)
Last night when you were sleeping, I had
you all to myself.
She opens her eyes wide in horror. She can't
believe what he's saying. She feels a cold
sweat breaking out on her forehead. DON JAIME
starts pacing back and forth again in front
of her, sometimes staring at her and sometimes
obstinately lowering his eyes.
DON JAIME:
Now you won't be able to go back to your
convent. You're not the same woman who left
it a few days ago. Now, you'll have to stay
with me here forever.
He stops comes back to the bed, and sits
down. There is a pleading note in his voice.
DON JAIME:
Everything I have will be yours, and if you
don't want to marry me, if you prefer to
live as we have up to now, provided you're
close to me, I'll content myself with ...
She visibly takes time to understand her
uncle's words. The blow is so hard that she
hardly even reacts. Her plight moves DON
JAIME to sympathy.
DON JAIME:
Think about it. Don't hurry. Think it over.
VIRIDIANA:
(with a start, almost shouting) Go away!
Leave me alone.
She looks at him with hate and disgust. DON
JAIME is affected. He hesitates. He starts
to speak to her again but does not do so.
He finally gets up and goes to the door.
He feels VIRIDIANA's eyes, blazing with anger,
upon him. He leaves the room, head hanging,
shattered. Immediately,
VIRIDIANA leaps out of bed, grabs her bag,
and wildly begins to throw her clothes into
it.
AT THE DOOR OF DON JAIME'S ROOM.
RAMONA is waiting for DON JAIME, whom we
see coming from the hall. He passes the servant
without noticing her. He goes into the room.
RAMONA goes up to him slowly.
RAMONA What did you say to her, sir?
He looks at her.
DON JAIME:
The way she looked at me, Ramona! She hates
me now. I think I've made a great mistake.
She's going away, she's going away and nothing
will stop her.
RAMONA (without conviction) Speak to her
again. Explain everything to her seriously.
DON JAIME:
What for? She'll only look at me that way
again ... I couldn't. You go. Perhaps she'll
listen to you. Try to convince her.
RAMONA But what can I say to her, sir?
DON JAIME:
Tell her I lied, that I didn't take advantage
of her.
Ramona looks at him, stunned, incredulous.
He continues with sincerity.
DON JAIME:
I did mean to do it, Ramona. But I realized
in time what I was doing. I spent the whole
night turning my thoughts over in my mind
... and I lied to her so she wouldn't go
back to the convent. (taking RAMONA by the
arm) Go on, explain to her.
He almost pushes her to the door. She goes
against her will, hesitating. He watches
her from the doorway.
IN DONA ELVIRA'S ROOM.
VIRIDIANA has dressed and is closing her
bag. RAMONA comes in stealthily through the
half-open door. VIRIDIANA's eyes are full
of tears. In the background, RAMONA hesitates
for a moment, then half turns and goes back
quickly to DON JAIME's room.
IN DON JAIME'S ROOM.
DON JAIME is leaning against the bed. RAMONA
appears in the doorway.
RAMONA Sir, come right away.
DON JAIME:
straightens himself with a start. He stares
at the servant for a second. Then he walks
quickly to the door and goes out.
DONA ELVIRA'S ROOM.
VIRIDIANA grabs her bag and is just about
to go as her uncle enters. He blocks her
way and locks the door, taking the key from
the lock. The girl still has signs of tears
on her face.
VIRIDIANA:
Let me pass!
DON JAIME:
You must listen to me before you go.
VIRIDIANA:
(angrily) I've listened to you long enough.
Let me out.
VIRIDIANA:
goes back a couple of steps and puts down
her bag. She is no longer afraid. She can
hardly feel any emotion except anger mingled
with disgust. DON JAIME remains standing
beside her.
DON JAIME:
All that I said just now was a lie. I said
it so you wouldn't leave. I only molested
you in my thoughts ... I can't bear to have
you leave me, hating me like this. (pleadingly)
Tell me you believe what I'm saying and I'll
let you go.
VIRIDIANA:
You disgust me... even if what you say is
true.
DON JAIME:
(in a quieter voice) Then you won't forgive
me?
The young woman's look shatters DON JAIME.
With difficulty, VIRIDIANA who has
turned her back to her uncle, holds back
the sobs which are choking her. After a moment's
anguished silence, DON JAIME, resigned to
his fate, holds the key out to the girl.
She snatches it from him, takes up her suitcase,
and makes for the door; she goes out without
a glance in his direction.
As VIRIDIANA:
comes out of Dona Elvira's room into the
hall, RAMONA is seen walking toward her away
from the camera. DON JAIME's silhouette hovers
on the threshold which the girl has just
crossed. VIRIDIANA passes in front of the
camera and her rushing footsteps are heard
descending the staircase.
DONA ELVIRA'S ROOM.
DON JAIME is looking out from the balcony.
RAMONA enters, shaken by all that has happened.
Hearing her footsteps, DON JAIME turns around.
His expression is not what one would expect.
He seems calm, without the slightest trace
of disappointment. He seems even to be smiling.
Now that what he has feared so much has occurred,
he is recovering his former courage. The
servant stops a few feet away, her eyes lowered,
not daring to look at him. DON JAIME goes
to her.
DON JAIME:
You believe me, don't you?
RAMONA Yes, sir.
Her voice is low, utterly without conviction.
DON JAIME notices this. He smiles.
DON JAIME:
Don't lie. You don't believe me either.
RAMONA (trying to find an excuse) It's only
that ... It's all very odd, sir.
DON JAIME nods his head sympathetically.
DON JAIME:
It's all right, my girl, it's all right.
He makes for the hall. RAMONA goes to the
unmade bed and examines the sheets, as if
trying to discover the truth. Seeing nothing,
she sits on the edge of the bed with a thoughtful
air.
THE PARK.
THE COACHMAN finishes preparing the carriage.
Some yards away VIRIDIANA is waiting, seated
on a stone bench with her back to the camera.
Her bag is at her side. Nearby, RITA is playing
diabolo. The toys DON JAIME gives her indicate
how old-fashioned he is.
RITA See how high I can throw it!
VIRIDIANA:
does not even look around. In order to attract
her attention, RITA collects the spool which
has fallen back onto the string. She turns
it and puts it into place with the aid of
one of the sticks.
RITA Look! You can't do that!
As VIRIDIANA remains sunk deep in thought,
RITA loses heart and tries to interest MONCHO,
who has just picked up VIRIDIANA's bag and
is taking it to the carriage.
RITA Look! Moncho! Look how high it is!
As usual, he answers her in a surly manner.
MONCHO Let me have a little peace, won't
you?
RITA goes on playing without paying any attention
to his bad temper. MONCHO approaches VIRIDIANA
.
MONCHO When you're ready, miss.
The girl stands up and goes to the carriage.
THE BALCONY OUTSIDE DON JAIME'S ROOM.
DON JAIME watches his niece's departure.
As VIRIDIANA goes to the carriage, RITA says
something to her, but she merely caresses
her head with her hand as a sign of farewell.
She gets in and the coachman gives the horse
the whip. The little girl waves goodbye,
then begins to run after the carriage.
DON JAIME sadly watches the carriage disappear.
But he recovers quickly and his face takes
on a calm, almost indifferent look. He goes
to the desk which is in the corner of the
room and sits down at it. He rubs his forehead.
The writing materials on the table are lying
in disorder. Several months must certainly
have passed since he has been near his desk.
Carefully, he begins to make order out of
the chaos. He rubs his fingers along the
table to see if there is any dust on it.
Seeing that it is clean, he smiles at the
thought of Ramona's conscientiousness. Finally,
he takes a pen and a sheet of notepaper and
begins to write. He smiles quietly, rubbing
his beard dreamily. He appears to have thought
of something that pleases him very much.
THE VILLAGE SQUARE.
Under the arcade which borders the square,
VIRIDIANA is waiting for her bus to arrive;
its approach is heralded by the sound of
its engine. She goes to the bus stop, where
others are waiting. As the bus stops, passengers
get off and those who were waiting get on.
The driver comes up to VIRIDIANA.
.
DRIVER I'll take your bag, please, miss.
At this moment, an important-looking middle-class
gentleman -- the MAYOR -- comes along the
arcade, followed by two uniformed POLICEMEN
and a PEASANT. The group comes up to VIRIDIANA
to whom the man holds out his hand.
MAYOR How do you do, Miss VIRIDIANA
!
VIRIDIANA:
Is anything the matter, Mr. Mayor?
MAYOR You cannot leave ...
VIRIDIANA:
(surprised) Why not?
MAYOR There's been an accident.
VIRIDIANA:
Where?
MAYOR Come with me.
He takes her by the arm. VIRIDIANA neither
protests nor asks any further questions.
DON JAIME'S ESTATE.
A car stops in the drive. The MAYOR gets
out, followed by the group which was with
him in the village. All come toward the camera,
eyes trained on the branches of the big tree
beside which Rita likes to play. MONCHO rushes
up to meet them.
Near the tree, RAMONA and her daughter, clinging
to one another watch the people arrive.
The big tree, through whose foliage hang
the feet of a man. Close-up of VIRIDIANA
who has just got out of the car and sees
the body. Overcome, she leans her forehead
against the car door and remains like that
for a moment, motionless and silent.
Close-up of the branch from which DON JAIME
is hanging. The only part of him that is
visible is the back of his head. The body
itself is outside the frame. The rope which
is tied to the branch has a wooden handle.
It is Rita's jump rope.
THE TURRETS OF THE HOUSE AND THE TREES OF
THE PARK.
The same picture of little RITA's legs skipping
under the big tree as at the beginning of
the film.
MONCHO, who is leading a horse, stops upon
seeing RITA. He lets go of the animal's halter
and goes up to the little girl. Brutally,
he takes hold of the jump rope and tries
to snatch it from her. RITA struggles with
him fiercely.
RITA Give it to me. It's mine!
The old man elbows her aside.
MONCHO I'll box your ears if you don't show
some respect for the dead! You mustn't play
under this tree.
RITA DON JAIME loved to watch me skip.
The servant finally seizes the rope and throws
it away.
MONCHO If something terrible happens now
it will be your fault.
He leaves. As soon as his back is turned,
RITA picks up the rope and with the same
liveliness begins to skip. The picture of
her legs again.
VIRIDIANA'S ROOM.
Close-up of her black wooden cross and the
crown of thorns hooked across the end of
the bed. The room has a red brick floor and
white-washed walls.
VIRIDIANA who undoubtedly did not want to
keep the room she was in before, is now in
a less elaborate room on the ground floor.
The furniture consists of an iron bed, two
chairs, and a white wooden table. In the
corner there is a very simple dressing-table
without a mirror. VIRIDIANA with bucket and
broom, is washing the floor. The young woman's
face is more drawn and she is no longer smiling.
Something seems to have happened to her:
she appears youthful, and with a certain
balance that she lacked before.
RAMONA comes into the room and puts a tray
on the table. She lifts off the napkin, revealing
the meal of a plate of vegetables, a glass
of milk, and a piece of bread.
RAMONA You aren't eating enough. I've given
you a glass of milk, and this evening I'll
bring you some meat.
VIRIDIANA:
stops working and goes to wash her hands
in a basin on the dressing table.
RAMONA You don't look at all well! (VIRIDIANA
does not answer) The mayor told me that he's
dealing with the problems you were talking
about. You can go to the village when you
want to. It'll do you good to see the world.
In the distance a car is heard: it stops.
RAMONA looks out the open window ... Two
nuns pass outside and into the building.
One of them is the MOTHER SUPERIOR of VIRIDIANA's
convent.
VIRIDIANA goes to the door. Unruffled, she
watches the MOTHER SUPERIOR enter.
RAMONA moves back to let the visitor pass
and then leaves the room.
MOTHER SUPERIOR: Good morning. You weren't
expecting me, were you?
VIRIDIANA:
Mother.
The MOTHER SUPERIOR looks at VIRIDIANA with
compassion. She shakes her head with pity.
MOTHER SUPERIOR: You must have suffered,
my child!
The young girl goes up to her, but instead
of throwing herself into her arms weeping,
as her Superior seems to expect, she bows
deeply and calmly kisses the crucifix on
the Mother Superior's rosary. This calm somewhat
disconcerts her visitor.
