BOOK V.
I. In the preceding books I seem to have
accomplished the object which I proposed
to myself, since in them I have discussed
how a benefit ought to be bestowed, and how
it ought to be received. These are the limits
of this action; when I dwell upon it further
I am not obeying the orders, but the caprices
of my subject which ought to be followed
whither it leads, not whither it allures
us to wander; for now and then something
will arise, which, although it is all but
unconnected with the subject, instead of
being a necessary part of it, still thrills
the mind with a certain charm. However, since
you wish it to be so, let us go on, after
having completed our discussion of the heads
of the subject itself, to investigate those
matters which, if you wish for truth, I must
call adjacent to it, not actually connected
with it; to examine which carefully is not
one worth one’s while, and yet is not labour
in vain. No praise, however, which I can
give to benefits does justice to you, Aebutius
Liberalis, a man of excellent disposition
and naturally inclined to bestow them. Never
have I seen any one esteem even the most
trifling services more kindly; indeed, your
good–nature goes so far as to regard whatever
benefit is bestowed upon anyone as bestowed
upon yourself; you are prepared to pay even
what is owed by the ungrateful, that no one
may regret having bestowed benefits. You
yourself are so far from any boastfulness,
you are so eager at once to free those whom
you serve from any feeling of obligation
to you, that you like, when giving anything
to any one, to seem not so much to be giving
a present as returning one; and therefore
what you give in this manner will all the
more fully he repaid to you: for, as a rule,
benefits come to one who does not demand
repayment of them; and just as glory follows
those who avoid it, so men receive a more
plentiful harvest in return for benefits
bestowed upon those who had it in their power
to be ungrateful. With you there is no reason
why those who have received benefits from
you should not ask for fresh ones; nor would
you refuse to bestow others, to overlook
and conceal what you have given, and to add
to it more and greater gifts, since it is
the aim of all the best men and the noblest
dispositions to bear with an ungrateful man
until you make him grateful. Be not deceived
in pursuing this plan; vice, if you do not
too soon begin to hate it, will yield to
virtue.
II. Thus it is that you are especially pleased
with what you think the grandly–sounding
phrase, “It is disgraceful to be worsted
in a contest of benefits.” Whether this be
true or not deserves to be investigated,
and it means something quite different from
what you imagine; for it is never disgraceful
to be worsted in any honourable contest,
provided that you do not throw down your
arms, and that even when conquered you wish
to conquer. All men do not strive for a good
object with the same strength, resources,
and good fortune, upon which depend at all
events the issues of the most admirable projects,
though we ought to praise the will itself
which makes an effort in the right direction.
Even though another passes it by with swifter
pace, yet the palm of victory does not, as
in publicly–exhibited races, declare which
is the better man; though even in the games
chance frequently brings an inferior man
to the front. As far as loyalty of feeling
goes, which each man wishes to be possessed
in the fullest measure on his own side, if
one of the two be the more powerful, if he
have at his disposal all the resources which
he wishes to use, and be favoured by fortune
in his most ambitious efforts, while the
other, although equally willing, can only
return less than he receives, or perhaps
can make no return at all, but still wishes
to do so and is entirely devoted to this
object; then the latter is no more conquered
than he who dies in arms, whom the enemy
found it easier to slay than to turn back.
To be conquered, which you consider disgraceful,
cannot happen to a good man; for he will
never surrender, never give up the contest,
to the last day of his life he will stand
prepared and in that posture he will die,
testifying that though he has received much,
yet that he had the will to repay as much
as he had received.
III. The Lacedaemonians forbid their young
men to contend in the pancratium, or with
the caestus, in which games the defeated
party has to acknowledge himself beaten.
The winner of a race is he who first reaches
the goal; he outstrips the others in swiftness,
but not in courage. The wrestler who has
been thrown three times loses the palm of
victory, but does not yield it up. Since
the Lacedaemonians thought it of great importance
that their countrymen should be invincible,
they kept them away from those contests in
which victory is assigned, not by the judge,
or by the issue of the contest itself, but
by the voice of the vanquished begging the
victor to spare him as he falls. This attribute
of never being conquered, which they so jealously
guard among their citizens, can be attained
by all men through virtue and goodwill, because
even when all else is vanquished, the mind
remains unconquered. For this cause no one
speaks of the three hundred Fabii as conquered,
but slaughtered. Regulus was taken captive
by the Carthaginians, not conquered; and
so were all other men who have not yielded
in spirit when overwhelmed by the strength
and weight of angry fortune.
So is it with benefits. A man may have received
more than he gave, more valuable ones, more
frequently bestowed; yet is he not vanquished.
It may be that, if you compare the benefits
with one another, those which he has received
will outweigh those which he has bestowed;
but if you compare the giver and the receiver,
whose intentions also ought to be considered
apart, neither will prove the victor. It
often happens that even when one combatant
is pierced with many wounds, while the other
is only slightly injured, yet they are said
to have fought a drawn battle, although the
former may appear to be the worse man.
IV. No one, therefore, can be conquered in
a contest of benefits, if he knows how to
owe a debt, if he wishes to make a return
for what he has received, and raises himself
to the same level with his friend in spirit,
though he cannot do so in material gifts.
As long as he remains in this temper of mind,
as long as he has the wish to declare by
proofs that he has a grateful mind, what
difference does it make upon which side we
can count the greater number of presents?
You are able to give much; I can do nothing
but receive. Fortune abides with you, goodwill
alone with me; yet I am as much on an equality
with you as naked or lightly armed men are
with a large body armed to the teeth. No
one, therefore, is worsted by benefits, because
each man’s gratitude is to be measured by
his will. If it be disgraceful to be worsted
in a contest of benefits, you ought not to
receive a benefit from very powerful men
whose kindness you cannot return, I mean
such as princes and kings, whom fortune has
placed in such a station that they can give
away much, and can only receive very little
and quite inadequate returns for what they
give. I have spoken of kings and princes,
who alone can cause works to be accomplished,
and whose superlative power depends upon
the obedience and services of inferiors;
but some there are, free from all earthly
lusts, who are scarcely affected by any human
objects of desire, upon whom fortune herself
could bestow nothing. I must be worsted in
a contest of benefits with Socrates, or with
Diogenes, who walked naked through the treasures
of Macedonia, treading the king’s wealth
under his feet. In good sooth, he must then
rightly have seemed, both to himself and
to all others whose eyes were keen enough
to perceive the real truth, to be superior
even to him at whose feet all the world lay.
He was far more powerful, far richer even
than Alexander, who then possessed everything;
for there was more that Diogenes could refuse
to receive than that Alexander was able to
give.
V. It is not disgraceful to be worsted by
these men, for I am not the less brave because
you pit me against an invulnerable enemy,
nor does fire not burn because you throw
into it something over which flames have
no power, nor does iron lose its power of
cutting, though you may wish to cut up a
stone which is hard, impervious to blows,
and of such a nature that hard tools are
blunted upon it. I give you the same answer
about gratitude. A man is not disgracefully
worsted in a contest of benefits if he lays
himself under an obligation to such persons
as these, whose enormous wealth or admirable
virtue shut out all possibility of their
benefits being returned. As a rule we are
worsted by our parents; for while we have
them with us, we regard them as severe, and
do not understand what they do for us. When
our age begins to bring us a little sense,
and we gradually perceive that they deserve
our love for those very things which used
to prevent our loving them, their advice,
their punishments, and the careful watch
which they used to keep over our youthful
recklessness, they are taken from us. Few
live to reap any real fruit from children;
most men feel their sons only as a burden.
Yet there is no disgrace in being worsted
by one’s parent in bestowing benefits; how
should there be, seeing that there is no
disgrace in being worsted by anyone. We are
equal to some men, and yet not equal; equal
in intention, which is all that they care
for, which is all that we promise to be,
but unequal in fortune. And if fortune prevents
any one from repaying a kindness, he need
not, therefore, blush, as though he were
vanquished; there is no disgrace in failing
to reach your object, provided you attempt
to reach it. It often is necessary, that
before making any return for the benefits
which we have received, we should ask for
new ones; yet, if so, we shall not refrain
from asking for them, nor shall we do so
as though disgraced by so doing, because,
even if we do not repay the debt, we shall
owe it; because, even if something from without
befalls us to prevent our repaying it, it
will not be our fault if we are not grateful.
We can neither be conquered in intention,
nor can we be disgraced by yielding to what
is beyond our strength to contend with.
VI. Alexander, the king of the Macedonians,
used to boast that he had never been worsted
by anybody in a contest of benefits. If so,
it was no reason why, in the fulness of his
pride, he should despise the Macedonians,
Greeks, Carians, Persians, and other tribes
of whom his army was composed, nor need he
imagine that it was this that gave him an
empire reaching from a corner of Thrace to
the shore of the unknown sea. Socrates could
make the same boast, and so could Diogenes,
by whom Alexander was certainly surpassed;
for was he not surpassed on the day when,
swelling as he was beyond the limits of merely
human pride, he beheld one to whom he could
give nothing, from whom he could take nothing?
King Archelaus invited Socrates to come to
him. Socrates is reported to have answered
that he should be sorry to go to one who
would bestow benefits upon him, since he
should not be able to make him an adequate
return for them. In the first place, Socrates
was at liberty not to receive them; next,
Socrates himself would have been the first
to bestow a benefit, for he would have come
when invited, and would have given to Archelaus
that for which Archelaus could have made
no return to Socrates. Even if Archelaus
were to give Socrates gold and silver, if
he learned in return for them to despise
gold and silver, would not Socrates be able
to repay Archelaus? Could Socrates receive
from him as much value as he gave, in displaying
to him a man skilled in the knowledge of
life and of death, comprehending the true
purpose of each? Suppose that he had found
this king, as it were, groping his way in
the clear sunlight, and had taught him the
secrets of nature, of which he was so ignorant,
that when there was an eclipse of the sun,
he up his palace, and shaved his son’s head,
[1] which men are wont to do in times of
mourning and distress. What a benefit it
would have been if he had dragged the terror–stricken
king out of his hiding– place, and bidden
him be of good cheer, saying, “This is not
a disappearance of the sun, but a conjunction
of two heavenly bodies; for the moon, which
proceeds along a lower path, has placed her
disk beneath the sun, and hidden it by the
interposition of her own mass. Sometimes
she only hides a small portion of the sun’s
disk, because she only grazes it in passing;
sometimes she hides more, by placing more
of herself before it; and sometimes she shuts
it out from our sight altogether, if she
passes in an exactly even course between
the sun and the earth. Soon, however, their
own swift motion will draw these two bodies
apart; soon the earth will receive back again
the light of day. And this system will continue
throughout centuries, having certain days,
known beforehand, upon which the sun cannot
display all rays, because of the intervention
of the moon. Wait only for a short time;
he will soon emerge, he will soon leave that
seeming cloud, and freely shed abroad his
light without any hindrances.” Could Socrates
not have made an adequate return to Archelaus,
if he had taught him to reign? as though
Socrates would not benefit him sufficiently,
merely by enabling him to bestow a benefit
upon Socrates. Why, then, did Socrates say
this? Being a joker and a speaker in parables—a
man who turned all, especially the great,
into ridicule—he preferred giving him a satirical
refusal, rather than an obstinate or haughty
one, and therefore said that he did not wish
to receive benefits from one to whom he could
not return as much as he received. He feared,
perhaps, that he might be forced to receive
something which he did not wish, he feared
that it might be something unfit for Socrates
to receive. Some one may say, “He ought to
have said that he did not wish to go.” But
by so doing he would have excited against
himself the anger of an arrogant king, who
wished everything connected with himself
to be highly valued. It makes no difference
to a king whether you be unwilling to give
anything to him or to accept anything from
him; he is equally incensed at either rebuff,
and to be treated with disdain is more bitter
to a proud spirit than not to be feared.
Do you wish to know what Socrates really
meant? He, whose freedom of speech could
not be borne even by a free state, was not
willing of his own choice to become a slave.
VII. I think that we have sufficiently discussed
this part of the subject, whether it be disgraceful
to be worsted in a contest of benefits. Whoever
asks this question must know that men are
not wont to bestow benefits upon themselves,
for evidently it could not be disgraceful
to be worsted by oneself. Yet some of the
Stoics debate this question, whether any
one can confer a benefit upon himself, and
whether one ought to return one’s own kindness
to oneself. This discussion has been raised
in consequence of our habit of saying, “I
am thankful to myself,” “I can complain of
no one but myself,” “I am angry with myself,”
“I will punish myself,” “I hate myself,”
and many other phrases of the same sort,
in which one speaks of oneself as one would
of some other person. “If,” they argue, “I
can injure myself, why should I not be able
also to bestow a benefit upon myself? Besides
this, why are those things not called benefits
when I bestow them upon myself which would
be called benefits if I bestowed them upon
another? If to receive a certain thing from
another would lay me under an obligation
to him, how is it that if I give it to myself,
I do not contract an obligation to myself?
why should I be ungrateful to my own self,
which is no less disgraceful than it is to
be mean to oneself, or hard and cruel to
oneself, or neglectful of oneself? The procurer
is equally odious whether he prostitutes
others or himself. We blame a flatterer,
and one who imitates another man’s mode of
speech, or is prepared to give praise whether
it be deserved or not; we ought equally to
blame one who humours himself and looks up
to himself, and so to speak is his own flatterer.