MOTHER SUPERIOR: Ever since yesterday,
when we heard by chance about the tragedy,
we have been very anxious for you. Why didn't
you write? I would have come immediately.
VIRIDIANA:
I had so many things to think about!
MOTHER SUPERIOR: A suicide is horrible.
I know. But you should have told me.
She looks around her and seems to approve
of the simplicity of the room.
MOTHER SUPERIOR: I talked for a few
minutes to the parish priest in the village
and he told me how it happened. Everybody
is asking why this horrible offense was committed
against Our Lord. Do you know the reason?
VIRIDIANA remains standing.
VIRIDIANA:
I only know that my uncle was a grave sinner
and I feel guilty for his death.
The MOTHER SUPERIOR'S face darkens. She moves
toward VIRIDIANA:
.
MOTHER SUPERIOR: How can you say that!
You, responsible for the suicide of a man?
I want a complete confession from you.
VIRIDIANA lowers her eyes.
VIRIDIANA:
(firmly) I'm not going back to the convent;
therefore I'm no longer under obedience to
anyone.
She says this calmly, almost humbly, but
there is an element of revolt in her voice
which angers her SUPERIOR, who struggles
to control herself. The SUPERIOR swallows
hard and speaks without raising her voice.
MOTHER SUPERIOR: Is there some grave
impediment which prevents you from taking
your vows? There must be something.
VIRIDIANA:
I have nothing to reproach myself for. All
I know is that I've changed. With all my
strength, which is not much, I will follow
the road that the Lord has shown me. One
can also serve outside a convent.
MOTHER SUPERIOR: Are you aware of the
pride there is in what you're saying?
VIRIDIANA does not answer. She continues
to look down. The nun changes her tone. She
tries irony.
MOTHER SUPERIOR: What great plans are
you thinking of dedicating yourself to now?
VIRIDIANA looks her in the eye.
VIRIDIANA: I know my own weakness,
and whatever I do will be humble. But, however
little it is, I want to do it alone.
There is a moment of silence while the MOTHER
SUPERIOR tries to follow VIRIDIANA's train
of thought. Her amazement prevails over her
indignation. She does not know what to think.
Finally she speaks, very dryly.
MOTHER SUPERIOR: Very well. As you won't
let me help you, I must leave you. I'm very
sorry I came and disturbed you. Goodbye.
She half turns and goes to the door.
VIRIDIANA: Mother!
The MOTHER SUPERIOR stops.
VIRIDIANA:
Forgive me if I have offended you.
MOTHER SUPERIOR: You are forgiven.
Goodbye.
She goes out, closing the door behind her.
THE CHURCH SQUARE OF THE VILLAGE.
It is flooded with sunlight. A little old
man dressed in rags half-walks, half-runs,
up to a group of beggars as shabbily dressed
as himself who are standing in the doorway
of the church. The beggars are DON AMALIO,
blind, about 45; EL PELON (BALDY), a rather
alarming character of about 40; ENEDINA,
who is carrying a two-year-old girl in her
arms; REFUGIO, a woman of uncertain age,
showing obvious signs of pregnancy; and finally,
the little old man who has just arrived and
who answers to the nickname "El POCA".
DON AMALIO, who has the hard, sharp features
of a countryman, is sitting with his back
against the stone steps of the church, his
face absorbing the sun. Near him lies a long
white stick which acts as a guide when he
walks. In his arms, he holds ENEDINA's second
little girl, who is about a year old. As
people pass him on their way into the church,
he calls out sonorously for alms.
PELON: Why isn't she coming?
POCA: She has already crossed herself.
REFUGIO: She's a very firm believer.
There is a silence. Some of them look toward
the church door.
ENEDINA: I've heard she's even going
to pay us to go and live with her.
Two women pass.
DON AMALIO: Kind people! Don't forget
a poor blind man.
In the background, VIRIDIANA comes out of
the church. The beggars are in confusion.
POCA grasps the blind man by the arm and
pulls him to his feet.
POCA: There she is. Hurry up, come
on. You've had it if you totter around like
that and fool with the kids.
VIRIDIANA joins them. She takes the child
from AMALIO.
VIRIDIANA:
Give the little girl to me. Come here, sweetheart.
Are you ready?
PELON: When you are, miss.
VIRIDIANA:
Good, then let's go!
POCA, who is leading the old man, comes up
to VIRIDIANA. He looks at her and speaks
to DON AMALIO.
POCA: She has the face of an angel.
What a pity you can't see her.
VIRIDIANA:
Right, let's go. (to Poca) And keep the compliments
to yourself. I don't like them.
The beggars get their belongings together,
then join up.
IN ANOTHER LITTLE SQUARE OF THE VILLAGE.
Two more beggars are waiting: one is DON
ZEQUIEL, an old man of about sixty whose
full white beard gives him the look of a
patriarch; the other is a man of about forty,
with a black beard. He moves with the help
of a stick and is known by the name of HOBBLY.
He is drinking from the fountain of the small
square when the group led by VIRIDIANA comes
toward them.
DON ZEQUIEL: Here they come.
HOBBLY turns away from the fountain to look
at them.
VIRIDIANA:
Are you the other two?
DON ZEQUIEL:
Yes, miss, that's us, yes.
VIRIDIANA:
Good, come with me.
INTERIOR OF DON JAIME'S SITTING ROOM.
Close-up of an oil portrait of DON JAIME:
.
JORGE'S VOICE (off) What a strange man! I
wish I knew what he was like.
LUCIA'S VOICE (off) As far as you're concerned,
worthless. You can see how much he cared
about you.
The people who are speaking come into view.
JORGE, DON JAIME's son, no more than thirty,
is a well-built energetic type. Not overimaginative
or a dreamer, he is a practical man of action.
His custom-made clothes look recently cleaned
and pressed. LUCIA is younger. She is pretty
and pleasant but there is nothing to distinguish
her from many other women. She too seems
dressed in her Sunday best.
JORGE: I'm not at all bitter about
it. Anyone can love and forget. But ... Why
did he acknowledge me at the last moment?
What was going through his mind?
RAMONA, who is coming out of DON JAIME's
room, is listening. She looks at the portrait
tenderly.
RAMONA He was very good. Better than some
people would think.
JORGE Why did he kill himself?
RAMONA tries not to show anything of what
she knows, or her sorrow.
RAMONA I don't know, sir.
JORGE: (nodding) One shouldn't be alone the
whole time. (looks at Lucia; laughing) I'm
not like him, am I?
He goes to the harmonium. LUCIA follows him.
LUCIA:
Not in that way; you're always looking for
company.
JORGE:
Why do you say that? Perhaps the young girl
is a bit jealous.
LUCIA:(off) I know what I mean.
JORGE pedals the harmonium and runs his hands
across the keyboard, causing a series of
discords. RAMONA cannot bear this profanation
and interrupts.
RAMONA:
Don't play, sir.
He takes his hands from the keyboard and
looks at the servant in astonishment.
RAMONA: (respectfully) I beg your pardon,
sir. The master used to play here by the
hour. It was a real delight to listen to
him.
She closes the harmonium slowly. JORGE leans
against the instrument and stares at her,
looking half the seducer and half ironic.
The servant, disturbed, slips away.
RAMONA:
If you don't mind, I'll go get the other
suitcase.
LUCIA, looking sulky, goes past them onto
the balcony. JORGE follows her.
The balcony looks out on a wasteland: scorched
terrain, with some scrub and weeds; some
trees and among them some dilapidated outhouses
of the old farm. There are mountains in the
background.
JORGE:
Look at these beautiful fields! And behind
those pines the fields, dried up and abandoned.
There's so much to do here and it's all mine.
We won't have time to get bored.
LUCIA smiles. JORGE takes the young girl
by the shoulders and draws her to him. He
wants to embrace her, but she pulls away.
JORGE:
Aren't you happy?
She seems rather sad, in fact.
LUCIA: Yes. But I don't know ... I wish I
hadn't come.
Obviously, her lover is everything to her,
but she fears that this unexpected prosperity
might separate them. Something happening
in the drive attracts Lucia's attention and
she points.
LUCIA: Look at that.
JORGE:
leans over the balcony and looks at what
is happening below.
THE PARK.
VIRIDIANA is coming into the park followed
by her troupe of beggars. The beggars, in
little groups, are looking around with curiosity.
POCA and the blind man DON AMALIO are among
them. POCA is telling the blind man what
he sees.
POCA (full of admiration for the house)
It's very big ...
The blind man hits the ground with his stick.
DON AMALIO:
So much the better. We'll all fit. How many
floors are there?
POCA:
Two.
DON AMALIO:
Are there many windows?
POCA:
Lots. It's got balconies and two big towers.
DON AMALIO (sententiously)
Then it's a respectable house.
The old servant MONCHO comes out of the house
and approaches the arrivals.
VIRIDIANA:
Have you repaired the windows of the dormitories?
MONCHO:
They shut all right now. And the blankets
are ready.
ENEDINA and REFUGIO bring up the end of the
line.
REFUGIO:
That miss is as good as gold.
ENEDINA:
She's very good, but a bit of a simpleton.
The group stops near the house.
VIRIDIANA:
The men will sleep on one side, the women
on the other, but we will eat together. We'll
try to get you some decent clothes tomorrow.
Moncho, show them where they'll be. I'll
take the women.
JORGE and LUCIA have come out of the house
and are looking with curiosity and astonishment
at this tattered group. They go up to VIRIDIANA
.
JORGE:
VIRIDIANA.
.
VIRIDIANA turns and notices the couple without
showing any surprise. JORGE bows.
JORGE:
Miss VIRIDIANA:
...
VIRIDIANA:
Are you Jorge?
She shakes the hand he is stretching out.
JORGE:
Jorge, DON JAIME's son, at your service.
VIRIDIANA:
I've been expecting you; I got a letter from
the lawyer.
She looks at LUCIA.
JORGE (smiling)
This is Lucia; she's a good girl. You'll
get to know each other very quickly.
They shake hands.
Little RITA has come out of the house and
rushes toward the beggars, brushing past
LUCIA. The beggars are waiting near the house.
MONCHO goes through them to get in front.
Old DON ZEQUIEL paternally puts his hand
on RITA's head.
DON ZEQUIEL:
What's your name?
RITA (lively)
Don't touch me! You're going to sleep in
the farmyard with the chickens!
MONCHO gestures to the men to follow him.
MONCHO:
Get moving! Anyone who pokes around where
he shouldn't be will pay for it.
They begin walking, but the blind man is
offended by these words.
DON AMALIO:
Listen, although we may be poor, every man
has his dignity, brother.
MONCHO:
Don't "brother" me: there aren't
any scum in my family.
PELON, who doesn't inspire sympathy, understands
the allusion.
PELON:
Well now, even the servants put on airs here,
don't they?
MONCHO stops and turns around.
MONCHO (angrily)
Do you want me to smash your face?
VIRIDIANA who is following with the women,
hears the exchange and goes up to the beggars.
VIRIDIANA:
What's going on, Moncho?
MONCHO:
This louse is looking for trouble.
PELON hardly lets him finish.
PELON:
You runt.
MONCHO is about to attack but VIRIDIANA stops
him.
VIRIDIANA:
(to Pelon) Don't talk like that!
PELON:
I'll talk the way I want to. I've had enough
of this.
The blind man, guided by the voices, is angered
by PELON's lack of respect and hits him with
his stick.
DON AMALIO:
That'll teach you some manners.
PELON:
Blind, shit! You can see now.
He attacks DON AMALIO. All of them intervene
to separate the two. VIRIDIANA fearlessly
stands between them.
VIRIDIANA:
(shouting with authority)
In you go! Moncho, lead the way! (to Pel¢n)
You stay here.
MONCHO:
But, miss ...
JORGE and LUCIA are anxiously watching the
absurd proceedings. JORGE is about to intervene
but LUCIA stops him.
LUCIA:
Leave her.
The beggars, both men and women, are calmer.
The blind man is muttering. PELON looks at
VIRIDIANA venomously.
VIRIDIANA:
Keep calm, Moncho. And you... (to the blind
man) ... don't be quarrelsome!
MONCHO, unwillingly resigning himself to
the situation, goes forward followed by the
beggars. VIRIDIANA calmly goes up to PELON.
VIRIDIANA:
Would you mind telling me what I did wrong
to you to deserve your insults?
PELON:
I've had a gutful of this.
VIRIDIANA:
If you want to stay you'll have to exercise
a little self-control, and be a bit more
humble to everybody.
The beggar shrugs his shoulders contemptuously.
PELON:
If that's the way, it's better to leave.
He half turns and walks away a few steps,
but then he hesitates a moment and turns
around again, facing the young woman.
PELON:
Give me something to go on with.
VIRIDIANA:
reaches in her pocket and gives PELON some
money.
PELON:
Because we are poor, without it ...
He leaves. In the background, JORGE and LUCIA
go back into the house.
The beggars split up into two groups. On
the left the men are led by MONCHO and on
the right are the women; VIRIDIANA joins
them.
THE SITTING ROOM AT NIGHT.
Close-up of a basin of hot water which is
still steaming. In the water are the feet
of JORGE, who has rolled up his trousers.
He is dressed for the country. He is sitting
on DON JAIME:
's special armchair and smoking one of his
pipes. LUCIA, sitting on a small low chair
in front of him, has just finished polishing
his boots. They are silent. She looks at
him now and then.
LUCIA (off)
Are you tired?
JORGE:
I nearly walked my legs off today. (rubs
his legs, points to the basin) That has done
me good.
There is a silence. RAMONA comes in with
a towel in her hand. She hands it to JORGE
and then looks at LUCIA, who goes on wiping
the boots which have been waxed.
RAMONA:
Why don't you let me do that, miss?
LUCIA (dryly)
Because I've got him into bad habits.
JORGE begins to dry his feet. The maid bends
down to pick up the basin, gets up, and turns.
She goes to the door but stops before going
out.
RAMONA:
Whenever you're ready I can serve supper.
LUCIA:
Right, we'll have it now.
The maid leaves the room after glancing at
the little table which is already laid. JORGE,
suddenly in a bad mood, flings his towel
to the floor. LUCIA looks at him in surprise.
LUCIA (harshly) What's the matter with you?
JORGE:
Nothing.
LUCIA:
Why the bad temper?
JORGE:
It's VIRIDIANA She's getting on my nerves.
LUCIA has finished his shoes and puts them
in a corner.
LUCIA (shrugging)
She's mad.
JORGE:
No, not mad at all: she's rotten with religion.
LUCIA:
Let her do what she wants. She doesn't bother
us in any way. She minds her business and
we ...
They fall silent. LUCIA goes up to JORGE
and looks at him meaningfully.
LUCIA:
Do you know what I think? What's annoying
you is that she pays so little attention
to you.
He looks at her furiously, which seems to
indicate that she has touched a sore spot
... She moves away to the other side of the
room and, at that moment, RAMONA comes in
carrying a tureen of soup. LUCIA leaves the
room.
JORGE goes over to the table, sits down,
and opens his napkin with irritation. RAMONA
has put the soup tureen on the edge of a
sideboard.
JORGE turns his back to her so that she has
only to turn her head to see him. She gives
him a look that is both tender and submissive.
She is obviously disturbed by the presence
of DON JAIME's son. Without taking her eyes
of him, she goes to pick up the tureen again
and prepares to bring it over to the table,
but at that moment LUCIA's voice is heard.
LUCIA:
Ramona!
She starts as if she has been caught doing
something wrong. For a moment, she tries
to catch the tureen, which is about to fall,
but only succeeds in making matters worse.
The soup tureen smashes onto the floor, its
contents spreading out.
LUCIA:
That's the last straw! What were you looking
at, woman? Look what you've done!
JORGE has got up to look at the disaster.
He looks at the maid, nodding his head in
commiseration.
JORGE:
So, Ramona!
LUCIA:
Run and get something to mop it up with,
quickly.
RAMONA obeys, fleeing. LUCIA begins to pick
up the pieces.
LUCIA:
That woman's getting more and more stupid
every day.
JORGE sits down again, looking resigned.
JORGE:
What of it?
THE BEGGARS' REFECTORY: NIGHTTIME.
The beggars are eating at a rough table made
of planks. Surprisingly, they are respectfully
dressed. Their clothes are worn out but clean.
Their appearance is relatively washed and
tidy. DON AMALIO, POCA, DON ZEQUIEL, HOBBLY,
ENEDINA, and REFUGIO are there; also three
other wretches, a man and two women. One
of the women is a DWARF, the other, whom
we will call the GARDENER, is a nondescript,
middle-aged woman. The last character, who
is named PACO, is a man of about fifty with
a shaggy beard but no scar or physical deformity.
They are all eating heartily.
DON AMALIO:
When I wasn't so miserable I used to sell
pigs. Begging your pardon, I was more honest
than my holy Mother.
POCA (swallowing)
So you didn't come from the poorhouse!
The blind man puts his plate on the table
and grasps his stick.
DON AMALIO:
I'll hit whoever said that.
DON AMALIO seems to mean what he says.
ENEDINA:
Don't pay any attention to him, Don Amalio,
he's a rogue.
Other voices are raised.
VOICES:
Good evening, miss.
VIRIDIANA has just appeared on the threshold
with two new guests, the woman SINGER and
the LEPER.
DON ZEQUIEL (standing up with respect)
Benedictus!
VIRIDIANA smiles at this incongruity. The
SINGER looks distrustfully at the others;
she didn't expect such a great number. The
LEPER holds back as if uncertain of the reception
he will receive. All keep silent for the
moment and the noise of eating is heard.
VIRIDIANA makes the new guests sit down and
gives them each a spoon and a plate.
VIRIDIANA:
Make room for your new companions. You sit
there, you there. I guess they're hungry,
aren't they?
SINGER:
God will reward you.
VIRIDIANA:
Have you eaten well? Did you like it?
DON ZEQUIEL:
I don't want to criticize the saintly miss
who is so good to us, but I would take the
liberty of saying that the beans were acid.
REFUGIO:
What does that mean?
POCA:
Sour, idiot.
REFUGIO:
Don't pay any attention to them, they're
peasants.
VIRIDIANA silences them.
VIRIDIANA:
If Don Zequiel says the beans were bad it
must be true. We'll do something about it
tomorrow.
They all look at the LEPER with disgust.
VIRIDIANA helps him to something and the
man begins to eat hungrily. VIRIDIANA places
the bread basket near him.
VIRIDIANA:(smiling)
Now I've got some good news for you. From
tomorrow on, everyone will have some work
to do.
This is a disagreeable surprise. They look
at each other. POCA is flabbergasted and
terrified.
VIRIDIANA:
Don't worry, you won't be asked to do anything
impossible or anything you won't want to
do. I only want you to have a bit of a change
and to take some exercise.
ENEDINA:
I'm a cook, miss, I'm good at roasts and
vanilla puddings. Last year I made pastry
for the Companza people. They can still remember
it.
VIRIDIANA:
Good.
She goes up to each of them in turn.
VIRIDIANA:(to the Dwarf)
You can help me with the accounts.
DWARF:
Yes, miss.
HOBBLY:
I can paint religious pictures ... Before,
I used to be able to write, but now with
this leg I've forgotten ...
PACO:
I can weave hemp, but with the rheumatism
in my fingers ...
VIRIDIANA:
What about you, Manuel?
POCA:
I'm only good at making people laugh.
VIRIDIANA:
That's all right; we all laugh here, but
not at you; I'll see to that.
The LEPER is eating beside the woman GARDENER
who sees him stretch out his arm for a piece
of bread.
GARDENER:
I've got green fingers. The priest will tell
you ...
VIRIDIANA:
So you won't get bored here, there'll be
more than enough for you to do!
The GARDENER suddenly points to the LEPER's
arm.
GARDENER:
Look! It's disgusting.
He immediately conceals his arm. Everybody
looks at him.
HOBBLY:
Let's see it.
POCA, standing up to see better, tries to
get a look at the sores.
GARDENER:
That's leprosy.
REFUGIO:
Throw him out, miss! We're all clean here.
VIRIDIANA goes up to the LEPER, who has stood
up, and calmly takes his arm. He resists
a bit, but she succeeds in examining a sore.
At her gesture, they all fall silent and
watch with revulsion.
LEPER:
They're varicose veins, miss, but some days
I can't take care of them.
VIRIDIANA:
Are you sure it isn't contagious?
LEPER:
They told me it isn't at the hospital.
VOICE:
Don't listen to him, miss. I've known him
for a long time.
The LEPER looks at his companions.
LEPER (angrily)
They're varicose veins. It isn't leprosy.
VIRIDIANA:(to all)
I'll take him to the doctor tomorrow. Come
on now, sit down and go on eating. And you,
look after him as if he were a sick brother.
Be understanding. Now finish eating and then
go to bed. Everyone in bed by eight o'clock!
VIRIDIANA shows the newcomers where to sleep.
With varied inflections the beggars bid her
good night. HOBBLY goes to the door, opens
it for VIRIDIANA and wishes her good night.
The LEPER sits down again in his place. VIRIDIANA
goes out.
HOBBLY turns back and approaches the LEPER.
He pushes him with his stick and motions
him to get up.
HOBBLY:
If you don't disappear, I'll make holes in
your belly.
LEPER (frightened)
You're not the one to make me move.
HOBBLY pulls out a knife.
LEPER:
The miss, she understands, she told me I
could stay.
There is a scuffle.
ENEDINA:
Hit him if he doesn't get out!
The blind man beats the table with his stick.
DON AMALIO:
Calm down, people, calm down. Somebody will
get hurt. If anything happens, we'll all
be thrown out.
SINGER:
Out, the turd!
The LEPER relents and begins to leave.
LEPER:
Okay, that's it, I give in, but I'm staying
on the grounds. All together you'd be able
...
He begins to walk away, goes a few paces,
but then turns around. He indicates the table,
ashamed.
LEPER:
Give me something for tomorrow morning.
The GARDENER, more compassionate than the
others, takes a piece of bread and hands
it to him at arm's length. The LEPER puts
it in his pocket and goes to the door.
The blind man, who has not left his place,
has ENEDINA at his side. He is pawing her
thighs. They whisper.
DON AMALIO:
I'll come to you tonight.
ENEDINA:
No, the children sleep with me.
DON AMALIO:
Give them to Refugio.
ENEDINA:
No, I don't want to because they yell. And
I've got news for you too.
DON AMALIO:
Then I'll get you in the fields tomorrow
...
VOICE (off)
Pass me the salt.
They all get up. HOBBLY sees RITA's jump
rope on the table and takes it to tie up
his trousers.
VIRIDIANA'S ROOM.
The room is lit by a candle. The young girl
is kneeling on the floor like a countrywoman,
telling her beads. There is a knock at the
door.
VIRIDIANA:
Who's there?
Without answering, JORGE comes into the room
with a cigar between his lips. Looking annoyed,
VIRIDIANA gets up quickly.
VIRIDIANA:
Jorge. You frightened me. What's happening
to you?
JORGE:
It's about time we spoke to each other, isn't
it?
VIRIDIANA:
Well... is it so urgent?
JORGE:
If I wait until tomorrow, it'll be the same
as yesterday and the day before and all the
other days. When you're not with your poor
people, you're praying or you disappear,
I never see you.
Both furious and ill at ease at being surprised,
VIRIDIANA rushes to the chest of drawers
on top of which is her wooden cross, the
crown of thorns, and the hammer. She quickly
hides them in a drawer.
VIRIDIANA:
What's the matter?
JORGE (off)
I want to put in some electricity, change
the habits ... well, to make some improvements.
VIRIDIANA:
listens as if this were foreign to her.
JORGE (off)
Then there's the land. It really hurts me
to think of its not producing anything.
VIRIDIANA:
I don't know anything about these things,
Jorge ...
JORGE:
But you have a right to let us know what
you think.
VIRIDIANA:
I'm not interested. Do what you think's best.
She steps forward as if to show that the
conversation has come to an end.
VIRIDIANA:
Is that everything?
JORGE has no intention of ending the conversation
so abruptly. He goes on, irritably.
JORGE:
No, it isn't; there's much more. It seems
absurd for us to be staying here so near
each other in this situation without knowing
each other.
He plants himself near her and leans on the
bed.