Vices are not only hateful when outwardly
practised, but also when they are repressed
within the mind. Whom would you admire more
than he who governs himself and has himself
under command? It is easier to rule savage
nations, impatient of foreign control, than
to restrain one’s own mind and keep it under
one’s own control. Plato, it is argued, was
grateful to Socrates for having been taught
by him; why should not Socrates be grateful
to himself for having taught himself? Marcus
Cato said, “Borrow from yourself whatever
you lack;” why, then, if I can lend myself
anything, should I be unable to give myself
anything? The instances in which usage divides
us into two persons are innumerable; we are
wont to say, “Let me converse with myself,”
and, “I will give myself a twitch of the
ear;” [2] and if it be true that one can
do so, then a man ought to be grateful to
himself, just as he is angry with himself;
as he blames himself, SO he ought to praise
himself; since he can impoverish himself,
he can also enrich himself. Injuries and
benefits are the converse of one another:
if we say of a man, ‘he has done himself
an injury,’ we can also say ‘he has bestowed
upon himself a benefit?’
VIII. It is natural that a man should first
incur an obligation, and then that he should
return gratitude for it; a debtor cannot
exist without a creditor, any more than a
husband without a wife, or a son without
a father; someone must give in order that
some one may receive. Just as no one carries
himself, although he moves his body and transports
it from place to place; as no one, though
he may have made a speech in his own defence,
is said to have stood by himself, or erects
a statue to himself as his own patron; as
no sick man, when by his own care he has
regained his health, asks himself for a fee;
so in no transaction, even when a man does
what is useful to himself, need he return
thanks to himself, because there is no one
to whom he can return them. Though I grant
that a man can bestow a benefit upon himself,
yet at the same time that he gives it, he
also receives it; though I grant that a man
may receive a benefit from himself, yet he
receives it at the same time that he gives
it. The exchange takes place within doors,
as they say, and the transfer is made at
once, as though the debt were a fictitious
one; for he who gives is not a different
person to he who receives, but one and the
same. The word “to owe” has no meaning except
as between two persons; how then can it apply
to one man who incurs an obligation, and
by the same act frees himself from it? In
a disk or a ball there is no top or bottom,
no beginning or end, because the relation
of the parts is changed when it moves, what
was behind coming before, and what went down
on one side coming up on the other, so that
all the parts, in whatever direction they
may move, come back to the same position.
Imagine that the same thing takes place in
a man; into however many pieces you may divide
him, he remains one. If he strikes himself,
he has no one to call to account for the
insult; if he binds himself and locks himself
up, he cannot demand damages; if he bestows
a benefit upon himself, he straightway returns
it to the giver. It is said that there is
no waste in nature, because everything which
is taken from nature returns to her again,
and nothing can perish, because it cannot
fall out of nature, but goes round again
to the point from whence it started. You
ask, “What connection has this illustration
with the subject?” I will tell you. Imagine
yourself to be ungrateful, the benefit bestowed
upon you is not lost, he who gave it has
it; suppose that you are unwilling to receive
it, it still belongs to you before it is
returned. You cannot lose anything, because
what you take away from yourself, you nevertheless
gain yourself. The matter revolves in a circle
within yourself; by receiving you give, by
giving you receive.
IX. “It is our duty,” argues our adversary,
“to bestow benefits upon ourselves, therefore
we ought also to be grateful to ourselves.”
The original axiom, upon which the inference
depends, is untrue, for no one bestows benefits
upon himself, but obeys the dictates of his
nature, which disposes him to affection for
himself, and which makes him take the greatest
pains to avoid hurtful things, and to follow
after those things which are profitable to
him. Consequently, the man who gives to himself
is not generous, nor is he who pardons himself
forgiving, nor is he who is touched by his
own misfortunes tender–hearted; it is natural
to do those things to oneself which when
done to others become generosity, clemency,
and tenderness of heart. A benefit is a voluntary
act, but to do good to oneself is an instinctive
one. The more benefits a man bestows, the
more beneficent he is, yet who ever was praised
for having been of service to himself? or
for having rescued himself from brigands?
No one bestows a benefit upon himself any
more than he bestows hospitality upon himself;
no one gives himself anything, any more than
he lends himself anything. If each man bestows
benefits upon himself, is always bestowing
them, and bestows them without any cessation,
then it is impossible for him to make any
calculation of the number of his benefits;
when then can he show his gratitude, seeing
that by the very act of doing so he would
bestow a benefit? for what distinction can
you draw between giving himself a benefit
or receiving a benefit for himself, when
the whole transaction takes place in the
mind of the same man? Suppose that I have
freed myself from danger, then I have bestowed
a benefit upon myself; suppose I free myself
a second time, by so doing do I bestow or
repay a benefit? In the next place, even
if I grant the primary axiom, that we can
bestow benefits upon ourselves, I do not
admit that which follows; for even if we
can do so, we ought not to do so. Wherefore?
Because we receive a return for them at once.
It is right for me to receive a benefit,
then to lie under an obligation, then to
repay it; now here there is no time for remaining
under an obligation, because we receive the
return without any delay. No one really gives
except to another, no one owes except to
another, no one repays except to another.
An act which always requires two persons
cannot take place within the mind of one.
X. A benefit means the affording of something
useful, and the word AFFORDING implies other
persons. Would not a man be thought mad if
he said that he had sold something to himself,
because selling means alienation, and the
transferring of a thing and of one’s rights
in that thing to another person? Yet giving,
like selling anything, consists in making
it pass away from you, handing over what
you yourself once owned into the keeping
of some one else.
If this be so, no one ever gave himself a
benefit, because no one gives to himself;
if not, two opposites coalesce, so that it
becomes the same thing to give and to receive.
Yet there is a great difference between giving
and receiving; how should there not be, seeing
that these words are the converse of one
another? Still, if any one can give himself
a benefit, there can be no difference between
giving and receiving. I said a little before
that some words apply only to other persons,
and are so constituted that their whole meaning
lies apart from ourselves; for instance,
I am a brother, but a brother of some other
man, for no one is his own brother; I am
an equal, but equal to somebody else, for
who is equal to himself? A thing which is
compared to another thing is unintelligible
without that other thing; a thing which is
joined to something else does not exist apart
from it; so that which is given does not
exist without the other person, nor can a
benefit have any existence without another
person. This is clear from the very phrase
which describes it, ‘to do good,’ yet no
one does good to himself, any more than he
favours himself or is on his own side. I
might enlarge further upon this subject and
give many examples. Why should benefits not
be included among those acts which require
two persons to perform them? Many honourable,
most admirable and highly virtuous acts cannot
take place without a second person. Fidelity
is praised and held to be one of the chief
blessings known among men, yet was any one
ever on that account said to have kept faith
with himself?
XI. I come now to the last part of this subject.
The man who returns a kindness ought to expend
something, just as he who repays expends
money; but the man who returns a kindness
to himself expends nothing, just as he who
receives a benefit from himself gains nothing.
A benefit and gratitude for it must pass
to and fro between two persons; their interchange
cannot take place within one man. He who
returns a kindness does good in his turn
to him from whom he has received something;
but the man who returns his own kindness,
to whom does he do good? To himself? Is there
any one who does not regard the returning
of a kindness, and the bestowal of a benefit,
as distinct acts? ‘He who returns a kindness
to himself does good to himself.’ Was any
man ever unwilling to do this, even though
he were ungrateful? nay, who ever was ungrateful
from any other motive than this? “If,” it
is argued, “we are right in thanking ourselves,
we ought to return our own kindness;” yet
we say, “I am thankful to myself for having
refused to marry that woman,” or “for having
refused to join a partnership with that man.”
When we speak thus, we are really praising
ourselves, and make use of the language of
those who return thanks to approve our own
acts. A benefit is something which, when
given, may or may not be returned. Now, he
who gives a benefit to himself must needs
receive what he gives; therefore, this is
not a benefit. A benefit is received at one
time, and is returned at another; (but when
a man bestows a benefit upon himself, he
both receives it and returns it at the same
time). In a benefit, too, what we commend
and admire is, that a man has for the time
being forgotten his own interests, in order
that he may do good to another; that he has
deprived himself of something, in order to
bestow it upon another. Now, he who bestows
a benefit upon himself does not do this.
The bestowal of a benefit is an act of companionship—it
wins some man’s friendship, and lays some
man under an obligation; but to bestow it
upon oneself is no act of companionship—it
wins no man’s friendship, lays no man under
an obligation, raises no man’s hopes, or
leads him to say, “This man must be courted;
he bestowed a benefit upon that person, perhaps
he will bestow one upon me also.” A benefit
is a thing which one gives not for one’s
own sake, but for the sake of him to whom
it is given; but he who bestows a benefit
upon himself, does so for his own sake; therefore,
it is not a benefit.
XII. Now I seem to you not to have made good
what I said at the beginning of this book.
You say that I am far from doing what is
worth any one’s while; nay, that in real
fact I have thrown away all my trouble. Wait,
and soon you will be able to say this more
truly, for I shall lead you into covert lurking–places,
from which when you have escaped, you will
have gained nothing except that you will
have freed yourself from difficulties with
which you need never have hampered yourself.
What is the use of laboriously untying knots
which you yourself have tied, in order that
you might untie them? Yet, just as some knots
are tied in fun and for amusement, so that
a tyro may find difficulty in untying them,
which knots he who tied them can loose without
any trouble, because he knows the joinings
and the difficulties of them, and these nevertheless
afford us some pleasure, because they test
the sharpness of our wits, and engross, our
attention; so also these questions, which
seem subtle and tricky, prevent our intellects
becoming careless and lazy, for they ought
at one time to have a field given them to
level, in order that they may wander about
it, and at another to have some dark and
rough passage thrown in their way for them
to creep through, and make their way with
caution. It is said by our opponent that
no one is ungrateful; and this is supported
by the following arguments: “A benefit is
that which does good; but, as you Stoics
say, no one can do good to a bad man; therefore,
a bad man does not receive a benefit. (If
he does not receive it, he need not return
it; therefore, no bad man is ungrateful.)
Furthermore, a benefit is an honourable and
commendable thing. No honourable or commendable
thing can find any place with a bad man;
therefore, neither can a benefit. If he cannot
receive one, he need not repay one; therefore,
he does not become ungrateful. Moreover,
as you say, a good man does everything rightly;
if he does everything rightly, he cannot
be ungrateful. A good man returns a benefit,
a bad man does not receive one. If this be
so, no man, good or bad, can be ungrateful.
Therefore, there is no such thing in nature
as an ungrateful man: the word is meaningless.”
We Stoics have only one kind of good, that
which is honourable. This cannot come to
a bad man, for he would cease to be bad if
virtue entered into him; but as long as he
is bad, no one can bestow a benefit upon
him, because good and bad are contraries,
and cannot exist together. Therefore, no
one can do good to such a man, because whatever
he receives is corrupted by his vicious way
of using it. Just as the stomach, when disordered
by disease and secreting bile, changes all
the food which it receives, and turns every
kind of sustenance into a source of pain,
so whatever you entrust to an ill–regulated
mind becomes to it a burden, an annoyance,
and a source of misery. Thus the most prosperous
and the richest men have the most trouble;
and the more property they have to perplex
them, the less likely they are to find out
what they really are. Nothing, therefore,
can reach bad men which would do them good;
nay, nothing which would not do them harm.
They change whatever falls to their lot into
their own evil nature; and things which elsewhere
would, if given to better men, be both beautiful
and profitable, are ruinous to them. They
cannot, therefore, bestow benefits, because
no one can give what he does not possess,
and, therefore, they lack the pleasure of
doing good to others.
XIII. But, though this be so, yet even a
bad man can receive some things which resemble
benefits, and he will be ungrateful if he
does not return them. There are good things
belonging to the mind, to the body, and to
fortune. A fool or a bad man is debarred
from the first—those, that is, of the mind;
but he is admitted to a share in the two
latter, and, if he does not return them,
he is ungrateful. Nor does this follow from
our (Stoic) system alone the Peripatetics,
also, who widely extend the boundaries of
human happiness, declare that trifling benefits
reach bad men, and that he who does not return
them is ungrateful. We therefore do not agree
that things which do not tend to improve
the mind should be called benefits, yet do
not deny that these things are convenient
and desirable. Such things as these a bad
man may bestow upon a good man, or may receive
from him—such, for example, as money, clothes,
public office, or life; and, if he makes
no return for these, he will come under the
denomination of ungrateful. “But how can
you call a man ungrateful for not returning
that which you say is not a benefit?” Some
things, on account of their similarity, are
included under the same designation, although
they do not really deserve it. Thus we speak
of a silver or golden box; [3] thus we call
a man illiterate, although he may not be
utterly ignorant, but only not acquainted
with the higher branches of literature; thus,
seeing a badly–dressed ragged man we say
that we have seen a naked man. These things
of which we spoke are not benefits, but they
possess the appearance of benefits. “Then,
just as they are quasi–benefits, so your
man is quasi–ungrateful, not really ungrateful.”