JORGE:
What do you know about me?
VIRIDIANA:
I know that you used to work with an architect.
JORGE:
And do you know that my mother and I had
to suffer? If my father had bothered himself
a little more about us, I'd be an architect
now.
She does not reply and so does not encourage
him to talk further. JORGE looks around with
curiosity. He sits on the bed and is suddenly
aware of its hardness. He punches the blanket.
There is a board underneath instead of a
mattress. JORGE underlines his discovery
with irony.
JORGE:
I don't understand how you can like being
alone so much.
VIRIDIANA:
I'm not like you, you have your wife.
This gives JORGE an opportunity to hurt her.
He gets up and goes up behind her.
JORGE:
We're not married. I don't need anybody's
blessing to live with a woman.
VIRIDIANA:
does not blink. If she is embarrassed she
does not show it.
JORGE:
I see that you ... I ought to go. Good night.
He goes to the door.
VIRIDIANA:(dryly)
The next time you come, knock first and wait
until I tell you to come in.
This remark, made perfectly naturally, produces
an unexpected reaction in JORGE and restores
all his aplomb. Before leaving he runs his
eyes over the young woman's body. With a
mocking smile he blows a puff of smoke toward
her and leaves.
VIRIDIANA locks the door with the key and
brushes the smoke away with her hand. She
goes to the window and opens it wide, to
let in some air. Then she moves to the center
of the room again, while the camera frames
the open window.
THE PARK.
The SINGER is heard, off, humming a couplet.
Close-up of a sheet of tin plate on which
is painted in a very primitive style the
scene of a miracle: a sick woman lying on
a bed, with the Virgin and two angels on
one side. The painter is adding the last
touches to the face of the sick woman. We
see the artist's arm, then his face: it is
HOBBLY. A few feet away, sitting on an old
wheelbarrow, is the SINGER, who is posing
for him. Behind her ENEDINA is hanging out
laundry on a line.
HOBBLY:
I'll put some yellow in her face to show
she is ill.
SINGER:
Hurry up, I'm cramped all over.
HOBBLY:
It's nearly finished, sweetheart.
In the background, from near the house, DON
AMALIO approaches, led by REFUGIO.
SINGER:
I don't like having to stay still for so
long.
HOBBLY:
It seems to me that you ought to know damn
well how to swing your...
VIRIDIANA appears a few yards behind the
painter with POCA, both come forward to inspect
the painting. POCA looks at the masterpiece
and begins to laugh.
POCA (referring to the sick woman)
She looks like a sick marrow!
VIRIDIANA:
Don't pay any attention to him. It's very
good.
SINGER:
I don't like having to be the Virgin.
HOBBLY:
You ought to be the one in bed. I'd like
to ask you, miss, to pose...
HOBBLY stands up in his turn.
VIRIDIANA:(amused)
Me?
HOBBLY:
Come on, miss. Just so the Virgin can be
really pretty.
VIRIDIANA:
doesn't seem convinced. HOBBLY insists.
HOBBLY:
It won't take but a minute. It's a votive
offering for a lady who was cured just when
she was dying of fever. Our Lady of the Helpless
granted her a favor.
VIRIDIANA:
Do you have great devotion for the Virgin?
HOBBLY sits down again.
HOBBLY:
I'm not a bigot, miss, but everybody has
his own beliefs ... and then ... with this
terrible thing ... (points to his legs) ...
if I didn't have faith ...
VIRIDIANA:
is sitting on a wheelbarrow. Nearby REFUGIO
is adjusting DON AMALIO's clothes.
VIRIDIANA:(to Refugio)
I must know when you expect to give birth.
REFUGIO:
Why?
VIRIDIANA:
Heavens! So the doctor can be warned.
REFUGIO:
In that case in about four months, but I
can't tell you exactly.
POCA (chiming in insolently)
She doesn't even know who the father was.
She said that it was night and she couldn't
even see his head.
REFUGIO (vexed)
I didn't expect you to scream it from the
house tops.
DON AMALIO (with authority)
Shut up. You shouldn't speak like that in
front of our holy protector who is a well-bred
person.
VIRIDIANA gets up and arranges REFUGIO's
clothes. She is astonished. She had never
imagined that such people existed. She finds
this contact with decadence both seductive
and horrifying.
VIRIDIANA:(to Refugio)
I'm very sorry for you. Have you any other
children!
REFUGIO:
No, miss, it will be the first. Do you mind...?
VIRIDIANA sits down again. At that moment
DON ZEQUIEL, the bearded patriarch, and the
DWARF arrive. HOBBLY continues working. VIRIDIANA
is posing. The others are silent.
DWARF:
We're going to the village, miss ...
DON ZEQUIEL:
With God's and your own permission.
ENEDINA (to VIRIDIANA:)
They must bring me some potatoes, bacon,
and rice.
VIRIDIANA gives DON ZEQUIEL some money.
VIRIDIANA:
Take it and be careful not to be as late
as you were yesterday.
DON AMALIO (with a sickly smile)
Could they bring me some tobacco?
POCA:
No, miss. Smoking makes him spit and feel
ill.
DON AMALIO (furiously)
Smoking makes me feel ill? It's these filthy
fag ends. I won't mention in this company
what's upsetting you.
VIRIDIANA:(conciliatory)
That'll do. Bring the tobacco and I'll distribute
it.
DON AMALIO:
Thank you, miss.
The DWARF and DON ZEQUIEL leave.
HOBBLY (off)
Come over here and see the picture.
He has finished his work. VIRIDIANA gets
up and goes over to see the result. All of
them gather around to look at the artist's
work.
VIRIDIANA:
It's very good.
HOBBLY:
Thank you; but it's missing something.
VIRIDIANA:
That doesn't matter; I like it.
A ROAD BORDERING ON DON JAIME'S PROPERTY.
JORGE and his FOREMAN are standing near an
electric pole. They are measuring the ground
with a tape.
JORGE:
How much is that?
FOREMAN:
Fifteen yards.
JORGE:
That's fifteen by seven?
FOREMAN:
That's it.
JORGE:
Good.
JORGE jots the figures down in his little
notebook and rolls up the tape. They are
both walking toward the road. A little covered
wagon pulled by a mule is coming along the
road in their direction. The wagon passes.
Inside it, under the canvas, are TWO POLICEMEN
in uniform and another MAN. Behind them the
driver's back is visible. A dog is attached
to the axle of the wagon by about three feet
of string.
The dog runs along panting, its tongue hanging
out. It seems to be exhausted and can hardly
keep up with the mule. If it stopped, it
would be pulled along and strangled by the
rope.
The dog recedes from the camera, framed between
the two threatening wheels of the wagon.
It reaches JORGE and passes him and his companion.
The wagon stops at a fork in the road about
a hundred yards farther on. JORGE goes toward
it, intrigued. As he approaches, the TWO
POLICEMEN jump down and speak to the PEASANT
who owns the wagon.
ONE POLICEMAN:
Thanks, pal, see you later.
PEASANT:
Goodbye: if you ever need anything ...
The TWO POLICEMEN go off. The PEASANT goes
in back of the wagon to inspect the brakes.
JORGE, sickened by the cruelty of the scene,
comes up to the wagon. He is frowning and
speaks harshly to the peasant.
JORGE:
That animal can't take any more. Now that
the wagon's empty, why don't you let him
ride?
The PEASANT straightens up and stares at
JORGE.
PEASANT
It's for people!
JORGE:
Then let him go and he'll follow you.
PEASANT:
And let him get run over by somebody else?
The apparent contrast between the PEASANT'S
cruelty and his care for the dog bewilders
JORGE. He bends down and strokes the animal.
JORGE:
I'll buy him.
The PEASANT looks at him for a moment. He
is perplexed but reacts immediately.
PEASANT:
He's good at rabbiting and he knows it. When
we're in the country, if he doesn't hunt
he doesn't get fed.
JORG:
How much do you want for him?
PEASANT (hesitating)
I wasn't thinking of selling him, but if
you want ... I'll leave it to you.
JORGE pulls some notes out of his pockets
and gives two to the PEASANT.
JORGE:
All right, untie him.
The PEASANT does so and hands the string,
which is used as a lead, to JORGE.
PEASANT:
Thank you, and God keep you and bless you.
(taps the wagon and addresses the driver)
Get moving.
He gets onto the wagon and sits down where
the policemen had been. The wagon moves off.
PEASANT (to Jorge)
And remember, the less he eats, the better
he runs.
JORGE (as the cart is going away)
What's he called?
PEASANT (shouting)
Canelo!
On hearing his name, the dog tries to jump
toward his master, but JORGE pulls him back
with the string.
JORGE
Be quiet! Where are you going? Come here,
Canelo! Canelo! Come on!
JORGE and his companion leave the road and
cross the field toward their workers. The
wagon continues on its way. Another carriage
comes from the opposite direction toward
the camera. Neither JORGE nor the FOREMAN
pays any attention to it.
The second carriage, with another miserable
dog attached to its axle, passes in front
of the camera. The two men do not notice
the unhappy dog as the cart goes by.
In the field, two or three WORKMEN are loading
a truck with stones. Beyond them, about twenty
FARM WORKERS are clearing the land for plowing.
It is full of stones and brushwood. They
are wielding hoes and mattocks and tearing
out bushes and weeds. JORGE and the FOREMAN
stop to watch the men work.
FOREMAN:
Have you thought of what you want planted
yet?
JORGE:
The fields have been left so long; with a
good manuring anything will grow.
FOREMAN:
It's for wheat. We've always grown maize
in the strip above the vegetables.
JORGE:
And in the vegetable plot?
FOREMAN:
That's good land.
Suddenly, the young man sees VIRIDIANA passing
nearby on the road. VIRIDIANA comes up, followed
by POCA. She is holding a white box which
she had near her when she was posing for
HOBBLY's picture a short time before. JORGE
goes forward to meet her.
JORGE:
What a miracle, you let yourself be seen.
Have you come to look at the work?
POCA passes discreetly, giving JORGE a wide
berth to avoid meeting him.
VIRIDIANA:
I've told you before I'm not interested in
this.
JORGE looks around with the satisfied expression
of a landlord.
JORGE:
The best thing my father left me was the
land. You can see the result of the work
on it, and if you helped me it wouldn't take
long to change it even more.
VIRIDIANA does not reply and tries to move
on.
JORGE (to Poca)
What are you doing here? Get out.
VIRIDIANA:
Leave him alone.
JORGE:
You won't get much done with those people.
Those times are over! You ought to let me
kick them out.
VIRIDIANA:
Do they worry you that much, then?
JORGE:
They worry me a great deal, and especially
because of you.
VIRIDIANA keeps walking. JORGE walks beside
her. He still has the dog with him.
JORGE:
There's no point in helping some of them
when there are so many others.
VIRIDIANA:
I know perfectly well how little I can do.
What I want to do is give passing beggars
a roof, some food, and a bit of human warmth.
JORGE:
Is that all you're going to devote your life
to?
VIRIDIANA:
I'm not sure yet. I've had a shock recently,
and I'm only beginning to get over it. Perhaps
I'll go back to the convent one day.
At this point there is a strange intermittent
noise as if a bit of tin plate were being
knocked against stones. There is also shouting.
WORKMEN'S VOICES (shouting)
Put your things somewhere else! Get out of
here!
VIRIDIANA looks toward the commotion. The
LEPER comes up. He is afraid to come too
close to her because of the people who are
there. He is pulling along an empty can which
is attached to his belt by a piece of string:
it is the can hitting against the stones
which is making the noise. On hearing the
shouts of the workmen, the beggar reacts
with gestures of contempt.
LEPER:
Swine.
VIRIDIANA:(off)
Why are they shouting at him? Haven't they
any pity?
JORGE, who has witnessed this scene, shrugs
his shoulders.
JORGE:
I don't know what's going on; ask him.
VIRIDIANA goes to the LEPER. The cruel mocking
of the workmen can still be heard. The FOREMAN
goes up to JORGE, smiling.
FOREMAN:
These rascals are demons. They've tied a
can to him. Because they find the poor guy
revolting, they make him walk with this can
so they know when he's coming.
VIRIDIANA with POCA just behind her, goes
up to the LEPER and unties the can while
she is talking.