This is untrue, because both he who gives
and he who receives them speaks of them as
benefits; so he who fails to return the semblance
of a real benefit is as much an ungrateful
man as he who mixes a sleeping draught, believing
it to be poison, is a poisoner.
XIV. Cleanthes speaks more impetuously than
this. “Granted,” says he, “that what he received
was not a benefit, yet he is ungrateful,
because he would not have returned a benefit
if he had received one.” So he who carries
deadly weapons and has intentions of robbing
and murdering, is a brigand even before he
has dipped his hands in blood; his wickedness
consists and is shown in action, but does
not begin thereby. Men are punished for sacrilege,
although no one’s hands can reach to the
gods. “How,” asks our opponent, “can any
one be ungrateful to a bad man, since a bad
man cannot bestow a benefit?” In the same
way, I answer, because that which he received
was not a benefit, but was called one; if
any one receives from a bad man any of those
things which are valued by the ignorant,
and of which bad men often possess great
store, it becomes his duty to make a return
in the same kind, and to give back as though
they were truly good those things which he
received as though they were truly good.
A man is said to be in debt, whether he owes
gold pieces or leather marked with a state
stamp, such as the Lacedaemonians used, which
passes for coined money. Pay your debts in
that kind in which you incurred them. You
have nothing to do with the definition of
benefits, or with the question whether so
great and noble a name ought to be degraded
by applying it to such vulgar and mean matters
as these, nor do we seek for truth that we
may use it to the disadvantage of others;
do you adjust your minds to the semblance
of truth, and while you are learning what
is really honourable, respect everything
to which the name of honour is applied.
XV. “In the same way,” argues our adversary,
“that your school proves that no one is ungrateful,
you afterwards prove that all men are ungrateful.
For, as you say, all fools are bad men; he
who has one vice has all vices; all men are
both fools and bad men; therefore all men
are ungrateful.” Well, what then? Are they
not? Is not this the universal reproach of
the human race? is there not a general complaint
that benefits are thrown away, and that there
are very few men who do not requite their
benefactors with the basest ingratitude?
Nor need you suppose that what we say is
merely the grumbling of men who think every
act wicked and depraved which falls short
of an ideal standard of righteousness. Listen!
I know not who it is who speaks, yet the
voice with which he condemns mankind proceeds,
not from the schools of philosophers, but
from the midst of the crowd:
“Host is not safe from guest; Father–in–law
from son; but seldom love Exists ‘twixt brothers;
wives long to destroy Their husbands; husbands
long to slay their wives.” This goes even
further: according to this, crimes take the
place of benefits, and men do not shrink
from shedding the blood of those for whom
they ought to shed their own; we requite
benefits by steel and poison. We call laying
violent hands upon our own country, and putting
down its resistance by the fasces of its
own lictors, gaining power and great place;
every man thinks himself to be in a mean
and degraded position if he has not raised
himself above the constitution; the armies
which are received from the state are turned
against her, and a general now says to his
men, “Fight against your wives, fight against
your children, march in arms against your
altars, your hearths and homes!” Yes, [4]
you, who even when about to triumph ought
not to enter the city at the command of the
senate, and who have often, when bringing
home a victorious army, been given an audience
outside the walls, you now, after slaughtering
your countrymen, stained with the blood of
your kindred, march into the city with standards
erect. “Let liberty,” say you, “be silent
amidst the ensigns of war, and now that wars
are driven far away and no ground for terror
remains, let that people which conquered
and civilized all nations be beleaguered
within its own walls, and shudder at the
sight of its own eagles.”
XVI. Coriolanus was ungrateful, and became
dutiful late, and after repenting of his
crime; he did indeed lay down his arms, but
only in the midst of his unnatural warfare.
Catilina was ungrateful; he was not satisfied
with taking his country captive without overturning
it, without despatching the hosts of the
Allobroges against it, without bringing an
enemy from beyond the Alps to glut his old
inborn hatred, and to offer Roman generals
as sacrifices which had been long owing to
the tombs of the Gaulish dead. Caius Marius
was ungrateful, when, after being raised
from the ranks to the consulship, he felt
that he would not have wreaked his vengeance
upon fortune, and would sink to his original
obscurity, unless he slaughtered Romans as
freely as he had slaughtered the Cimbri,
and not merely gave the signal, but was himself
the signal for civil disasters and butcheries.
Lucius Sulla was ungrateful, for he saved
his country by using remedies worse than
the perils with which it was threatened,
when he marched through human blood all the
way from the citadel of Praeneste to the
Colline Gate, fought more battles and caused
more slaughter afterwards within the city,
and most cruelly after the victory was won,
most wickedly after quarter had been promised
them, drove two legions into a corner and
put them to the sword, and, great gods! invented
a proscription by which he who slew a Roman
citizen received indemnity, a sum of money,
everything but a civic crown! Cnaeus Pompeius
was ungrateful, for the return which he made
to his country for three consulships, three
triumphs, and the innumerable public offices
into most of which he thrust himself when
under age, was to lead others also to lay
hands upon her under the pretext of thus
rendering his own power less odious; as though
what no one ought to do became right if more
than one person did it. Whilst he was coveting
extraordinary commands, arranging the provinces
so as to have his own choice of them, and
dividing the whole state with a third person,
[5] in such a manner as to leave two–thirds
of it in the possession of his own family,
[6] he reduced the Roman people to such a
condition that they could only save themselves
by submitting to slavery. The foe and conqueror
[7] of Pompeius was himself ungrateful; he
brought war from Gaul and Germany to Rome,
and he, the friend of the populace, the champion
of the commons, pitched his camp in the Circus
Flaminus, nearer to the city than Porsena’s
camp had been. He did, indeed, use the cruel
privileges of victory with moderation; as
was said at the time, he protected his countrymen,
and put to death no man who was not in arms.
Yet what credit is there in this? Others
used their arms more cruelly, but flung them
away when glutted with blood, while he, though
he soon sheathed the sword, never laid it
aside. Antonius was ungrateful to his dictator,
who he declared was rightly slain, and whose
murderers he allowed to depart to their commands
in the provinces; as for his country, after
it had been torn to pieces by so many proscriptions,
invasions, and civil wars, he intended to
subject it to kings, not even of Roman birth,
and to force that very state to pay tribute
to eunuchs, [8] which had itself restored
sovereign rights, autonomy, and immunities,
to the Achaeans, the Rhodians, and the people
of many other famous cities.
XVII. The day would not be long enough for
me to enumerate those who have pushed their
ingratitude so far as to ruin their native
land. It would be as vast a task to mention
how often the state has been ungrateful to
its best and most devoted lovers, although
it has done no less wrong than it has suffered.
It sent Camillus and Scipio into exile; even
after the death of Catiline it exiled Cicero,
destroyed his house, plundered his property,
and did everything which Catiline would have
done if victorious; Rutilius found his virtue
rewarded with a hiding–place in Asia; to
Cato the Roman people refused the praetorship,
and persisted in refusing the consulship.
We are ungrateful in public matters; and
if every man asks himself, you will find
that there is no one who has not some private
ingratitude to complain of. Yet it is impossible
that all men should complain, unless all
were deserving of complaint, therefore all
men are ungrateful. Are they ungrateful alone?
nay, they are also all covetous, all spiteful,
and all cowardly, especially those who appear
daring; and, besides this, all men fawn upon
the great, and all are impious. Yet you need
not be angry with them; pardon them, for
they are all mad. I do not wish to recall
you to what is not proved, or to say, “See
how ungrateful is youth! what young man,
even if of innocent life, does not long for
his father’s death? even if moderate in his
desires, does not look forward to it? even
if dutiful, does not think about it? How
few there are who fear the death even of
the best of wives, who do not even calculate
the probabilities of it. Pray, what litigant,
after having been successfully defended,
retains any remembrance of so great a benefit
for more than a few days?” All agree that
no one dies without complaining. Who on his
last day dares to say,
“I’ve lived, I’ve done the task which Fortune
set me.” Who does not leave the world with
reluctance, and with lamentations? Yet it
is the part of an ungrateful man not to be
satisfied with the past. Your days will always
be few if you count them. Reflect that length
of time is not the greatest of blessings;
make the best of your time, however short
it may be; even if the day of your death
be postponed, your happiness will not be
increased, for life is merely made longer,
not pleasanter, by delay. How much better
is it to be thankful for the pleasures which
one has received, not to reckon up the years
of others, but to set a high value upon one’s
own, and score them to one’s credit, saying,
“God thought me worthy of this; I am satisfied
with it; he might have given me more, but
this, too, is a benefit.” Let us be grateful
towards both gods and men, grateful to those
who have given us anything, and grateful
even to those who have given anything to
our relatives.
XVIII. “You render me liable to an infinite
debt of gratitude,” says our opponent, “when
you say ‘even to those who have given any
thing to our relations,’ so fix some limit.
He who bestows a benefit upon the son, according
to you, bestows it likewise upon the father:
this is the first question I wish to raise.
In the next place I should like to have a
clear definition of whether a benefit, if
it be bestowed upon your friend’s father
as well as upon himself, is bestowed also
upon his brother? or upon his uncle? or his
grandfather? or his wife and his father–in–law?
tell me where I am to stop, how far I am
to follow out the pedigree of the family?”
SENECA. If I cultivate your land, I bestow
a benefit upon you; if I extinguish your
house when burning, or prop it so as to save
it from falling, I shall bestow a benefit
upon you; if I heal your slave, I shall charge
it to you; if I save your son’s life, will
you not thereby receive a benefit from me?
XIX. THE ADVERSARY. Your instances are not
to the purpose, for he who cultivates my
land, does not benefit the land, but me;
he who props my house so that it does not
fall, does this service to me, for the house
itself is without feeling, and as it has
none, it is I who am indebted to him; and
he who cultivates my land does so because
he wishes to oblige me, not to oblige the
land. I should say the same of a slave; he
is a chattel owned by me; he is saved for
my advantage, therefore I am indebted for
him. My son is himself capable of receiving
a benefit; so it is he who receives it; I
am gratified at a benefit which comes so
near to myself, but am not laid under any
obligation.
SE. Still I should like you, who say that
you are under no obligation, to answer me
this. The good health, the happiness, and
the inheritance of a son are connected with
his father; his father will be more happy
if he keeps his son safe, and more unhappy
if he loses him. What follows, then? when
a man is made happier by me and is freed
from the greatest danger of unhappiness,
does he not receive a benefit?
AD. No, because there are some things which
are bestowed upon others, and yet flow from
them so as to reach ourselves; yet we must
ask the person upon whom it was bestowed
for repayment; as for example, money must
be sought from the man to whom it was lent,
although it may, by some means, have come
into my hands. There is no benefit whose
advantages do not extend to the receiver’s
nearest friends, and sometimes even to those
less intimately connected with him; yet we
do not enquire whither the benefit has proceeded
from him to whom it was first given, but
where it was first placed. You must demand
repayment from the defendant himself personally.
SE. Well, but I pray you, do you not say,
“you have preserved my son for me; had he
perished, I could not have survived him?”
Do you not owe a benefit for the life of
one whose safety you value above your own?
Moreover, should I save your son’s life,
you would fall down before my knees, and
would pay vows to heaven as though you yourself
had been saved; you would say, “It makes
no difference whether you have saved mine
or me; you have saved us both, yet me more
than him.” Why do you say this, if you do
not receive a benefit?
A. D. Because, if my son were to contract
a loan, I should pay his creditor, yet I
should not, therefore, be indebted to him;
or if my son were taken in adultery, I should
blush, yet I should not, therefore, be an
adulterer. I say that I am under an obligation
to you for saving my son, not because I really
am, but because I am willing to constitute
myself your debtor of my own free will. On
the other hand I have derived from his safety
the greatest possible pleasure and advantage,
and I have escaped that most dreadful blow,
the loss of my child. True, but we are not
now discussing whether you have done me any
good or not, but whether you have bestowed
a benefit upon me; for animals, stones, and
herbs can do one good, but do not bestow
benefits, which can only be given by one
who wishes well to the receiver. Now you
do not wish well to the father, but only
to the son; and sometimes you do not even
know the father. So when you have said, “Have
I not bestowed a benefit upon the father
by saving the son?” you ought to meet this
with, “Have I, then, bestowed a benefit upon
a father whom I do not know, whom I never
thought of?” And what will you say when,
as is sometimes the case, you hate the father,
and yet save his son? Can you be thought
to have bestowed a benefit upon one whom
you hated most bitterly while you were bestowing
it?
However, if I were to lay aside the bickering
of dialogue, and answer you as a lawyer,
I should say that you ought to consider the
intention of the giver, you must regard his
benefit as bestowed upon the person upon
whom he meant to bestow it. If he did it
in honour of the father, then the father
received the benefit; if he thought only
of the son, then the father is not laid under
any obligation: by the benefit which was
conferred upon the son, even though the father
derives pleasure from it. Should he, however,
have an opportunity, he will himself wish
to give you something, yet not as though
he were forced to repay a debt, but rather
as if he had grounds for beginning an exchange
of favours. No return for a benefit ought
to be demanded from the father of the receiver;
if he does you any kindness in return for
it, he should be regarded as, a righteous
man, but not as a grateful one. For there
is no end to it; if I bestow a benefit on
the receiver’s father, do I likewise bestow
it upon his mother, his grandfather, his
maternal uncle, his children, relations,
friends, slaves, and country? Where, then,
does a benefit begin to stop? for there follows
it this endless chain of people, to whom
it is hard to assign bounds, because they
join it by degrees, and are always creeping
on towards it.
XX. A common question is, “Two brothers are
at variance. If I save the life of one, do
I confer a benefit upon the other, who will
be sorry that his hated brother did not perish?”
There can be no doubt that it is a benefit
to do good to a man, even against that man’s
will, just as he, who against his own will
does a man good, does not bestow a benefit
upon him. “Do you,” asks our adversary, “call
that by which he is displeased and hurt a
benefit?” Yes; many benefits have a harsh
and forbidding appearance, such as cutting
or burning to cure disease, or confining
with chains. We must not consider whether
a man is grieved at receiving a benefit,
but whether he ought to rejoice: a coin is
not bad because it is refused by a savage
who is unacquainted with its proper stamp.
A man receives a benefit even though he hates
what is done, provided that it does him good,
and that the giver bestowed it in order to
do him good. It makes no difference if he
receives a good thing in a bad spirit. Consider
the converse of this. Suppose that a man
hates his brother, though it is to his advantage
to have a brother, and I kill this brother,
this is not a benefit, though he may say
that it is, and be glad of it. Our most artful
enemies are those whom we thank for the wrongs
which they do us.
“I understand; a thing which does good is
a benefit, a thing which does harm is not
a benefit. Now I will suggest to you an act
which neither does good nor harm, and yet
is a benefit. Suppose that I find the corpse
of some one’s father in a wilderness, and
bury it, then I certainly have done him no
good, for what difference could it make to
him in what manner his body decayed? Nor
have I done any good to his son, for what
advantage does he gain by my act?” I will
tell you what he gains. He has by my means
performed a solemn and necessary rite; I
have performed a service for his father which
he would have wished, nay, which it would
have been his duty to have performed himself.
Yet this act is not a benefit, if I merely
yielded to those feelings of pity and kindliness
which would make me bury any corpse whatever,
but only if I recognized this body, and buried
it, with the thought in my mind that I was
doing this service to the son; but, by merely
throwing earth over a dead stranger, I lay
no one under an obligation for an act performed
on general principles of humanity.
It may be asked, “Why are you so careful
in inquiring upon whom you bestow benefits,
as though some day you meant to demand repayment
of them? Some say that repayment should never
be demanded; and they give the following
reasons. An unworthy man will not repay the
benefit which he has received, even if it
be demanded of him, while a worthy man will
do so of his own accord. Consequently, if
you have bestowed it upon a good man, wait;
do not outrage him by asking him for it,
as though of his own accord he never would
repay it. If you have bestowed it upon a
bad man, suffer for it, but do not spoil
your benefit by turning it into a loan. Moreover
the law, by not authorizing you, forbids
you, by implication, to demand the repayment
of a benefit.” All this is nonsense. As long
as I am in no pressing need, as long as I
am not forced by poverty, I will lose my
benefits rather than ask for repayment; but
if the lives of my children were at stake,
if my wife were in danger, if my regard for
the welfare of my country and for my own
liberty were to force me to adopt a course
which I disliked, I should overcome my delicacy,
and openly declare that I had done all that
I could to avoid the necessity of receiving
help from an ungrateful man; the necessity
of obtaining repayment of one’s benefit will
in the end overcome one’s delicacy about
asking for it. In the next place, when I
bestow a benefit upon a good man, I do so
with the intention of never demanding repayment,
except in case of absolute necessity.
XXI. “But,” argues he, “by not authorizing
you, the law forbids you to exact repayment.”
There are many things which are not enforced
by any law or process, but which the conventions
of society, which are stronger than any law,
compel us to observe. There is no law forbidding
us to divulge our friend’s secrets; there
is no law which bids us keep faith even with
an enemy; pray what law is there which binds
us to stand by what we have promised? There
is none. Nevertheless I should remonstrate
with one who did not keep a secret, and I
should be indignant with one who pledged
his word and broke it. “But,” he argues,
“you are turning a benefit into a loan.”
By no means, for I do not insist upon repayment,
but only demand it; nay, I do not even demand
it, but remind my friend of it. Even the
direst need will not bring me to apply for
help to one with whom I should have to undergo
a long struggle.
If there be any one so ungrateful that it
is not sufficient to remind him of his debt,
I should pass him over, and think that he
did not deserve to be made grateful by force.
A money–lender does not demand repayment
from his debtors if he knows they have become
bankrupt, and, to their shame, have nothing
but shame left to lose; and I, like him,
should pass over those who are openly and
obstinately ungrateful, and would demand
repayment only from those who were likely
to give it me, not from those from whom I
should have to extort it by force.
XXII. There are many who cannot deny that
they have received a benefit, yet cannot
return it—men who are not good enough to
be termed grateful, nor yet bad enough to
be termed ungrateful; but who are dull and
sluggish, backward debtors, though not defaulters.
Such men as these I should not ask for repayment,
but forcibly remind them of it, and, from
a state of indifference, bring them back
to their duty. They would at once reply,
“Forgive me; I did not know, by Hercules,
that you missed this, or I would have offered
it of my own accord, I beg that you will
not think me ungrateful; I remember your
goodness to me.” Why need I hesitate to make
such men as these better to themselves and
to me? I would prevent any one from doing
wrong, if I were able; much more would I
prevent a friend, both lest he should do
wrong, and lest he should do wrong to me
in particular. I bestow a second benefit
upon him by not permitting him to be ungrateful;
and I should not reproach him harshly with
what I had done for him, but should speak
as gently as I could. In order to afford
him an opportunity of returning my kindness,
I should refresh his remembrance of it, and
ask for a benefit; he would understand that
I was asking for repayment. Sometimes I would
make use of somewhat severe language, if
I had any hope that by it he might be amended;
though I would not irritate a hopelessly
ungrateful man, for fear that I might turn
him into an enemy. If we spare the ungrateful
even the affront of reminding them of their
conduct, we shall render them’ more backward
in returning benefits; and although some
might be cured of their evil ways, and be
made into good men, if their consciences
were stung by remorse, yet we shall allow
them to perish for want of a word of warning,
with which a father sometimes corrects his
son, a wife brings back to herself an erring
husband, or a man stimulates the wavering
fidelity of his friend.
XXIII. To awaken some men, it is only necessary
to stir them, not to strike them; in like
manner, with some men, the feeling of honour
about returning a benefit is not extinct,
but slumbering. Let us rouse it. “Do not,”
they will say, “make the kindness you have
done me into a wrong: for it is a wrong,
if you do not demand some return from me,
and so make me ungrateful. What if I do not
know what sort of repayment you wish for?
if I am so occupied by business, and my attention
is so much diverted to other subjects that
I have not been able to watch for an opportunity
of serving you? Point out to me what I can
do for you, what you wish me to do. Why do
you despair, before making a trial of me?
Why are you in such haste to lose both your
benefit and your friend? How can you tell
whether I do not wish, or whether I do not
know how to repay you: whether it be in intention
or in opportunity that I am wanting? Make
a trial of me.” I would therefore remind
him of what I had done, without bitterness,
not in public, or in a reproachful manner,
but so that he may think that he himself
has remembered it rather than that it has
been recalled to him.
XXIV. One of Julius Caesar’s veterans was
once pleading before him against his neighbours,
and the cause was going against him. “Do
you remember, general,” said he, “that in
Spain you dislocated your ankle near the
river Sucro [9]?” When Caesar said that he
remembered it, he continued, “Do you remember
that when, during the excessive heat, you
wished to rest under a tree which afforded
very little shade, as the ground in which
that solitary tree grew was rough and rocky,
one of your comrades spread his cloak under
you?” Caesar answered, “Of course, I remember;
indeed, I was perishing with thirst; and
since was unable to walk to the nearest spring,
I would have crawled thither on my hands
and knees, had not my comrade, a brave and
active man, brought me water in his helmet.”
“Could you, then, my general, recognize that
man or that helmet?” Caesar replied that
he could not remember the helmet, but that
he could remember the man well; and he added,
I fancy in anger at being led away to this
old story in the midst of a judicial enquiry,
“At any rate, you are not he.” “I do not
blame you, Caesar,” answered the man, “for
not recognizing me; for when this took place,
I was unwounded; but afterwards, at the battle
of Munda, my eye was struck out, and the
bones of my skull crushed. Nor would you
recognize that helmet if you saw it, for
it was split by a Spanish sword.” Caesar
would not permit this man to be troubled
with lawsuits, and presented his old soldier
with the fields through which a village right
of way had given rise to the dispute.
XXV. In this case, what ought he to have
done? Because his commander’s memory was
confused by a multitude of incidents, and
because his position as the leader of vast
armies did not permit him to notice individual
soldiers, ought the man not to have asked
for a return for the benefit which he had
conferred? To act as he did is not so much
to ask for a return as to take it when it
lies in a convenient position ready for us,
although we have to stretch out our hands
in order to receive it. I shall therefore
ask for the return of a benefit, whenever
I am either reduced to great straits, or
where by doing so I shall act to the advantage
of him from whom I ask it. Tiberius Caesar,
when some one addressed him with the words,
“Do you remember . . . .?” answered, before
the man could mention any further proofs
of former acquaintance, “I do not remember
what I was.” Why should it not be forbidden
to demand of this man repayment of former
favours? He had a motive for forgetting them:
he denied all knowledge of his friends and
comrades, and wished men only to see, to
think, and to speak of him as emperor. He
regarded his old friend as an impertinent
meddler.
We ought to be even more careful to choose
a favorable opportunity when we ask for a
benefit to be repaid to us than when we ask
for one to be bestowed upon us. We must be
temperate in our language, so that the grateful
may not take offence, or the ungrateful pretend
to do so. If we lived among wise men, it
would be our duty to wait in silence until
our benefits were returned. Yet even to wise
men it would be better to give some hint
of what our position required. We ask for
help even from the gods themselves, from
whose knowledge nothing is hid, although
our prayers cannot alter their intentions
towards us, but can only recall them to their
minds. Homer’s priest, [10] I say, recounts
even to the gods his duteous conduct and
his pious care of their altars. The second
best form of virtue is to be willing and
able to take advice.[11] A horse who is docile
and prompt to obey can be guided hither and
thither by the slightest movement of the
reins. Very few men are led by their own
reason: those who come next to the best are
those who return to the right path in consequence
of advice; and these we must not deprive
of their guide. When our eyes are covered
they still possess sight; but it is the light
of day which, when admitted to them, summons
them to perform their duty: tools lie idle,
unless the workman uses them to take part
in his work. Similarly men’s minds contain
a good feeling, which, however, lies torpid,
either through luxury and disuse, or through
ignorance of its duties. This we ought to
render useful, and not to get into a passion
with it, and leave it in its wrong doing,
but bear with it patiently, just as schoolmasters
bear patiently with the blunders of forgetful
scholars; for as by the prompting of a word
or two their memory is often recalled to
the text of the speech which they have to
repeat, so men’s goodwill can be brought
to return kindness by reminding them of it.
1. Gertz very reasonably conjectures that
he shaved his own head which reading would
require a very trifling alteration of the
text.
2. See book iv. ch. xxxvi.
3. ”The original word is ‘pyx,’ which means
a box made of box–wood.”
4. I believe, in spite of Gertz, that this
is part of the speech of the Roman general,
and that the conjecture of Muretus, “without
the command of the senate,” gives better
sense.
5. Crassus.
6. Pompey was married to Caesar’s daughter.
Cf. Virg., “Aen.,” vi., 831, sq., and Lucan’s
beautiful verses, “Phars.,” i., 114.
7. Seneca is careful to avoid the mention
of Caesar’s name, which might have given
offence to the emperors under whom he lived,
who used the name as a title.
8. The allusion is to Antonius’s connection
with Cleopatra. Cf. Virg. “Aen.,” viii.,
688.
9. Xucar
10. Il. i. 39 sqq.
11. Hes. Op. 291.
BOOK VI.