VIRIDIANA:
Why did you come here, Jos‚? I told you where
to go until you're cured.
Jos‚ the LEPER kicks the can away angrily.
LEPER:
The weather is wonderful, the sun is warm,
so I keep on walking and walking ... then
you see ...
VIRIDIANA doesn't reproach him, on the contrary
she replies gently.
VIRIDIANA:
How are you today?
LEPER:
Things seem to be getting better.
VIRIDIANA:
Hold your arm out. You can't hope to be cured
quickly. You heard what the doctor said.
If it had been seen to in time ... This'll
take time. But with the help of God, we'll
pull through.
They go up to a clump of trees. POCA keeps
his distance and then hides behind a bush.
JORGE, very unhappy, watches them go. But
he recovers immediately and goes up to the
workmen. VIRIDIANA sits down on a big stone
and makes the LEPER sit beside her.
VIRIDIANA:
Stretch out your arm.
While he is obeying, she takes a tube of
ointment and some gauze from the box she
is carrying. She begins to treat the arm.
During this process the LEPER talks.
LEPER:
It all started one unlucky day. A punishment
from God because one windy day I was with
a woman and after that I started to be punished.
You're the first good woman I've seen; if
all women were as bad as the priests say,
you wouldn't take care of me. You, bad? He
shakes his head and laughs stupidly.
VIRIDIANA does not seem to hear and goes
on with her task calmly.
VIRIDIANA:
Are your parents alive?
LEPER:
Parents? Nobody cares a damn, what's the
use of them!
VIRIDIANA:
Don't say that.
LEPER:
Right, I won't say that, but I still think
they're no use.
POCA, who has been listening to the conversation,
comes out of hiding and intervenes angrily.
He waves his arms around like a windmill.
POCA:
Don't pay any attention, miss; this man's
no good. He wants you to catch it too. At
church, he puts his arm into the Holy Water
and seems to say would to God all those damn
women got it. The priest won't let him in.
The LEPER gets up mad with rage. The young
woman can hardly hold him back.
LEPER:
You'll soon find out, you liar!
VIRIDIANA:
Stop this!
LEPER:
He's lying through his ass!
POCA:
Ask the priest, miss.
VIRIDIANA:
That's enough. (to Poca) Go join the others,
and don't come back here. (to the leper)
And you'll have to control your temper.
Peace reigns. POCA leaves, annoyed. VIRIDIANA
finishes bandaging the LEPER'S arm. He bows
his head, not daring to protest, in spite
of his urge to do so.
DON JAIME'S ROOM AT NIGHT.
An oil lamp is burning. JORGE is sitting
at a table holding an old gold watch. He
is winding it carefully. His face expresses
curiosity and pleasure.
JORGE (looking at the watch)
This must have been my grandfather's.
LUCIA is getting ready for bed. She is sitting
on the edge of the bed in her nightgown.
There is an atmosphere of cold conjugal routine.
JORGE:
If you wake first, wake me up.
LUCIA:
What are you going to do?
She gets up and comes over to him.
JORGE:
What I do every day, but I want to do it
earlier.
LUCIA (slightly reproachful)
You're happy, aren't you!
JORGE:
inserts a little gold key into the watch.
JORGE:
Shouldn't I be? You, on the other hand ...
LUCIA:
I'm bored. I'm alone all day and I don't
know what to do.
JORGE:
You should have enough to do in this house
... Come here and listen to this.
She comes to him and he puts the watch to
her ear, winding a little spring. A tiny
chime is heard. He is pleased with his discovery.
She listens, frowning. The tiny musical sound
stops.
JORGE:
What are you thinking about?
LUCIA (harshly)
That your cousin is more to your taste.
JORGE is startled. He hesitates, then tries
to change the subject.
JORGE:
She isn't my cousin.
LUCIA:
It doesn't make any difference what she is:
you like her.
JORGE puts the watch in a box.
LUCIA:
I had a feeling I shouldn't have come here.
I'd better get out, fast ...
She goes back to the bed. JORGE, who does
not like the way this conversation is going,
wants to divert it.
JORGE:
We ought to talk about that some other time.
She gets into bed. JORGE, paying no attention,
continues to play with the watch.
JORGE:
How in hell does it wind up?
LUCIA :
I think I'd better go tomorrow.
JORGE:
Don't be a fool! Why rush away from something
which couldn't happen?
He hums. LUCIA slips between the sheets.
LUCIA:
You see how much you like her?
JORGE:
That's life. Some people are brought together,
others are separated. What can we do, if
that's the way it happens?
LUCIA, under the blankets, sobs.
JORGE:
Lucia! Don't cry! Come on, darling, don't
cry like that!
He is still very busy with his father's trinkets.
He suddenly comes across a small jeweled
crucifix. With his left hand, he gets hold
of the little blade which is set into one
side of it: the crucifix is in fact the handle
of a dagger.
JORGE:
What a thing! Where did Father find that?
LUCIA is still sobbing. JORGE tries to open
a watch case with the point of the dagger.
A SMALL WOOD A HUNDRED YARDS BEHIND THE HOUSE.
There are several buildings, mostly in ruins,
all scattered. One of them serves as the
living quarters and dormitory of the beggars.
Another building, in equally bad repair,
is some sort of storehouse where a group
of about fifteen MASONS and LABORERS are
working. A truck is standing in the yard
with a load of materials; the FOREMAN is
supervising the unloading. JORGE comes out
of the house with Canelo, still on the end
of the string.
JORGE (pointing to the truck)
Hold on, Ramon! Is there time to make another
trip?
FOREMAN:
No, sir, it's nearly six o'clock. (to the
workmen unloading the truck) Okay, let's
get a move on! (to Jorge) When are you leaving?
JORGE:
Tonight, but I'll be back tomorrow afternoon.
The village clock chimes six.
ROWS OF ALMOND TREES.
Most of VIRIDIANA's beggars are sitting there
on the ground or standing around. DON AMALIO
comes from the path, led by the DWARF. From
afar, the six strokes of the village clock
finish chiming. VIRIDIANA arrives. She claps
her hands.
VIRIDIANA:
The Angelus.
Hurrying, the beggars kneel, with the exception
of HOBBLY who remains standing, leaning on
his stick. VIRIDIANA also remains standing.
The LEPER, seeing what is happening, moves
quickly past the group and goes away. In
a quick montage, there follow alternated
shots of the beggars praying quietly under
the blossoms of the almond trees and the
work in full swing: close-up of cement slapped
onto a dilapidated wall, a tub full of water
in which some lime falls, sand being sifted,
logs piling up on the ground, a wheelbarrow
full of stones being tipped out, planks beings
sawed. The sounds underline the contrast:
the otherworldly muttering of VIRIDIANA and
the beggars; the very actual and rhythmic
sound of the activity in the work yard.
VIRIDIANA:(praying)
The Angel of the Lord declared to Mary.
There is a subdued murmur in which the voices
of women, who are more familiar with the
words, are prominent.
BEGGARS:
And she conceived by the Holy Ghost.
ALL Hail Mary full of grace the Lord is with
thee blessed art thou amongst women and blessed
is the fruit of thy womb Jesus. Holy Mary
Mother of God pray for us sinners now and
at the hour of our death. Amen.
The camera moves to dump truck noisily emptying
its load onto the ground. Two MASONS are
stacking bricks. The beggars are heard in
the distance reciting the Hail Mary. JORGE
walks in front of a heap of cement and sand,
where there are two MEN shoveling.
VIRIDIANA'S VOICE
Behold the handmaid of the Lord.
BEGGARS' VOICES:
Be it done unto me according to thy word.
Hail Mary full of grace ...
VIRIDIANA'S VOICE
And the word was made flesh.
BEGGARS' VOICES:
And dwelt among us. Hail Mary full of grace
...
The camera shifts back to VIRIDIANA in prayer.
She prays without ostentation, very simply.
A few feet away from her, HOBBLY leans on
his stick, contemplatively.
VIRIDIANA:
Pray for us, O Holy Mother of God.
BEGGARS:
That we may be made worthy of the promises
of Christ.
The BEGGARS cross themselves, stand up, and
go away. VIRIDIANA walks in the direction
of the work yard.
JORGE sees the young woman coming toward
him smiling. He feels sorry for her. To a
man of action like himself, his feet well
on the ground, VIRIDIANA seems to be behaving
absurdly: but he is strongly attracted by
her gentleness and beauty.
As the two young people approach each other,
the WORKERS and the FOREMAN, who have finished
work and changed their clothes, come out
of the building and pass in front of them.
They wave to JORGE and leave.
VIRIDIANA: (indicating the building and the
beggars' house)
Are they going to work here too?
JORGE:
Don't worry. Nobody's going to disturb you.
His eyes run quickly over her body. He can't
hide the ironic reaction he experiences upon
completing this examination.
JORGE:
Don't forget the meeting with the lawyer.
The car will pick you up tomorrow morning.
VIRIDIANA:
I'll be ready.
JORGE (nodding toward the dormitories)
Do you intend to stay here for some time?
The BEGGARS pass to and fro.
VIRIDIANA:
Yes. Why?
JORGE:
You can come and live again in the big house
if you want. Now that I'm alone, I can settle
down anywhere.
VIRIDIANA:
lowers her eyes shyly.
VIRIDIANA:
And ... your friend?
JORGE:
She's left.
VIRIDIANA:
Is she coming back?
JORGE No.
VIRIDIANA:
Why?
JORGE stares at her with a certain amount
of insolence.
JORGE:
Why does any man leave a woman?
She shrugs and purses her lips, indicating
her lack of experience.
JORGE:
If you don't understand, I don't want to
explain it to you. You're too cold and religious;
you'd be shocked.
VIRIDIANA blushes. He bursts out laughing
and walks off toward the work yard.
VOICE (off)
Miss!
Old MONCHO and the COACHMAN, looking awkward,
are waiting nearby. VIRIDIANA goes up to
them. We can see RAMONA'S back behind them.
She is fidgeting with a bunch of keys. She
seems to be waiting for something.
VIRIDIANA:
You have decided to leave, Moncho.
MONCHO:
Yes!
VIRIDIANA:
I can't do anything to make you stay? These
people annoy you, isn't that it?
The two men don't answer but look down.
VIRIDIANA:
Well, what are you going to do?
JORGE passes near the group and goes to RAMONA.
COACHMAN:
He's coming to live with me, miss.
VIRIDIANA:
If that's what you want ... But I'm very
sorry you're leaving. Thank you for everything,
Moncho. God bless you.
She shakes hands with them. They go off toward
the village. RAMONA hands JORGE the bunch
of keys when he comes up to her. Without
saying anything, they go off toward the house.
THE ATTIC AT THE TOP OF THE HOUSE.
There is a bizarre collection of junk: an
ancient worm-eaten piano, some old suitcases,
some broken chairs, various boxes, unsteady-looking
piles of crates, a burst mattress, a once
elegant couch, now torn and dirty. The voices
of JORGE and RAMONA are heard coming from
another room.
JORGE'S VOICE:
Obviously! Here's the missing furniture!
What a state it's in! Father must have been
a peculiar type.
RAMONA'S VOICE:
I don't think the master ever came here.
They both appear. JORGE is carrying the keys
RAMONA gave him earlier, in the field. He
looks at the couch cover.
JORGE:
And this chest?
RAMONA:
There are some curtains and drapes, but they're
all very old.
A cat makes its way through the piled-up
crates.
JORGE:
There must be some rat's nest in there! I'd
like to ask you something. You worked for
my father for seven years, didn't you? Did
he ever mention me?
RAMONA's eyes follow him tenderly.
RAMONA:
I don't know; I can't remember. But I'm sure
he loved you.
JORGE:
Why?
RAMONA:
You wouldn't be here otherwise.
JORGE (hitting a chair)
These chairs are in good condition. With
a little varnish and some new covers this
one will be quite presentable.
JORGE continues to poke around. Again, RAMONA
looks at him with the willing submission
evident before. JORGE goes to another corner
of the attic where, on one side, sacks are
heaped against the wall. The camera frames
a door and a few beams. JORGE goes up to
a heap of sacks.
JORGE:
What are these sacks doing here?
He half lifts them.
RAMONA:
I don't know -- they've always been there.