I. There are some things, my most excellent
Liberalis, which lie completely outside of
our actual life, and which we only inquire
into in order to exercise our intellects,
while others both give us pleasure while
we are discovering them, and are of use when
discovered. I will place all these in your
hands; you, at your own discretion, may order
them either to be investigated thoroughly,
or to be reserved, and be used as agreeable
interludes. Something will be gained even
by those which you dismiss at once, for it
is advantageous even to know what subjects
are not worth learning. I shall be guided,
therefore, by your face: according to its
expression, I shall deal with some questions
at greater length, and drive others out of
court, and put an end to them at once.
II. It is a question whether a benefit can
be taken away from one by force. Some say
that it cannot, because it is not a thing,
but an act. A gift is not the same as the
act of giving, any more than a sailor is
the same as the act of sailing. A sick man
and a disease are not the same thing, although
no one can be ill without disease; and, similarly,
a benefit itself is one thing, and what any
of us receive through a benefit is another.
The benefit itself is incorporeal, and never
becomes invalid; but its subject–matter changes
owners, and passes from hand to hand. So,
when you take away from anyone what you have
given him, you take away the subject–matter
only of the benefit, not the benefit itself.
Nature herself cannot recall what she has
given. She may cease to bestow benefits,
but cannot take them away: a man who dies,
yet has lived; a man who becomes blind, nevertheless
has seen. She can cut off her blessings from
us in the future, but she cannot prevent
our having enjoyed them in the past. We are
frequently not able to enjoy a benefit for
long, but the benefit is not thereby destroyed.
Let Nature struggle as hard as she please,
she cannot give herself retrospective action.
A man may lose his house, his money, his
property—everything to which the name of
benefit can be given— yet the benefit itself
will remain firm and unmoved; no power can
prevent his benefactor’s having bestowed
them, or his having received them.
III. I think that a fine passage in Rabirius’s
poem, where M. Antonius, seeing his fortune
deserting him, nothing left him except the
privilege of dying, and even that only on
condition that he used it promptly, exclaims,
“What I have given, that I now possess!”
How much he might have possessed, had he
chosen! These are riches to be depended upon,
which through all the turmoil of human life
will remain steadfast; and the greater they
are, the less envy they will attract. Why
are you sparing of your property, as though
it were your own? You are but the manager
of it. All those treasures, which make you
swell with pride, and soar above mere mortals,
till you forget the weakness of your nature;
all that which you lock up in iron–grated
treasuries, and guard in arms, which you
win from other men with their lives, and
defend at the risk of your own; for which
you launch fleets to dye the sea with blood,
and shake the walls of cities, not knowing
what arrows fortune may be preparing for
you behind your back; to gain which you have
so often violated all the ties of relationship,
of friendship, and of colleagueship, till
the whole world lies crushed between the
two combatants: all these are not yours;
they are a kind of deposit, which is on the
point of passing into other hands: your enemies,
or your heirs, who are little better, will
seize upon them. “How,” do you ask, “can
you make them your own?” “By giving them
away.” Do, then, what is best for your own
interests, and gain a sure enjoyment of them,
which cannot be taken from you, making them
at once more certainly yours, and more honorable
to you. That which you esteem so highly,
that by which you think that you are made
rich and powerful, owns but the shabby title
of “house,” “slave,” or “money;” but when
you have given it away, it becomes a benefit.
IV. “You admit,” says our adversary, “that
we sometimes are under no obligation to him
from whom we have received a benefit. In
that case it has been taken by force.” Nay,
there are many things which would cause us
to cease to feel gratitude for a benefit,
not because the benefit has been taken from
me, but because it has been spoiled. Suppose
that a man has defended me in a lawsuit,
but has forcibly outraged my wife; he has
not taken away the benefit which he conferred
upon me, but by balancing it with an equivalent
wrong, he has set me free from my debt; indeed,
if he has injured me more than he had previously
benefited me, he not only puts an end to
my gratitude, but makes me free to revenge
myself upon him, and to complain of him,
when the wrong outweighs the benefit; in
such a case the benefit is not taken away,
but is overcome. Why, are not some fathers
so cruel and so wicked that it is right and
proper for their sons to turn away from them,
and disown them? Yet, pray, have they taken
away the life which they gave? No, but their
unnatural conduct in later years has destroyed
all the gratitude which was due to them for
their original benefit. In these cases it
is not a benefit itself, but the gratitude
owing for a benefit which is taken away,
and the result is, not that one does not
possess the benefit, but that one is not
laid under any obligation by it. It is as
though a man were to lend me money, and then
burn my house down; the advantage of the
loan is balanced by the damage which he has
caused: I do not repay him, and yet I am
not in his debt. In like manner any one who
may have acted kindly and generously to me,
and who afterwards has shown himself haughty,
insulting, and cruel, places me in just the
same position as though I never had received
anything from him: he has murdered his own
benefits. Though the lease may remain in
force, still a man does not continue to be
a tenant if his landlord tramples down his
crops, or cuts down his orchard; their contract
is at an end, not because the landlord has
received the rent which was agreed upon,
but because he has made it impossible that
he should receive it. So, too, a creditor
often has to pay money to his debtor, should
he have taken more property from him in other
transactions than he claims as having lent
him. The judge does not sit merely to decide
between debtor and creditor, when he says,
“You did lend the man money; but then, what
followed? You have driven away his cattle,
you have murdered his slave, you have in
your possession plate which you have not
paid for. After valuing what each has received,
I order you, who came to this court as a
creditor, to leave it as a debtor.” In like
manner a balance is struck between benefits
and injuries. In many cases, I repeat, a
benefit is not taken away from him who receives
it, and yet it lays him under no obligation,
if the giver has repented of giving it, called
himself unhappy because he gave it, sighed
or made a wry face while he gave it; if he
thought that he was throwing it away rather
than giving it, if he gave it to please himself,
or to please any one except me, the receiver;
if he persistently makes himself offensive
by boasting of what he has done, if he brags
of his gift everywhere, and makes it a misery
to me, then indeed the benefit remains in
my hands, but I owe him nothing for it, just
as sums of money to which a creditor has
no legal right are owed to him, but cannot
be claimed by him;
V. Though you have bestowed a benefit upon
me, yet you have since done me a wrong; the
benefit demanded gratitude, the wrong required
vengeance: the result is that I do not owe
you gratitude, nor do you owe me compensation—each
is cancelled by the other. When we say, “I
returned him his benefit,” we do not mean
that we restored to him the very thing which
we had received, but something else in its
place. To return is to give back one thing
instead of another, because, of course, in
all repayment it is not the thing itself,
but its equivalent which is returned. We
are said to have returned money even though
we count out gold pieces instead of silver
ones, or even if no money passes between
us, but the transaction be effected verbally
by the assignment of a debt.
I think I see you say, “You are wasting your
time; of what use is it to me to know whether
what I do not owe to another still remains
in my hands or not? These are like the ingenious
subtleties of the lawyers, who declare that
one cannot acquire an inheritance by prescription,
but can only acquire those things of which
the inheritance consists, as though there
were any difference between the heritage
and the things of which it consists. Rather
decide this point for me, which may be of
use. If the same man confers a benefit upon
me, and afterwards does me a wrong, is it
my duty to return the benefit to him, and
nevertheless to avenge myself upon him, having,
as it were, two distinct accounts open with
him, or to mix them both together, and do
nothing, leaving the benefit to be wiped
out by the injury, the injury by the benefit?
I see that the former course is adopted by
the law of the land; you know best what the
law may be among you Stoic philosophers in
such a case. I suppose that you keep the
action which I bring against another distinct
from that which he Strings against me, and
the two processes are not merged into one?
For instance, if a man entrusts me with money,
and afterwards robs me, I shall bring an
action against him for theft, and he will
bring one against me for unlawfully detaining
his property?”
VI. The cases which you have mentioned, my
Liberalis, come under well–established laws,
which it is necessary for us to follow. One
law cannot be merged in another: each one
proceeds its own way. There is a particular
action which deals with deposits just as
there is one which deals with theft. A benefit
is subject to no law; it depends upon my
own arbitration. I am at liberty to contrast
the amount of good or harm which any one
may have done me, and then to decide which
of us is indebted to the other. In legal
processes we ourselves have no power, we
must go whither they lead us; in the case
of a benefit the supreme power is mine, I
pronounce sentence. Consequently I do not
separate or distinguish between benefits
and wrongs, but send them before the same
judge. Unless I did so, you would bid me
love and hate, give thanks and make complaints
at the same time, which human nature does
not admit of. I would rather compare the
benefit and the injury with one another,
and see whether there were any balance in
my favour. If anybody puts lines of other
writing upon my manuscript he conceals, though
he does not take away, the letters which
were there before, and in like manner a wrong
coming after a benefit does not allow it
to be seen.
VII. Your face, by which I have agreed to
be guided, now becomes wrinkled with frowns,
as though I were straying too widely from
the subject. You seem to say to me:
“Why steer to seaward? Hither bend thy course,
Hug close the shore...” I do hug it as close
as possible. So now, if you think that we
have dwelt sufficiently upon this point,
let us proceed to the consideration of the
next—that is, whether we are at all indebted
to any one who does us good without wishing
to do so. I might have expressed this more
clearly, if it were not right that the question
should be somewhat obscurely stated, in order
that by the distinction immediately following
it may be shown that we mean to investigate
the case both of him who does us good against
his will, and that of him who does us good
without knowing it. That a man who does us
good by acting under compulsion does not
thereby lay us under any obligation, is so
clear, that no words are needed to prove
it. Both this question, and any other of
the like character which may be raised, can
easily be settled if in each case we bear
in mind that, for anything to be a benefit,
it must reach us in the first place through
some thought, and secondly through the thought
of a friend and well–wisher. Therefore we
do not feel any gratitude towards rivers,
albeit they may bear large ships, afford
an ample and unvarying stream for the conveyance
of merchandise, or flow beauteously and full
of fish through fertile fields. No one conceives
himself to be indebted for a benefit to the
Nile, any more than he would owe it a grudge
if its waters flooded his fields to excess,
and retired more slowly than usual; the wind
does not bestow benefits, gentle and favorable
though it may be, nor does wholesome and
useful food; for he who would bestow a benefit
upon me, must not only do me good, but must
wish to do so. No obligation can therefore
be incurred towards dumb animals; yet how
many men have been saved from peril by the
swiftness of a horse!—nor yet towards trees—yet
how many sufferers from summer heat have
been sheltered by the thick foliage of a
tree! What difference can it make, whether
I have profited by the act of one who did
not know that he was doing me good, or one
who could not know it, when in each case
the will to do me good was wanting? You might
as well bid me be grateful to a ship, a carriage,
or a lance for saving me from danger, as
bid me be grateful to a man who may have
done me good by chance, but with no more
intention of doing me good than those things
could have.
VIII. Some men may receive benefits without
knowing it, but no man can bestow them without
knowing it. Many sick persons have been cured
by chance circumstances, which do not therefore
become specific remedies; as, for instance,
one man was restored to health by falling
into a river during very cold weather, as
another was set free from a quartan fever
by means of a flogging, because the sudden
terror turned his attention into a new channel,
so that the dangerous hours passed unnoticed.
Yet none of these are remedies, even though
they may have been successful; and in like
manner some men do us good, though they are
unwilling—indeed, because they are unwilling
to do so—yet we need not feel grateful to
them as though we had received a benefit
from them, because fortune has changed the
evil which they intended into good. Do you
suppose that I am indebted to a man who strikes
my enemy with a blow which he aimed at me,
who would have injured me had he not missed
his mark? It often happens that by openly
perjuring himself a man makes even trustworthy
witnesses disbelieved, and renders his intended
victim an object of compassion, as though
he were being ruined by a conspiracy. Some
have been saved by the very power which was
exerted to crush them, and judges who would
have condemned a man by law, have refused
to condemn him by favour. Yet they did not
confer a benefit upon the accused, although
they rendered him a service, because we must
consider at what the dart was aimed, not
what it hits, and a benefit is distinguished
from an injury not by its result, but by
the spirit in which it was meant. By contradicting
himself, by irritating the judge by his arrogance,
or by rashly allowing his whole case to depend
upon the testimony of one witness, my opponent
may have saved my cause. I do not consider
whether his mistakes benefited me or not,
for he wished me ill.
IX. In order that I may be grateful, I must
wish to do what my benefactor must have wished
in order that he might bestow a benefit.
Can anything be more unjust than to bear
a grudge against a person who may have trodden
upon one’s foot in a crowd, or splashed one,
or pushed one the way which one did not wish
to go? Yet it was by his act that we were
injured, and we only refrain from complaining
of him, because he did not know what he was
doing. The same reason makes it possible
for men to do us good without conferring
benefits upon us, or to harm us without doing
us wrong, because it is intention which distinguishes
our friends from our enemies. How many have
been saved from service in the army by sickness!
Some men have been saved from sharing the
fall of their house, by being brought up
upon their recognizances to a court of law
by their enemies; some have been saved by
ship–wreck from falling into the hands of
pirates; yet we do not feel grateful to such
things, because chance has no feeling of
the service it renders, nor are we grateful
to our enemy, though his lawsuit, while it
harassed and detained us, still saved our
lives. Nothing can be a benefit which does
not proceed from good will, and which is
not meant as such by the giver. If any one
does me a service, without knowing it, I
am under no obligation to him; should he
do so, meaning to injure me, I shall imitate
his conduct.
X. Let us turn our attention to the first
of these. Can you desire me to do anything
to express my gratitude to a man who did
nothing in order to confer a benefit upon
me? Passing on to the next, do you wish me
to show my gratitude to such a man, and of
my own will to return to him what I received
from him against his will? What am I to say
of the third, he who, meaning to do an injury,
blunders into bestowing a benefit? That you
should have wished to confer a benefit upon
me is not sufficient to render me grateful;
but that you should have wished not to do
so is enough to set me free from any obligation
to you. A mere wish does not constitute a
benefit; and just as the best and heartiest
wish is not a benefit when fortune prevents
its being carried into effect, neither is
what fortune bestows upon us a benefit, unless
good wishes preceded it. In order to lay
me under an obligation, you must not merely
do me a service, but you must do so intentionally.
XI. Cleanthes makes use of the following
example:—”I sent,” says he, “two slaves to
look for Plato and bring him to me from the
Academy. One of them searched through the
whole of the colonnade, and every other place
in which he thought that he was likely to
be found, and returned home alike weary and
unsuccessful; the other sat down among the
audience of a mountebank close by, and, while
amusing himself in the society of other slaves
like a careless vagabond as he was, found
Plato, without seeking for him, as he happened
to pass that way. We ought,” says he, “to
praise that slave who, as far as lay in his
power, did what he was ordered, and we ought
to punish the other whose laziness turned
out so fortunate.” It is goodwill alone which
does one real service; let us then consider
under what conditions it lays us under obligations.
It is not enough to wish a man well, without
doing him good; nor is it enough to do him
good without wishing him well. Suppose that
some one wished to give me a present, but
did not give it; I have his good will, but
I do not have his benefit, which consists
of subject matter and goodwill together.
I owe nothing to one who wished to lend me
money but did not do so, and in like manner
I shall be the friend of one who wished but
was not able to bestow a benefit upon me,
but I shall not be under any obligation to
him. I also shall wish to bestow something
upon him, even as he did upon me; but if
fortune be more favorable to me than to him,
and I succeed in bestowing something upon
him, my doing so will be a benefit bestowed
upon him, not a repayment out of gratitude
for what he did for me. It will become his
duty to be grateful to me; I shall have begun
the interchange of benefits; the series must
be counted from my act.
XII. I already understand what you wish to
ask; there is no need for you to say anything,
your countenance speaks for you. “If any
one does us good for his own sake, are we,”
you ask, “under an obligation to him? I often
hear you complain that there are some things
which men make use of themselves, but which
they put down to the account of others.”
I will tell you, my Liberalis; but first
let me distinguish between the two parts
of your question, and separate what is fair
from what is unfair. It makes a great difference
whether any one bestows a benefit upon us
for his own sake, or whether he does so partly
for his own sake and partly for ours. He
who looks only to his own interests, and
who does us good because he cannot otherwise
make a profit for himself, seems to me to
be like the farmer who provides winter and
summer fodder for his flocks, or like the
man who feeds up the captives whom he has
bought in order that they may fetch a better
price in the slave market, or who crams and
curry–combs fat oxen for sale; or like the
keeper of a school of arms, who takes great
pains in exercising and equipping his gladiators.
As Cleanthes says, there is a great difference
between benefits and trade.
XIII. On the other hand, I am not so unjust
as to feel no gratitude to a man, because,
while helping me, he helped himself also;
for I do not insist upon his consulting my
interests to the exclusion of his own—nay,
I should prefer that the benefit which I
receive may be of even greater advantage
to the giver, provided that he thought of
us both when giving it, and meant to divide
it between me and himself. Even should he
possess the larger portion of it, still,
if he admits me to a share, if he meant it
for both of us, I am not only unjust but
ungrateful, if I do not rejoice in what has
benefited me benefiting him also. It is the
essence of spitefulness to say that nothing
can be a benefit which does not cause some
inconvenience to the giver.
As for him who bestows a benefit for his
own sake, I should say to him, “You have
made use of me, and how can you say that
you have bestowed a benefit upon me, rather
than I upon you?” “Suppose,” answers he,
“that I cannot obtain a public office except
by ransoming ten citizens out of a great
number of captives, will you owe me nothing
for setting you free from slavery and bondage?
Yet I shall do so for my own sake.” To this
I should answer, “You do this partly for
my sake, partly for your own. It is for your
own sake that you ransom captives, but it
is for my sake that you ransom me; for to
serve your purpose it would be enough for
you to ransom any one. I am therefore your
debtor, not for ransoming me but for choosing
me, since you might have attained the same
result by ransoming some one else instead
of me. You divide the advantages of the act
between yourself and me, and you confer upon
me a benefit by which both of us profit.
What you do entirely for my sake is, that
you choose me in preference to others. If
therefore you were to be made praetor for
ransoming ten captives, and there were only
ten of us captives, none of us would be under
any obligation to you, because there is nothing
for which you can ask any one of us to give
you credit apart from your own advantage.
I do not regard a benefit jealously and wish
it to be given to myself alone, but I wish
to have a share in it.”
XIV. “Well, then,” says he, “suppose that
I were to order all your names to be put
into a ballot–box, and that your name was
drawn among those who were to be ransomed,
would you owe me nothing?” Yes, I should
owe you something, but very little: how little,
I will explain to you. By so doing you do
something for my sake, in that you grant
me the chance of being ransomed; I owe to
fortune that my name was drawn, all I owe
to you is that my name could be drawn. You
have given me the means of obtaining your
benefit. For the greater part of that benefit
I am indebted to fortune; that I could be
so indebted, I owe to you.
I shall take no notice whatever of those
whose benefits are bestowed in a mercenary
spirit, who do not consider to whom, but
upon what terms they give, whose benefits
are entirely selfish. Suppose that some one
sells me corn; I cannot live unless I buy
it; yet I do not owe my life to him because
I have bought it. I do not consider how essential
it was to me, and that I could not live without
it; but how little thanks are due for it,
since I could not have had it without paying
for it, and since the merchant who imported
it did not consider how much good he would
do me, but how much he would gain for himself,
I owe nothing for what I have bought and
paid for.
XV. “According to this reasoning,” says my
opponent, “you would say that you owe nothing
to a physician beyond his paltry fee, nor
to your teacher, because you have paid him
some money; yet these persons are all held
very dear, and are very much respected.”
In answer to this I should urge that some
things are of greater value than the price
which we pay for them. You buy of a physician
life and good health, the value of which
cannot be estimated in money; from a teacher
of the liberal sciences you buy the education
of a gentleman and mental culture; therefore
you pay these persons the price, not of what
they give us, but of their trouble in giving
it; you pay them for devoting their attention
to us, for disregarding their own affairs
to attend to us: they receive the price,
not of their services, but of the expenditure
of their time. Yet this may be more truly
stated in another way, which I will at once
lay before you, having first pointed out
how the above may be confuted. Our adversary
would say, “If some things are of greater
value than the price which we pay for them,
then, though you may have bought them, you
still owe me something more for them.” I
answer, in the first place, what does their
real value matter, since the buyer and seller
have settled the price between them? Next,
I did not buy it at it’s own price, but at
yours. “It is,” you say, “worth more than
its sale price.” True, but it cannot be sold
for more. The price of everything varies
according to circumstances; after you have
well praised your wares, they are worth only
the highest price at which you can sell them;
a man who buys things cheap is not on that
account under any obligation to the seller.
In the next place, even if they are worth
more, there is no generosity in your letting
them go for less, since the price is settled
by custom and the rate of the market, not
by the uses and powers of the merchandise.
What would you state to be the proper payment
of a man who crosses the seas, holding a
true course through the midst of the waves
after the land has sunk out of sight, who
foresees coming storms, and suddenly, when
no one expects danger, orders sails to be
furled, yards to be lowered, and the crew
to stand at their posts ready to meet the
fury of the unexpected gale? and yet the
price of such great skill is fully paid for
by the passage money. At what sum can you
estimate the value of a lodging in a wilderness,
of a shelter in the rain, of a bath or fire
in cold weather? Yet I know on what terms
I shall be supplied with these when I enter
an inn. How much the man does for us who
props our house when it is about to fall,
and who, with a skill beyond belief, suspends
in the air a block of building which has
begun to crack at the, foundation; yet we
can contract for underpinning at a fixed
and cheap rate. The city wall keeps us safe
from our enemies, and from sudden inroads
of brigands; yet it is, well known how much
a day a smith would earn for erecting towers
and scaffoldings [1] to provide for the public
safety.
XVI. I might go on for ever collecting instances
to prove that valuable things are sold at
a low price. What then? why is it that I
owe something extra both to my physician
and to my teacher, and that I do not acquit
myself of all obligation to them by paying
them their fee? It is because they pass from
physicians and teachers into friends, and
lay us under obligations, not by the skill
which they sell to us, but by kindly and
familiar good will. If my physician does
no more than feel my pulse and class me among
those whom he sees in his daily rounds, pointing
out what I ought to do or to avoid without
any personal interest, then I owe him no
more than his fee, because he views me with
the eye not of a friend, but of a commander.
[2] Neither have I any reason for loving
my teacher, if he has regarded me merely
as one of the mass of his scholars, and has
not thought me worthy of taking especial
pains with by myself, if he has never fixed
his attention upon me, and if when he discharged
his knowledge on the public, I might be said
rather to have picked it up than to have
learnt it from him. What then is our reason
for owing them much? It is, not that what
they have sold us is worth more than we paid
for it, but that they have given something
to us personally. Suppose that my physician
has spent more consideration upon my case
than was professionally necessary; that it
was for me, not for his own credit, that
he feared: that he was not satisfied with
pointing out remedies, but himself applied
them, that he sat by my bedside among my
anxious friends, and came to see me at the
crises of my disorder; that no service was
too troublesome or too disgusting for him
to perform; that he did not hear my groans
unmoved; that among the numbers who called
for him I was his favourite case; and that
he gave the others only so much time as his
care of my health permitted him: I should
feel obliged to such a man not as to a physician,
but as to a friend. Suppose again that my
teacher endured labour and weariness in instructing
me; that he taught me something more than
is taught by all masters alike; that he roused
my better feelings by his encouragement,
and that at one time he would raise my spirits
by praise, and at another warn me to shake
off slothfulness: that he laid his hand,
as it were, upon my latent and torpid powers
of intellect and drew them out into the light
of day; that he did not stingily dole out
to me what he knew, in order that he might
be wanted for a longer time, but was eager,
if possible, to pour all his learning into
me; then I am ungrateful, if I do not love
him as much as I love my nearest relatives
and my dearest friends.
XVII. We give something additional even to
those who teach the meanest trades, if their
efforts appear to be extraordinary; we bestow
a gratuity upon pilots, upon workmen who
deal with the commonest materials and hire
themselves out by the day. In the noblest
arts, however, those which either preserve
or beautify our lives, a man would be ungrateful
who thinks he owes the artist no more than
he bargained for. Besides this, the teaching
of such learning as we have spoken of blends
mind with mind; now when this takes place,
both in the case of the physician and of
the teacher the price of his work is paid,
but that of his mind remains owing.
XVIII. Plato once crossed a river, and as
the ferryman did not ask him for anything,
he supposed that he had let him pass free
out of respect, and said that the ferryman
had laid Plato under an obligation. Shortly
afterwards, seeing the ferryman take one
person after another across the river with
the same pains, and without charging anything,
Plato declared that the ferryman had not
laid him under an obligation. If you wish
me to be grateful for what you give, you
must not merely give it to me, but show that
you mean it specially for me; you cannot
make any claim upon one for having given
him what you fling away broad–cast among
the crowd. What then? shall I owe you nothing
for it? Nothing, as an individual; I will
pay, when the rest of mankind do, what I
owe no more than they.
XIX. “Do you say,” inquires my opponent,
“that he who carries me gratis in a boat
across the river Po, does not bestow any
benefit upon me?” I do. He does me some good,
but he does not bestow a benefit upon me;
for he does it for his own sake, or at any
rate not for mine; in short, he himself does
not imagine that he is bestowing a benefit
upon me, but does it for the credit of the
State, or of the neighbourhood, or of himself,
and expects some return for doing so, different
from what he would receive from individual
passengers. “Well,” asks my opponent, “if
the emperor were to grant the franchise to
all the Gauls, or exemption, from taxes to
all the Spaniards, would each individual
of them owe him nothing on that account?”
Of course he would: but he would be indebted
to him, not as having personally received
a benefit intended for himself alone, but
as a partaker in one conferred upon his nation.