JORGE:
That's stupid! Plaster! It can still be used.
He goes up to another pile of sacks. Ramona
follows him, fascinated.
JORGE:
And those! That's sand. As I won't be here
tomorrow, tell the foreman to take them.
He shows the sacks to RAMONA. Turning suddenly,
his eyes meet hers. He understands everything.
Frightened by the discovery, she avoids his
glance. JORGE begins to laugh.
JORGE:
What's wrong with you, woman? Why are you
looking at me like that?
RAMONA tries to escape, but the young man
catches her by the arm. He pulls her around
to face him and looks at her for a moment,
in silence, smiling. Then he holds her chin.
JORGE:
Do you know something, Ramona? If you took
some trouble, you'd be quite pretty ... Small
teeth, a good mouth -- what more do you want?
Without further ado, he kisses her on the
lips, not even bothering to hold her. Feeling
his lips on hers, she shuts her eyes. Her
eyelids quiver. She gives herself up to the
long awaited pleasure. JORGE looks around.
JORGE (pulling her with him)
Let's sit down a moment.
They go over to a pile of sacks.
Close-up of the piled-up furniture. The camera
frames a big rat busy by an old sack. With
a bound, the cat is on it.
IN FRONT OF THE HOUSE.
A car stops near VIRIDIANA who is waiting.
The driver gets out.
VIRIDIANA:
Are we leaving?
DRIVER:
Don Jorge said he'd be waiting for you at
the lawyer's at four o'clock.
VIRIDIANA:
Good.
She goes up to DON ZEQUIEL and the SINGER,
who are waiting nearby.
VIRIDIANA:
(to Don Zequiel) You're the most responsible
here. I'm handing them over to you. Make
sure they all behave themselves.
DON ZEQUIEL (off)
Don't worry, miss, I'll look after things.
VIRIDIANA (off)
Do you want anything else?
DON ZEQUIEL (off)
Bring me a flute if you see one. I'd like
to learn music.
RAMONA, together with RITA who has her face
bandaged as if she has a toothache, comes
out of the house and shuts the door.
RITA (weeping)
They're going to hurt me.
RAMONA:
Well if they hurt you, put up with it! Let's
go!
RAMONA and RITA get into the car, followed
by VIRIDIANA
.
BEGGARS' VOICES:
Good luck, miss!
THE KITCHEN.
ENEDINA is cradling her yelling baby in her
arms.
DON AMALIO:
Keep quiet. These miserable brats only get
in the way.
ENEDINA:
You'd like me to kill them?
POCA:
With the life that's ahead of them they'd
be better off being sent to Paradise.
ENEDINA goes up to PACO and hands him the
child.
ENEDINA:
Put her in the sun with her sister.
PACO takes the little girl, who is still
crying, and leaves.
HOBBLY, who has been standing at the door
watching the car go, comes back into the
kitchen rubbing his hands.
HOBBLY:
Now to knock off a couple of lambs. We'll
have them roasted.
This idea obviously amazes ENEDINA. She looks
at the blind man and POCA, who are enjoying
themselves.
HOBBLY:
What do you think of that?
DON AMALIO:
I'll go along with it ... if it's being respectful
enough.
ENEDIN:
What will the lady say?
POCA:
She won't even know.
ENEDINA:
If everybody agrees, but to make a roast
takes four hours.
HOBBLY:
Well, what's all the hurry?
The blind man turns to ENEDINA.
DON AMALIO:
Didn't you say you know how to make vanilla
pudding?
ENEDINA:
Yes, yes.
HOBBLY:
You hear that, Poca? Get the eggs and milk.
I'll see to the lambs.
POCA takes a pail and PACO hands him a basket.
The blind man sits down on a bench and breaks
out into merry idiotic laughter.
THE PARK.
REFUGIO, the pregnant woman, is busy collecting
dead wood. The SINGER is sitting near her
on a bench. She sings a few bars of a song
in a grating voice, accompanying herself
on a guitar. DON ZEQUIEL is not far away.
Unlike her normal self, REFUGIO is very active.
She moves with great ease. The SINGER interrupts
her song and addresses her companion.
SINGER:
Don't kill yourself, Refugio! Can't you see
we're alone?
REFUGIO:
What's that got to do with it?
SINGER:
What's the good of working?
DON ZEQUIEL, scandalized, goes up to them.
DON ZEQUIEL:
You keep quiet. The miss left me in charge
here and nobody is going to upset things.
You, stick to your singing!
SINGER:
Look at us now! What made you think that
I was up to something?
There are shouts from the house. They look
around. The DWARF and the GARDENER are gesturing
from the doorway.
GARDENER:
Don Zequiel! Refugio! Come here!
DON ZEQUIEL:
Damn women! How did you get in there?
DWARF:
Through a back window.
REFUGIO and the GARDENER rush toward the
house. DON ZEQUIEL follows them uncertainly.
DON ZEQUIEL:
Where are you going?
The SINGER has reached the door.
SINGER:
Come here, Don Zequiel. I was here with the
lady. There're wonderful things inside!
DON ZEQUIEL seems unconvinced.
DON ZEQUIEL:
If it's only to have a look ...
He moves toward the house.
DON ZEQUIEL:
But don't touch anything. Leave everything
where it is!
The three beggars, one behind another, itching
to have what has been forbidden them, join
the others in the house.
THE FIELD.
Close-up of a dove working its way awkwardly
over the grass. The LEPER, who is following
it, throws himself forward and traps it in
his hands.
LEPER:
Little dove from the south, you're hurt.
What are you called? (stroking it) My little
dove! My dear dove! My darling, sweet dove!
Suddenly, he is struck on the shoulder by
a stone. He gets to his feet. Without realizing
it, he has come to the place where the men
are working. The laborers have seen him and
are warning him in this crude way.
FIRST WORKER:
Get out!
SECOND WORKER:
Come any nearer and I'll bust your head in!
THIRD WORKER:
Get lost.
One of them picks up a stone and hurls it
at him. The LEPER, furious, makes obscene
gestures at them and pours out insults while
he rubs the place where the stone hit him.
LEPER:
You bastards! I hope you get what I've got!
But while he is shouting, he is making off.
Foaming with rage, he disappears into the
trees, jabbering incoherently.
INTERIOR OF THE SITTING ROOM.
Close-up of the portrait of Dona Elvira.
While the camera pulls back to include the
portrait of DON JAIME the comments of the
beggars, who have just come into the house,
are heard off.
SINGER:
That woman, the one who looks like our Miss
VIRIDIANA she's the wife of the man who hanged
himself.
Among the first group of beggars, DON ZEQUIEL
is in the act of filling one of DON JAIME's
pipes.
DON ZEQUIEL:
Think of hanging yourself, with all that
money!
SINGER:
He must have had asthma. All those loaded
old men have asthma.
They stop examining the picture and begin
exploring the drawing room. The women go
up to the cupboard which holds tablecloths
and silver. The SINGER opens it. They stand,
gaping.
DWARF:
What stuff!
GARDENER:
Jesus, Mary, and Joseph.
The SINGER takes out a heavily embroidered
tablecloth which she has seen among others
at the bottom of the cupboard. DON ZEQUIEL,
smoking the pipe, comes up to look.
SINGER:
Look at that. How's that for a tablecloth!
GARDENER:
Come on, let's put it out.
Excited, she puts it on the table and begins
to spread it. The others help her.
REFUGIO:
That must have cost a fortune. At least a
thousand.
SINGER:
A thousand! More like ten thousand! Can't
you see it's French lace?
DON ZEQUIEL:
Go on, fold it up, you're going to spoil
it.
SINGER:
Keep on smoking and shut up. We're not doing
any harm. It's not as bad as smoking his
tobacco.
REFUGIO:
Don Zequiel's right. If those people come
back and we don't hear them, God help you.
GARDENER:
They won't get back before tomorrow. I heard
them tell the driver.
REFUGIO:
If you haven't eaten on lace like that, you
haven't lived.
THE DINING ROOM THAT NIGHT.
Close-up of a shaking hand trying to pick
up a full glass of wine from the laid table.
The sumptuous tablecloth is stained with
wine and grease. The hand knocks the glass
over. Scraps of talk are heard.
VOICE (off)
Watch it, Don Zequiel!
REFUGIO:
Don't worry! We'll all clean it up; it'll
be as right as rain.
The camera reveals an extraordinary scene.
The BEGGARS are sitting at the table; the
LEPER is by himself at a small adjacent table.
They have got through two roast lambs, the
remains of which are scattered over the table.
There is an extraordinary confusion of glasses,
plates, and bottles; the "guests"
are unhampered by any formality, and some
of them -- like the patriarchal DON ZEQUIEL,
who has just knocked over the glass -- are
really drunk, others only "lit-up."
PACO:
Pass me that bottle.
SINGER:
Go on, Don Amalio!
DON AMALIO:
They've got a real hen house here! You can't
hear yourself speak.
POCA:
Tell me the answer to this! What bird lays
eggs in a barn?
VOICE:
Shut up, let's hear Don Amalio!
DON AMALIO:
Quiet! Now we're gathered together to beg
under the porches. But only in the churches
of the rich! The girls passing by smelled
so sweet that you felt them on you.
POCA is chewing a hunk of mutton. His hands
and chin are shiny with fat.
POCA:
That's great! You can smell them but you
can't lay your hands on them! Is that it?
The LEPER is sitting some feet away from
the others, but as the drinking goes on he
gradually works his way in until finally
he joins the group; the others are beyond
noticing his sores. The LEPER claps his hands
to show his appreciation of the blind man's
story.
LEPER:
Why did you split up?
DON AMALIO grimaces at the sound of the LEPER's
voice. He half turns toward him.
DON AMALIO:
You, shut your face! I won't have questions
from any one!
Most of them are not listening; they are
talking to each other, eating noisily, pouring
out wine for themselves and each other.
VOICE (off)
Go on with the story!
DON AMALIO (heavily)
Okay, it broke up when this deaf fellow started
on the collection boxes in the churches with
a knife.
ENEDINA has finished eating and is picking
her teeth with her fingers, unconcernedly.
SINGER:
How did you know?
DON AMALIO:
The noise of the money in his pocket gave
him away. We hardly got a sou that day.
He strikes the table to get silence and attention.
DON AMALIO:
You know what I did? I told the police about
him!
HOBBLY:
You sang because he didn't cut you in, you
rat!
The blind man reacts, seizing his stick.
Then he decides to talk his way out.
DON AMALIO:
The judges thanked me very much, and one
of them, who was a gentleman, said I was
...
The old man, DON ZEQUIEL, who is half slumped
over the table, comes around sufficiently
to pick up the blind man's story.
DON ZEQUIEL (muttering)
Shitty bastard, that's what I'd call you!
DON AMALIO goes on as if he has not heard.
The SINGER, his neighbor, leaves the table.
DON AMALIO:
He said "Honest citizen," if you
want to know.
The SINGER takes up her guitar and begins
to sing a popular song. Most of them join
in. DON ZEQUIEL is slumped over the table,
trying to sleep. POCA is drinking heavily
with one of the women. One of ENEDINA's daughters,
who is sleeping on a couch, wakes up frightened
and begins to bawl. REFUGIO, who is tight,
cannot bear the din and lurches toward the
little girl.
REFUGIO (shouting)
You filthy little brat. Shut up or watch
out!
She picks up the whining child and shakes
her brutally.
REFUGIO:
What's up with you? Why are you screaming?
I'll belt you one!
ENEDINA :
rushes up furiously and takes the child out
of her arms.
ENEDINA:
Don't you touch my little girl.
REFUGIO:
Keep the brat quiet so we can hear what's
going on.
ENEDINA:
I'll bust your face.
REFUGIO:
Keep your hands off me, you filthy whore!
ENEDINA hits her powerfully. REFUGIO jumps
on her like a tigress and grabs her hair.
The crying of the children gets louder. The
others go on singing, apparently unperturbed
by the fight. The two women hit each other
in a blind fury. POCA and PACO try in vain
to separate them, under the glassy stare
of DON ZEQUIEL. But it takes DON AMALIO to
calm them. He takes ENEDINA and protects
her with his body.
DON AMALIO:
Stop this, stop this.
ENEDINA :
Let me go, Don Amalio, I'll tear her apart.
During the brawl, the LEPER goes up to the
table to get a bottle. HOBBLY, without leaving
his place, pokes him viciously with his stick.
DON AMALIO does not let ENEDINA go.
DON AMALIO:
Keep quiet, Enedina, she's not worth paying
attention to. Let's behave ourselves nicely.
(to Refugio) Stick to your place.
There is calm once again. They all go back
to their places and adjust their clothes.
POCA goes up to the sideboard where he finds
the plate of vanilla pudding. He sticks in
his finger and licks it greedily.
ENEDINA (off)
My pudding! Leave it, you thief!
She pushes POCA's hand into the plate. He
pulls it out covered with cream.
VOICES (off)
Bring in the pudding, enough of the brawling.
ENEDINA, still puffing and blowing, takes
the plate of pudding, walks to the table,
and puts the pudding down. There are claps
and murmurs of satisfaction. There is no
more singing. The children are quiet. They
all help themselves to pudding and there
is quiet while they all taste the dessert.
The LEPER prowls around the table with a
plate in his hand, not daring to take any.
Once again HOBBLY drives him away. The GARDENER
realizes what is going on, fills a plate
and brings it to him. Then she sits down
again and helps herself. POCA catches ENEDINA's
eye.
POCA:
Enedina?
ENEDINA (off)
What do you want?
POCA:
Is it all right?
ENEDINA:
Yes.
POCA (addressing all of them)
Enedina's going to take a picture. So we'll
have a souvenir.
DON AMALIO:
Where's the camera?
ENEDINA (laughing cagily)
It's a present from my parents.
They go to one side of the table. The LEPER
places himself near the blind man, who sits
in the middle. The blind man sits very straight,
with his arms stretched out and his two hands
on the table. The others arrange themselves
on either side of him, striking different
poses. In honor of the occasion, DON ZEQUIEL
has come out of his stupor. When everyone
is ready, ENEDINA stands in front of them.
She turns her back to the camera. In a flash
the still scene suddenly conjures up the
scene of another Supper.
ENEDINA sweeps her very ample skirt up to
her face. The photograph is taken. She chokes
with laughter behind her skirt. They all
relax their poses and break out into disordered
babbling. The group comes to life again and
the hubbub reigns supreme.
The LEPER now appears lecherous and gay.
He goes up to the phonograph, takes a record,
puts it down dissatisfied, and then picks
up another at random. He puts it on the record
player. It is the "Hallelujah Chorus"
from Handel's Messiah. He plays it very loud
and this seems to give him pleasure and even
more strength. He glides toward DON JAIME's
room. Before going in, he looks at them defiantly
but they don't seem to notice.
ENEDINA helps shake DON ZEQUIEL, who has
fallen asleep again.
REFUGIO:
The lousy man. Tables aren't meant to lie
on.
SINGER:
Eat your pudding. It's a dream.
Handel's music fills the room with sound.
DON ZEQUIEL opens an eye and looks bleary.
He sees the plate which is being handed to
him. The SINGER, laughing, spoon-feeds him
like a child.
DON ZEQUIEL (half unconscious)
You're a dainty piece. How spry you are,
Enedina.
They all burst out laughing.
SINGER:
This isn't Enedina.
In the middle of the hubbub, the LEPER appears
at the door of DON JAIME's room in Dona Elvira's
veil and corset. He begins to dance to the
music of the "Hallelujah Chorus."
It is a wild, grotesque dance, with movements
of the fandango and an expression of inane
merriment. His incongruous toothless mouth
makes it slightly sinister. He pulls tufts
of feathers out from his jacket and throws
them around the room onto the guests. His
entry causes some surprise. The women scream
and the men jeer. Soon the SINGER gets up
and goes to dance with the LEPER. She takes
off his veil and puts it around herself.
It begins to look like a witches' sabbath.
LEPER (throwing the feathers)
Little dove of the south. Little dove.
The blind man, still sitting, pulls ENEDINA
onto his knee.
DON AMALIO:
Enedina, come here. Sit down. Come on, drink
up!
ENEDINA drinks.
POCA joins the others. He pulls his beret
over his eyes and goes into a series of contortions,
moving his arms and legs with a frenzied
agility remarkable for a man of his age,
gyrating in a mad jig. He dances with the
GARDENER. REFUGIO joins in to dance with
the LEPER, keeping her distance, however.
While the couples are dancing, HOBBLY, DON
ZEQUIEL, and DON AMALIO still sit around
the table. One of ENEDINA's little girls
has begun to cry again. DON ZEQUIEL, who
has finished his dessert, contemplates the
show without understanding clearly what is
going on.
ENEDINA goes to the couch, carrying the weeping
little girl in her arms.
ENEDINA:
There, there, don't cry.
She puts the child on the couch; the crying
stops. PACO appears behind the couch, gesturing
to ENEDINA, and points to where he is.
PACO:
Look at this, Enedina.
ENEDINA goes around the couch to PACO, curious
to see what it is.
ENEDINA:
What is it?
PACO:
Get down, you won't see it otherwise.
The woman does so. PACO grabs her and makes
her fall behind the couch; they roll over
each other. Their legs stick out behind one
end of the couch. Sometimes hers are on top,
sometimes his. They roll around on the floor,
PACO laughing, ENEDINA protesting. The GARDENER
sees what is happening behind the couch and
waves DON ZEQUIEL over.
GARDENER:
Just look at this, Don Zequiel! Isn't it
awful!
He looks and sees. The legs of the couple
struggle behind the couch. Close-up of the
scared face of the little child stretched
out on the couch.
ENEDINA'S VOICE:
Get off, let me go! Let me go! Let me go!
DON ZEQUIEL vigorously thumps the table.
DON ZEQUIEL:
Leave them alone! It'll make them sorrier
later!
HOBBLY hurls a plate of pudding into the
"patriarch's" face. DON ZEQUIEL
wipes his face with his hands, trying to
get the stuff off his beard. Meanwhile, POCA,
who has just seen what is happening behind
the couch, passes near DON ZEQUIEL and laughs
at the state he is in.
GARDENER (off) :
That's just the thing for you, Don Zequiel!
Ecce Homo, that's what I'd say!
DON ZEQUIEL tries to get to his feet to defend
himself; but he wobbles and falls back heavily
onto his chair. POCA, who is looking cautiously
over his shoulder, comes up to DON AMALIO
who is still in his place and touches him
on the shoulder.
POCA:
Don Amalio!
DON AMALIO:
What's that?
POCA:
Enedina and Paco ...
DON AMALIO:
What about them?
POCA:
They're playing games behind the couch ...
The blind man starts. His jaw trembles and
anger takes hold of him. He seizes his stick
and gets up.
DON AMALIO:
Which couch?
POCA (vaguely)
That one.
DON AMALIO puts his hand on POCA's shoulder.
DON AMALIO:
Take me there.
POCA:
Really, Don AMALIO, there's not much point
in making a fuss.
POCA, who does not seem to be too happy about
this turn of events, walks toward the couch,
followed by the blind man who is gripping
him. POCA does not seem keen on getting involved
in the events he stirred up and slithers
out of the way, leaving his jacket in the
hands of AMALIO, whose fury is mounting.
DON AMALIO:
Where are you, you swine? I'll crack your
skull in. Take me to them and I'll kill him.
Without his guide, he loses all sense of
direction. He moves from one side to the
other. In vain, HOBBLY tries to stop him.
Overcome with rage, the blind man clutches
his cane and, facing the banquet table, lays
about him with all his strength. His flaying
creates havoc with the contents of the table:
plates, glasses, bottles. Wines, sauces,
and puddings are spilled. Very soon the beautiful
embroidered tablecloth becomes a battlefield
of destruction.
PACO and ENEDINA, terrified, get up from
behind the couch.
REFUGIO and the GARDENER begin to be troubled
by the turn of events. Disorderliness has
turned into an orgy without anyone's really
being aware of what is happening. A glimmer
of sense in their befuddled minds makes the
two women aware of the possible consequences.
In the middle of the room, ENEDINA tidies
herself up. The LEPER tries to extricate
himself from the corset that he has wrapped
himself in.
REFUGIO (whispering to the Gardener)
Things are going to be worse than the Cuban
War ...
GARDENER:
You're right. We'll be better off if we're
seen in the village tonight.
They slip into the hall.
The blind man is finally in command. DON
ZEQUIEL falls face down and gets entangled
in Dona Elvira's wedding veil as he tries
in vain to stand up again.
LEPER Now he has spoiled the party.
SINGER (off)
Holy Virgin, how can we fix up this brothel?
All of them have stopped dancing although
the phonograph is still playing.
ENEDINA tries to justify herself.
ENEDINA (apropos the blind man)
If he were my man, he'd have his rights;
but as it is, why?
SINGER:
You're quite right, old dear. The way he
treats you ...
REFUGIO and the GARDENER rush down the stairs
into the lower hall. When they reach the
big front door, they open it and go out into
the park.
They have hardly left the building when they
hear the noise of a car, and almost at once
the headlights appear, making them hesitate
for a moment and try to hide in the shadow.
The music of Handel's Messiah is still playing.
THE CAR ROUNDS THE TURN IN THE ROAD.
It comes to a halt in front of the house.
JORGE, RAMONA, then VIRIDIANA and RITA get
out one at a time. VIRIDIANA noting the two
beggars running away, takes a few steps in
their direction. JORGE realizes immediately
that something abnormal has been going on.
He sees a woman running away and hears the
solemn chorus of Handel's Messiah. Without pausing a moment to reflect, he
goes into the house.
The camera switches to the beggars grouped
in the sitting room.
POCA:
Now it's every man for himself. Let's go.
The camera shifts back to JORGE, entering
the house. One by one the beggars pass him
in the hall, looking crestfallen and as innocent
as the situation allows. The first one he
meets is POCA, who with great difficulty
is supporting the almost completely unconscious
DON ZEQUIEL.
PACO:
Good night ... He doesn't feel too well.
Appalled, JORGE stands in the hall and watches
the strange herd pass by. The SINGER, carrying
one of the little girls who is bawling, goes
by with the DWARF.
SINGER:
Good night, Don Jorge. We're leaving now...
Then it is POCA's and ENEDINA's turn. The
latter has another infant in her arms.
ENEDINA (pathetically)
They told us you'd be back tomorrow ...
POCA:
I didn't want to do it, Don Jorge. They made
me ...
JORGE, quite beside himself, takes POCA by
the arm.
JORGE:
Get out of here! Out!
The blind man, led on as if by instinct and
by the noise of the departing fugitives,
goes toward the exit with the aid of his
stick. He marches along, head high, his stick
in front of him. It is difficult to know
whether he is aware of JORGE's presence or
not. On passing in front of him, he intones
in a sonorous voice.
DON AMALIO:
Blessed are the generous, master, who take
into their respectable house a poor defenseless
blind man. God will reward them.
He advances while he speaks. His feet get
entangled in the wedding veil which was left
on the floor. Finally he gets rid of it with
his stick and goes out as quickly as his
blindness allows.
The room is now empty. JORGE, frowning, takes
in the carnage caused by the senseless orgy.
He advances toward the record player, where
the "Hallelujah Chorus" is still
playing, and turns it off. He starts suddenly
on hearing the noise of furniture being knocked
against in DON JAIME's room.
JORGE enters DON JAIME's room and gropes
around in the half light. The room is faintly
lit by one chandelier with the six candles
which are still intact. JORGE looks around.
At first he does not see anybody. But then
a curtain moves and he goes toward it.
JORGE (shouting)
Didn't you hear me? Beat it.
HOBBLY:
appears from behind the curtain.
JORGE:
Okay, get out, you.
HOBBLY smiles in a sinister way.
HOBBLY:
Your Lordship must not get annoyed: I have
not done anything wrong . ..
Without saying a word, JORGE advances on
him, ready to seize his arm and put him out.
HOBBLY, now alert, suddenly pulls out a dagger.
JORGE is undecided for a moment, but soon
reacts by finding a chair in the passage
and brandishing it, ready to attack his opponent.
In a flash, a raised arm behind him swings
a bottle. Before he is aware of the danger,
JORGE is hit by the bottle, staggers, and
falls heavily to the floor. The LEPER, looking
happy and proud of himself, leans over his
victim.