He would argue, “The emperor had no thought
of me at the time when he benefited us all;
he did not care to give me the franchise
separately, he did not fix his attention
upon me; why then should I be grateful to
one who did not have me in his mind when
he was thinking of doing what he did? In
answer to this, I say that when he thought
of doing good to all the Gauls, he thought
of doing good to me also, for I was a Gaul,
and he included me under my national, if
not under my personal appellation. In like
manner, I should feel grateful to him, not
as for a personal, but for a general benefit;
being only one of the people, I should regard
the debt of gratitude as incurred, not by
myself, but by my country, and should not
pay it myself, but only contribute my share
towards doing so. I do not call a man my
creditor because he has lent money to my
country, nor should I include that money
in a schedule of my debts were I either a
candidate for a public office, or a defendant
in the courts; yet I would pay my share towards
extinguishing such a debt. Similarly, I deny
that I am laid under an obligation by a gift
bestowed upon my entire nation, because although
the giver gave it to me, yet he did not do
so for my sake, but gave it without knowing
whether he was giving it to me or not: nevertheless
I should feel that I owed something for the
gift, because it did reach me, though not
directly. To lay me under an obligation,
a thing must be done for my sake alone.
XX. “According to this,” argues our opponent,
“you are under no obligation to the sun or
the moon; for they do not move for your sake
alone.” No, but since they move with the
object of preserving the balance of the universe,
they move for my sake also, seeing that I
am a fraction of the universe. Besides, our
position and theirs is not the same, for
he who does me good in order that he may
by my means do good to himself, does not
bestow a benefit upon me, because he merely
makes use of me as an instrument for his
own advantage; whereas the sun and the moon,
even if they do us good for their own sakes,
still cannot do good to us in order that
by our means they may do good to themselves,
for what is there which we can bestow upon
them?
XXI. “I should be sure,” replies he, “that
the sun and the moon wished to do us good,
if they were able to refuse to do so; but
they cannot help moving as they do. In short,
let them stop and discontinue their work.”
See now, in how many ways this argument may
be refuted. One who cannot refuse to do a
thing may nevertheless wish to do it; indeed
there is no greater proof of a fixed desire
to do anything, than not to be able to alter
one’s determination. A good man cannot leave
undone what he does: for unless he does it
he will not be a good man. Is a good man,
then, not able to bestow a benefit, because
he does what he ought to do, and is not able
not to do what he ought to do? Besides this,
it makes a great difference whether you say,
“He is not able not to do this, because he
is forced to do it,” or “He is not able to
wish not to do it;” for, if he could not
help doing it, then I am not indebted for
it to him, but to the person who forced him
to do it; if he could not help wishing for
it because he had nothing better to wish
for, then it is he who forces himself to
do it, and in this case the debt which as
acting under compulsion he could not claim,
is due to him as compelling himself.
“Let the sun and moon cease to wish to benefit
us,” says our adversary. I answer, “Remember
what has been said. Who can be so crazy as
to refuse the name of free–will to that which
has no danger of ceasing to act, and of adopting
the opposite course, since, on the contrary,
he whose will is fixed for ever, must be
thought to wish more earnestly than any one
else. Surely if he, who may at any moment
change his mind, can be said to wish, we
must not deny the existence of will in a
being whose nature does not admit of change
of mind.
XXII. “Well,” says he “let them stop, if
it be possible.” What you say is this:—Let
all those heavenly bodies, placed as they
are at vast distances from each other, and
arranged to preserve the balance of the universe,
leave their appointed posts: let sudden confusion
arise, so that constellations may collide
with constellations, that the established
harmony of all things may be destroyed and
the works of God be shaken into ruin; let
the whole frame of the rapidly moving heavenly
bodies abandon in mid career those movements
which we were assured would endure for ages,
and let those which now by their regular
advance and retreat keep the world at a moderate
temperature, be instantly consumed by fire,
so that instead of the infinite variety of
the seasons all may be reduced to one uniform
condition; let fire rage everywhere, followed
by dull night, and let the bottomless abyss
swallow up all the gods.” Is it worth while
to destroy all this merely in order to refute
you? Even though you do not wish it, they
do you good, and they wheel in their courses
for your sake, though their motion may be
due to some earlier and more important cause.
XXIII. Besides this, the gods act under no
external constraint, but their own will is
a law to them for all time. They have established
an order which is not to be changed, and
consequently it is impossible that they should
appear to be likely to do anything against
their will, since they wish to continue doing
whatever they cannot cease from doing, and
they never regret their original decision,
No doubt it is impossible for them to stop
short, or to desert to the other side, but
it is so for no other reason than that their
own force holds them to their purpose. It
is from no weakness that they persevere;
no, they have no mind to leave the best course,
and by this it is fated that they should
proceed. When, at the time of the original
creation, they arranged the entire universe,
they paid attention to us as well as to the
rest, and took thought about the human race;
and for this reason we cannot suppose that
it is merely for their own pleasure that
they move in their orbits and display their
work since we also are a part of that work.
We are, therefore; under an obligation to
the sun and moon and the rest of the heavenly
host, because, although they may rise in
order to bestow more important benefits than
those which we receive from them, yet they
do bestow these upon us as they pass on their
way to greater things. Besides this, they
assist us of set purpose, and, therefore,
lay us under an obligation, because we do
not in their case stumble by chance upon
a benefit bestowed by one who knew not what
he was doing, but they knew that we should
receive from them the advantages which we
do; so that, though they may have some higher
aim, though the result of their movements
may be something of greater importance than
the preservation of the human race, yet from
the beginning thought has been directed to
our comforts, and the scheme of the world
has been arranged in a fashion which proves
that our interests were neither their least
nor last concern. It is our duty to show
filial love for our parents, although many
of them had no thought of children when they
married. Not so with the gods: they cannot
but have known what they were doing when
they furnished mankind with food and comforts.
Those for whose advantage so much was created,
could not have been created without design.
Nature conceived the idea of us before she
formed us, and, indeed, we are no such trifling
piece of work as could have fallen from her
hands unheeded. See how great privileges
she has bestowed upon us, how far beyond
the human race the empire of mankind extends;
consider how widely she allows us to roam,
not having restricted us to the land alone,
but permitted us to traverse every part of
herself; consider, too, the audacity of our
intellect, the only one which knows of the
gods or seeks for them, and how we can raise
our mind high above the earth, and commune
with those divine influences: you will perceive
that man is not a hurriedly put together,
or an unstudied piece of work. Among her
noblest products nature has none of which
she can boast more than man, and assuredly
no other which can comprehend her boast.
What madness is this, to call the gods in
question for their bounty? If a man declares
that he has received nothing when he is receiving
all the while, and from those who will always
be giving without ever receiving anything
in return, how will he be grateful to those
whose kindness cannot be returned without
expense? and how great a mistake is it not
to be thankful to a giver, because he is
good even to him who disowns him, or to use
the fact of his bounty being poured upon
us in an uninterrupted stream, as an argument
to prove that he cannot help bestowing it.
Suppose that such men as these say, “I do
not want it,” “Let him keep it to himself,”
“Who asks him for it?” and so forth, with
all the other speeches of insolent minds:
still, he whose bounty reaches you, although
you say that it does not, lays you under
an obligation nevertheless; indeed, perhaps
the greatest part of the benefit which he
bestows is that he is ready to give even
when you are complaining against him.
XXIV. Do you not see how parents force children
during their infancy to undergo what is useful
for their health? Though the children cry
and struggle, they swathe them and bind their
limbs straight lest premature liberty should
make them grow crooked, afterwards instill
into them a liberal education, threatening
those who are unwilling to learn, and finally,
if spirited young men do not conduct themselves
frugally, modestly, and respectably, they
compel them to do so. Force and harsh measures
are used even to youths who have grown up
and are their own masters, if they, either
from fear or from insolence, refuse to take
what is good for them. Thus the greatest
benefits that we receive, we receive either
without knowing it, or against our will,
from our parents.
XXV. Those persons who are ungrateful and
repudiate benefits, not because they do not
wish to receive them, but in order that they
may not be laid under an obligation for them,
are like those who fall into the opposite
extreme, and are over grateful, who pray
that some trouble or misfortune may befall
their benefactors to give them an opportunity
of proving how gratefully they remember the
benefit which they have received. It is a
question whether they are right, and show
a truly dutiful feeling; their state of mind
is morbid, like that of frantic lovers who
long for their mistress to be exiled, that
they may accompany her when she leaves her
country forsaken by all her friends, or that
she may be poor in order that she may the
more need what they give her, or who long
that she may be ill in order that they may
sit by her bedside, and who, in short, out
of sheer love form the same wishes as her
enemies would wish for her. Thus the results
of hatred and of frantic love are very nearly
the same; and these lovers are very like
those who hope that their friends may meet
with difficulties which they may remove,
and who thus do a wrong that they may bestow
a benefit, whereas it would have been much
better for them to do nothing, than by a
crime to gain an opportunity of doing good
service. What should we say of a pilot who
prayed to the gods for dreadful storms and
tempests, in order that danger might make
his skill more highly esteemed? what of a
general who should pray that a vast number
of the enemy surround his camp, fill the
ditches by a sudden charge, tear down the
rampart round his panic–stricken army, and
plant its hostile standards at the very gates,
in order that he might gain more glory by
restoring his broken ranks and shattered
fortunes? All such men confer their benefits
upon us by odious means, for they beg the
gods to harm those whom they mean to help,
and wish them to be struck down before they
raise them up; it is a cruel feeling, brought
about by a distorted sense of gratitude,
to wish evil to befall one whom one is bound
in honour to succour.
XXVI. “My wish,” argues our opponent, “does
him no harm, because when I wish for the
danger I wish for the rescue at the same
time.” What you mean by this is not that
you do no wrong, but that you do less than
if you wished that the danger might befall
him, without wishing for the rescue. It is
wicked to throw a man into the water in order
that you may pull him out, to throw him down
that you may raise him up, or to shut him
up that you may release him. You do not bestow
a benefit upon a man by ceasing to wrong
him, nor can it ever be a piece of good service
to anyone to remove from him a burden which
you yourself imposed on him. True, you may
cure the hurt which you inflict, but I had
rather that you did not hurt me at all. You
may gain my gratitude by curing me because
I am wounded, but not by wounding me in order
that you may cure me: no man likes scars
except as compared with wounds, which he
is glad to see thus healed, though he had
rather not have received them. It would be
cruel to wish such things to befall one from
whom you had never received a kindness; how
much more cruel is it to wish that they may
befall one in whose debt you are.
XXVII. “I pray,” replies he, “at the same
time, that I may be able to help him.” In
the first place, if I stop you short in the
middle of your prayer, it shows at once that
you are ungrateful: I have not yet heard
what you wish to do for him; I have heard
what you wish him to suffer. You pray that
anxiety and fear and even worse evil than
this may come upon him. You desire that he
may need aid: this is to his disadvantage;
you desire that he may need your aid: this
is to your advantage. You do not wish to
help him, but to be set free from your obligation
to him: for when you are eager to repay your
debt in such a way as this, you merely wish
to be set free from the debt, not to repay
it. So the only part of your wish that could
be thought honourable proves to be the base
and ungrateful feeling of unwillingness to
lie under an obligation: for what you wish
for is, not that you may have an opportunity
of repaying his kindness, but that he may
be forced to beg you to do him a kindness.
You make yourself the superior, and you wickedly
degrade beneath your feet the man who has
done you good service. How much better would
it be to remain in his debt in an honourable
and friendly manner, than to seek to discharge
the debt by these evil means! You would be
less to blame if you denied that you had
received it, for your benefactor would then
lose nothing more than what he gave you,
whereas now you wish him to be rendered inferior
to you, and brought by the loss of his property
and social position into a condition below
his own benefits. Do you think yourself grateful?
Just utter your wishes in the hearing of
him to whom you wish to do good. Do you call
that a prayer for his welfare, which can
be divided between his friend and his enemy,
which, if the last part were omitted, you
would not doubt was pronounced, by one who
opposed and hated him? Enemies in war have
sometimes wished to capture certain towns
in order to spare them, or to conquer certain
persons in order to pardon, them, yet these
were the wishes of enemies, and what was
the kindest part of them began by cruelty.
Finally, what sort of prayers do you think
those can be which he, on whose behalf they
are made, hopes more earnestly than any one
else may not be granted? In hoping that the
gods may injure a man, and that you may help
him, you deal most dishonourably with him,
and you do not treat the gods themselves
fairly, for you give them the odious part
to play, and reserve the generous one for
yourself: the gods must do him wrong in order
that you may do him a service. If you were
to suborn an informer to accuse a man, and
afterwards withdrew him, if you engaged a
man in a law suit and afterwards gave it
up, no one would hesitate to call you a villain:
what difference does it make, whether you
attempt to do this by chicanery or by prayer,
unless it be that by prayer you raise up
more powerful enemies to him than by the
other means? You cannot say “Why, what harm
do I do him?” your prayer is either futile
or harmful, indeed it is harmful even though
nothing comes of it. You do your friend wrong
by wishing him harm: you must thank the gods
that you do him no harm. The fact of your
wishing it is enough: we ought to be just
as angry with you as if you had effected
it.