LEPER:
I got him, comrade. I got him!
At this point, VIRIDIANA appears at the door
and is frightened by what she sees.
VIRIDIANA:
My God, what have you done to him!
HOBBLY:
He was asking for it.
VIRIDIANA:
But why? Why?
She rushes to him and leans over him, calling
him in anguish.
VIRIDIANA:
Jorge! Jorge!
HOBBLY stops her and takes her by the arm.
HOBBLY:
You shouldn't cry over that. If you're without
one man you can always find another to console
you.
He embraces her, crushing her cheek with
his lips. She screams and looks around for
a means of escape. She sees the LEPER and
there is a glimmer of hope in her eyes.
VIRIDIANA:
Jos‚, Jos! For the love of God, don't let
him...
The LEPER empties a bottle and begins to
jeer again without moving an inch.
LEPER:
Nothing will happen to you, miss. We're all
good folk here. Aren't we, Hobbly?
It is apparent from VIRIDIANA's expression
that she feels lost. She tries to escape
but HOBBLY takes hold of her again. She looks
at him in terror.
IN THE PARK.
The beggars have disappeared except for the
old man DON ZEQUIEL, who is staggering along
the wall, helped by PACO. RAMONA and her
daughter are standing in front of the car
and have seen them coming out of the house.
So has the DRIVER. RAMONA makes up her mind
and quickly gets back into the car with RITA.
RAMONA (to the driver)
To the village! We've got to warn ...
DRIVER:
They'll get them in no time. If they've stolen
anything, it won't do them any good.
The car starts up and moves quickly away
from the estate.
DON JAIME'S ROOM.
JORGE is stretched out unconscious. The LEPER,
kneeling, is tying up his legs with a curtain
cord. He ties one end to the wardrobe.
HOBBLY (off)
Why all the fuss? It had to happen sooner
or later!
VIRIDIANA:
Ramona! Help!
They can be heard struggling. A chair crashes
to the ground. The LEPER finishes tying up
JORGE. His livid face looks ghostly in the
half light. He laughs, jerking his head back
as if he is having a fit of St. Vitus' dance.
His work finished, he gets up and with the
look of an impartial spectator watches the
struggle between his benefactress and the
beggar.
VIRIDIANA is defending herself with more
energy than she ever looked capable of. HOBBLY
is strong, but despair provides the young
woman with equal strength. HOBBLY pushes
her onto the bed and then jumps on her, but
VIRIDIANA reacts quickly and flees toward
the door. But the LEPER is waiting for her
there and blocks her passage with folded
arms. HOBBLY catches his prey again and,
holding her tightly in his arms, takes her
once again to the bed.
VIRIDIANA:(screaming)
Ramona! Ramona!
HOBBLY (between his teeth, with rage)
Quiet, my dove. Quiet, or I'll ...
JORGE opens his eyes and, only half conscious,
becomes aware of the struggle. He desperately
tries to free himself from his bonds but
they do not give way. With muffled voice,
he calls to the LEPER.
JORGE:
Come here!
The LEPER jeers foolishly.
JORGE:
Come here, you rogue! Come here!
The LEPER goes up to him and speaks in confidence,
with a greedy laugh, indicating the struggling
couple.
LEPER:
Maybe afterwards he'll let me ...
JORGE:
If you free me, you'll be a rich man ...
The LEPER shrugs his shoulders, laughing.
LEPER:
Me, rich? Come on!
JORGE:
There's plenty of money in this house. Piles
of it.
The LEPER becomes serious and leans a little
lower in order to hear better.
LEPER:
Where?
Meanwhile, in the fight, VIRIDIANA ends up
by falling on the bed under HOBBLY. Her arms
flail furiously in resistance. Her clenched
hand grips the cord that the beggar is using
as a belt. It is Rita's jump rope, the same
one DON JAIME hanged himself with. As her
hand touches the handle of the rope, her
gesture freezes. Then she lets go, dropping
her arms as if giving up the struggle. HOBBLY
brutally turns her face to his and avidly
kisses her.
But Jorge's words seem to have had an effect
on the LEPER.
JORGE:
I don't want you to untie me. Kill him and
then I'll give you the money.
LEPER:
Where's the dough?
JORGE:
Kill him and I'll tell you. If I don't keep
my word, you can kill me too. There are thousands
of pesetas. Kill him, idiot!
The LEPER trembles with cupidity. He gets
up, seizing an iron fire shovel. He goes
toward the bed, where VIRIDIANA seems to
have fainted. HOBBLY is embracing her. At
this point the LEPER hits HOBBLY's head with
all his strength. There is the sound of heavy
blows then nothing more ...
JORGE (through clenched teeth)
Kill him.
LEPER (with a ferocious laugh)
That will teach you not to bother me any
more, you son of a bitch.
The LEPER, having satisfied his vengeance
in order to gratify his avarice, turns to
JORGE. Pointing the shovel at him, he reminds
him savagely of his situation.
LEPER:
Where's the cash?
JORGE realizes that the LEPER is quite likely
to finish him off too. He is even more afraid
that, now that the LEPER is master of the
house, he might try to do something to VIRIDIANA.
.
JORGE:
There in the cupboard. It's open.
The LEPER quickly opens the cupboard and
begins looking.
JORGE:
On the top shelf under the linen.
The LEPER looks there. He seizes piles of
linen and throws them on the floor. Finally
he finds a bundle of notes and counts them
avidly.
Outside the house, the car is back and stops
in front of the door. RAMONA and RITA get
out, with the MAYOR and two POLICEMEN. They
rush into the house. The DRIVER is the last.
RAMONA:
Up there.
MAYOR:
Let's go!
THE PARK, THE NEXT DAY.
Two cows are being led toward the fields
by the COACHMAN, who has returned. RITA is
walking behind, playing with a stick and
jumping happily in the grass. Old MONCHO,
who has also returned, is pushing the wheelbarrow
beside them.
INSIDE THE HOUSE.
JORGE stands near a door to one of the rooms
with a MAN who is taking measurements and
writing them down in a notebook.
JORGE:
I want a switch here; and put a plug over
there.
The MAN indicates the fitting on the other
wall with chalk marks. He crosses the room.
JORGE then turns to VIRIDIANA whose presence
in the room is apparent only now. She is
seated a few steps away, sewing, dressed
in a print blouse, which gives her an unexpectedly
youthful air. She seems finally to have become
just like any other young woman.
JORGE (amiably but insistently)
Have you got over the scare you had yesterday?
VIRIDIANA her eyes lowered, does not reply.
JORGE turns around again and joins the MAN
who was accompanying him. Their conversation
continues, off.
JORGE:
You can put the other plug there at the bottom
for the two floor lamps that I've bought.
With her eyes, VIRIDIANA follows the young
man who no longer pays any attention to her.
It is a look we have never seen in her. It
is undefinable, but seems full of gratitude,
apology, and tenderness -- a woman's look.
VIRIDIANA'S ROOM, NIGHTTIME.
VIRIDIANA pulls out a small broken mirror
from a drawer. By the light of a single candle,
she smooths her loose hair. She has cried
and there are traces of tears on her cheeks.
Without a doubt she is undergoing some internal
struggle. She stands up, picks up a garment,
and leaves.
ON THE DRIVE, NEAR VIRIDIANA'S CELL-LIKE
ROOM.
A brushwood fire has been lit. MONCHO puts
some leaves on it. It is cool and the old
servant warms his hands over the flames and
then goes off to find some more dry leaves.
Some jazz, in contrast with Handel's Messiah, begins to play. This continues until the
end of the film.
Little RITA, her shoulders covered by the
old blanket already seen on her, is sitting
on a big stone near the fire. She is holding
the crown of thorns dear to VIRIDIANA looking
at it curiously. While she is handling it,
she pricks her finger and a drop of blood
appears. She sucks it. And, after looking
sorrowfully at the crown of thorns, she throws
it onto the fire with an air of detachment.
The crown of thorns very soon becomes a crown
of fire. Jazz music.
DON JAIME 'S ROOM.
JORGE with his sleeves rolled up is washing
his hands and arms. RAMONA is sitting on
the edge of the turned-back bed, sewing a
button on JORGE's jacket. It is a peaceful
family scene.
JORGE (off)
The towel.
RAMONA puts the jacket on the bed and goes
to look for the towel. She hands it to him.
JORGE looks at her, smiling, while he is
drying himself. He strokes her cheek. RAMONA
happily lets his hand run across her face
to her mouth. She covers his hand with little
kisses and nibbles it gently.
The jazz music gets louder; it is coming
from the phonograph. The camera switches
briefly to the crown of thorns in flames.
With a stick, a hand takes it out of the
flames and puts it on the ground, where it
goes on burning and crackling.
IN DON JAIME'S ROOM.
JORGE and RAMONA are startled by the noise
of light rapid knocks on the door.
JORGE:
Who's there?
RAMONA starts to leave the room but JORGE
stops her.
JORGE:
Where are you going? Wait!
Nobody appears or replies and he goes to
the door himself.
VIRIDIANA is there. Her expression is strange.
She is apparently very calm but she betrays
a great inner agitation. Her hair hangs loosely
on her shoulders. She has never looked so
feminine. Her appearance takes him by surprise.
JORGE:
Come in, VIRIDIANA. Has something happened?
She does not reply. She tries to look him
in the eye but, overcome, soon lowers her
gaze. She stands still and silent on the
threshold.
JORGE:
Did you want to speak to me? Is there anything
I can do?
JORGE tries to penetrate her thoughts but
does not succeed. VIRIDIANA finally looks
at him imploringly as if asking to be understood
and pardoned. JORGE's concentrated gaze relaxes.
As if by instinct, he suddenly realizes that
the long desired moment has arrived. The
girl is at his mercy.
His smile is ironic but friendly as he moves
back to let her in. Seeing RAMONA there,
she is taken aback. Her face hardens and
her body stiffens as she stares at the servant
and then JORGE. RAMONA herself seems petrified,
while JORGE, apparently at ease, tries to
relax the atmosphere.
JORGE:
I must say, I was not expecting you. We are
playing cards ...
While he is talking he moves toward the table.
JORGE:
I hope you are not surprised by this pastime,
but the evenings are long and they must be
got through, somehow. But ... do sit down
...
VIRIDIANA who is a little reassured, but
not completely at home, taut, with a fixed
look and without a word, follows him. RAMONA,
who feels she is not wanted, is about to
leave.
JORGE:
Don't leave, Ramona. Come here! Mademoiselle
is not proud and she doesn't mind your staying
here. Isn't that so?
RAMONA goes timorously to the table. VIRIDIANA's
expression is blank. JORGE takes up the cards
and shuffles them rigorously. He does not
seem to find the situation at all unnatural.
JORGE:
You know how to play cards, cousin? No? Then
sit down. I'm sure you'll like it.
VIRIDIANA still detached, decides to sit
down. RAMONA remains standing, partly out
of distress and partly out of respect.
JORGE:
You too, sit down. Come on, sit down. All
cats are gray at night...
RAMONA sits down and JORGE finishes shuffling
the cards.
JORGE:
Do you like this music, VIRIDIANA it's popular
now.
He puts the cards on the table in front of
VIRIDIANA She is still taut and silent.
JORGE:
Cut. Like that ...
Close-up of JORGE's hand, which quietly takes
VIRIDIANA's limp hand and puts it on the
cards, helping her with a light pressure
to divide the pack. JORGE then puts the cards
together and begins dealing to each according
to the rules of the game ...
JORGE:
You won't believe me, but the first time
I met you I said to myself: "My cousin
VIRIDIANA will end up playing cards with
me."
He finishes dealing. RAMONA is slightly animated.
VIRIDIANA who seems to be paying no attention
to what she is doing, with the tips of her
fingers starts playing her cards.
The camera now recedes at top speed, showing
the room in immense perspective. At the end
of it, the three players are soon almost
indistinct in the center of the image. The
shooting angle widens more and more and in
the center of the image, while the music
continues its euphoric and frenzied rhythm,
there appear the words:
The end.
Screenplay by Luis Bu¤uel (in collaboration
with Julio Alejandro) Translated by Piergiuseppe
Bozzetti
|