XXVIII. “If,” argues our adversary, “my prayers
had any efficacy, they would also have been
efficacious to save him from danger.” In
the first place, I reply, the danger into
which you wish me to fall is certain, the
help which I should receive is uncertain.
Or call them both certain; it is that which
injures me that comes first. Besides, YOU
understand the terms of your wish; _I_ shall
be tossed by the storm without being sure
that I have a haven of rest at hand.
Think what torture it must have been to me,
even if I receive your help, to have stood
in need of it: if I escape safely, to have
trembled for myself; if I be acquitted, to
have had to plead my cause. To escape from
fear, however great it may be, can never
be so pleasant as to live in sound unassailable
safety. Pray that you may return my kindnesses
when I need their return, but do not pray
that I may need them. You would have done
what you prayed for, had it been in your
power.
XXIX. How far more honourable would a prayer
of this sort be: “I pray that he may remain
in such a position as that he may always
bestow benefits and never need them: may
he be attended by the means of giving and
helping, of which he makes such a bountiful
use; may he never want benefits to bestow,
or be sorry for any which he has bestowed;
may his nature, fitted as it is for acts
of pity, goodness, and clemency, be stimulated
and brought out by numbers of grateful persons,
whom I trust he will find without needing
to make trial of their gratitude; may he
refuse to be reconciled to no one, and may
no one require to be reconciled to him: may
fortune so uniformly continue to favour him
that no one may be able to return his kindness
in any way except by feeling grateful to
him.”
How far more proper are such prayers as these,
which do not put you off to some distant
opportunity, but express your gratitude at
once? What is there to prevent your returning
your benefactor’s kindness, even while he
is in prosperity? How many ways are there
by which we can repay what we owe even to
the affluent—for instance, by honest advice,
by constant intercourse, by courteous conversation,
pleasing him without flattering him, by listening
attentively to any subject which he may wish
to discuss, by keeping safe any secret that
he may impart to us, and by social intercourse.
There is no one so highly placed by fortune
as not to want a friend all the more because
he wants nothing.
XXX. The other is a melancholy opportunity,
and one which we ought always to pray may
be kept far from us: must the gods be angry
with a man in order that you may prove your
gratitude to him? Do you not perceive that
you are doing wrong, from the very fact that
those to whom you are ungrateful fare better?
Call up before your mind dungeons, chains,
wretchedness, slavery, war, poverty: these
are the opportunities for which you pray;
if any one has any dealings with you, it
is by means of these that you square your
account. Why not rather wish that he to whom
you owe most may be powerful and happy? for,
as I have just said, what is there to prevent
your returning the kindness even of those
who enjoy the greatest prosperity? to do
which, ample and various opportunities will
present themselves to you, What! do you not
know that a debt can be paid even to a rich
man? Nor will I trouble you with many instances
of what you may do. Though a man’s riches
and prosperity may prevent your making him
any other repayment, I will show you what
the highest in the land stand in need of,
what is wanting to those who possess everything.
They want a man to speak the truth, to save
them from the organized mass of falsehood
by which they are beset, which so bewilders
them with lies that the habit of hearing
only what is pleasant instead of what is
true, prevents their knowing what truth really
is. Do you not see how such persons are driven
to ruin by the want of candour among their
friends, whose loyalty has degenerated into
slavish obsequiousness? No one, when giving
them his advice, tells them what he really
thinks, but each vies with the other in flattery;
and while the man’s friends make it their
only object to see who can most pleasantly
deceive him, he himself is ignorant of his
real powers, and, believing himself to be
as great a man as he is told that he is,
plunges the State in useless wars, which
bring disasters upon it, breaks off a useful
and necessary peace, and, through a passion
of anger which no one checks, spills the
blood of numbers of people, and at last sheds
his own. Such persons assert what has never
been investigated as certain facts, consider
that to modify their opinion is as dishonourable
as to be conquered, believe that institutions
which are just flickering out of existence
will last for ever, and, thus overturn great
States, to the destruction of themselves
and all who are connected with them. Living
as they do in a fool’s paradise, resplendent
with unreal and short–lived advantages, they
forget that, as soon as they put it out of
their power to hear the truth, there is no
limit to the misfortunes which they may expect.
XXXI. When Xerxes declared war against Greece,
all his courtiers encouraged his boastful
temper, which forgot how unsubstantial his
grounds for confidence were. One declared
that the Greeks would not endure to hear
the news of the declaration of war, and would
take to flight at the first rumour of his
approach; another, that with such a vast
army Greece could not only be conquered,
but utterly overwhelmed, and that it was
rather to be feared that they would find
the Greek cities empty and abandoned, and
that the panic flight of the enemy would
leave them only vast deserts, where no use
could be made of their enormous forces. Another
told him that the world was hardly large
enough to contain him, that the seas were
too narrow for his fleets, the camps would
not take in his armies, the plains were not
wide enough to deploy his cavalry in, and
that the sky itself was scarcely large enough
to enable all his troops to hurl their darts
at once. While much boasting of this sort
was going on around him, raising his already
overweening self– confidence to a frantic
pitch, Demaratus, the Lacedaemonian, alone
told him that the disorganized and unwieldy
multitude in which he trusted, was in itself
a danger to its chief, because it possessed
only weight without strength; for an army
which is too large cannot be governed, and
one which cannot be governed, cannot long
exist. “The Lacedaemonians,” said he, “will
meet you upon the first mountain in Greece,
and will give you a taste of their quality.
All these thousands of nations of yours will
be held in check by three hundred men: they
will stand firm at their posts, they will
defend the passes entrusted to them with
their weapons, and block them up with their
bodies: all Asia will not force them to give
way; few as they are, they will stop all
this terrible invasion, attempted though
it be by nearly the whole human race. Though
the laws of nature may give way to you, and
enable you to pass from Europe to Asia, yet
you will stop short in a bypath; consider
what your losses will be afterwards, when
you have reckoned up the price which you
have to pay for the pass of Thermopylae;
when you learn that your march can be stayed,
you will discover that you may be put to
flight. The Greeks will yield up many parts
of their country to you, as if they were
swept out of them by the first terrible rush
of a mountain torrent; afterwards they will
rise against you from all quarters and will
crush you by means of your own strength.
What people say, that your warlike preparations
are too great to be contained in the countries
which you intend to attack, is quite true;
but this is to our disadvantage. Greece will
conquer you for this very reason, that she
cannot contain you; you cannot make use of
the whole of your force. Besides this, you
will not be able to do what is essential
to victory—that is, to meet the manoeuvres
of the enemy at once, to support your own
men if they give way, or to confirm and strengthen
them when their ranks are wavering; long
before you know it, you will be defeated.
Moreover, you should not think that because
your army is so large that its own chief
does not know its numbers, it is therefore
irresistible; there is nothing so great that
it cannot perish; nay, without any other
cause, its own excessive size may prove its
ruin.” What Demaratus predicted came to pass.
He whose power gods and men obeyed, and who
swept away all that opposed him, was bidden
to halt by three hundred men, and the Persians,
defeated in every part of Greece, learned
how great a difference there is between a
mob and an army. Thus it came to pass that
Xerxes, who suffered more from the shame
of his failure than from the losses which
he sustained, thanked Demaratus for having
been the only man who told him the truth,
and permitted him to ask what boon he pleased.
He asked to be allowed to drive a chariot
into Sardis, the largest city in Asia, wearing
a tiara erect upon his head, a privilege
which was enjoyed by kings alone. He deserved
his reward before he asked for it, but how
wretched must the nation have been, in which
there was no one who would speak the truth
to the king except one man. who did not speak
it to himself.
XXXII. The late Emperor Augustus banished
his daughter, whose conduct went beyond the
shame of ordinary immodesty, and made public
the scandals of the imperial house
Led away by his passion, he divulged all
these crimes which, as emperor, he ought
to have kept secret with as much care as
he punished them, because the shame of some
deeds asperses even him who avenges them.
Afterwards, when by lapse of time shame took
the place of anger in his mind, he lamented
that he had not kept silence about matters
which he had not learned until it was disgraceful
to speak of them, and often used to exclaim,
“None of these things would have happened
to me, if either Agrippa or Maecenas had
lived!” So hard was it for the master of
so many thousands of men to repair the loss
of two. When his legions were slaughtered,
new ones were at once enrolled; when his
fleet was wrecked, within a few days another
was afloat; when the public buildings were
consumed by fire, finer ones arose in their
stead; but the places of Agrippa and Maecenas
remained unfilled throughout his life. What
am I to imagine? that there were not any
men like these, who could take their place,
or that it was the fault of Augustus himself,
who preferred mourning for them to seeking
for their likes? We have no reason for supposing
that it was the habit of Agrippa or Maecenas
to speak the truth to him; indeed, if they
had lived they would have been as great dissemblers
as the rest. It is one of the habits of kings
to insult their present servants by praising
those whom they have lost, and to attribute
the virtue of truthful speaking to those
from whom there is no further risk of hearing
it.
XXXIII. However, to return to my subject,
you see how easy it is to return the kindness
of the prosperous, and even of those who
occupy the highest places of all mankind.
Tell them, not what they wish to hear, but
what they will wish that they always had
heard; though their ears be stopped by flatteries,
yet sometimes truth may penetrate them; give
them useful advice. Do you ask what service
you can render to a prosperous man? Teach
him not to rely upon his prosperity, and
to understand that it ought to be supported
by the hands of many trusty friends. Will
you not have done much for him, if you take
away his foolish belief that his influence
will endure for ever, and teach him that
what we gain by chance passes away soon,
and at a quicker rate than it came; that
we cannot fall by the same stages by which
we rose to the height of good fortune, but
that frequently between it and ruin there
is but one step? You do not know how great
is the value of friendship, if you do not
understand how much you give to him to whom
you give a friend, a commodity which is scarce
not only in men’s houses, but in whole centuries,
and which is nowhere scarcer than in the
places where it is thought to be most plentiful.
Pray, do you suppose that those books of
names, which your nomenclator [3] can hardly
carry or remember, are those of friends?
It is not your friends who crowd to knock
at your door, and who are admitted to your
greater or lesser levees.
XXXIV. To divide one’s friends into classes
is an old trick of kings and their imitators;
it shows great arrogance to think that to
touch or to pass one’s threshold can be a
valuable privilege, or to grant as an honour
that you should sit nearer one’s front door
than others, or enter house before them,
although within the house there are many
more doors, which shut out even those who
have been admitted so far. With us Gaius
Gracchus, and shortly after him Livius Drusus,
were the first to keep themselves apart from
the mass of their adherents, and to admit
some to their privacy, some to their more
select, and others to their general receptions.
These men consequently had friends of the
first and second rank, and so on, but in
none had they true friends. Can you apply
the name of friend to one who is admitted
in his regular order to pay his respects
to you? or can you expect perfect loyalty
from one who is forced to slip into your
presence through a grudgingly–opened door?
How can a man arrive at using bold freedom
of speech with you, if he is only allowed
in his proper turn to make use of the common
phrase, “Hail to you,” which is used by perfect
strangers? Whenever you go to any of these
great men, whose levees interest the whole
city, though you find all the streets beset
with throngs of people, and the passers–by
hardly able to make their way through the
crowd, you may be sure that you have come
to a place where there are many men, but
no friends of their patron. We must not seek
our friends in our entrance hall, but in
our own breast; it is there that he ought
to be received, there retained, and hoarded
up in our minds. Teach this, and you will
have repaid your debt of gratitude.
XXXV. If you are useful to your friend only
when he is in distress, and are superfluous
when all goes well with him, you form a mean
estimate of your own value. As you can bear
yourself wisely both in doubtful, in prosperous,
and in adverse circumstances, by showing
prudence in doubtful cases, courage in misfortune,
and self– restraint in good fortune, so in
all circumstances you can make yourself useful
to your friend. Do not desert him in adversity,
but do not wish that it may befall him: the
various incidents of human life will afford
you many opportunities of proving your loyalty
to him without wishing him evil. He who prays
that another may become rich, in order that
he may share his riches, really has a view
to his own advantage, although his prayers
are ostensibly offered in behalf of his friend;
and similarly he who wishes that his friend
may get into some trouble from which his
own friendly assistance may extricate him—a
most ungrateful wish—prefers himself to his
friend, and thinks it worthwhile that his
friend should be unhappy, in order that he
may prove his gratitude. This very wish makes
him ungrateful, for he wishes to rid himself
of his gratitude as though it were a heavy
burden. In returning a kindness it makes
a great difference whether you are eager
to bestow a benefit, or merely to free yourself
from a debt. He who wishes to return a benefit
will study his friend’s interests, and will
hope that a suitable occasion will arise;
he who only wishes to free himself from an
obligation will be eager to do so by any
means whatever, which shows very bad feeling.
“Do you say,” we may be asked, “that eagerness
to repay kindness belongs to a morbid feeling
of gratitude?” I cannot explain my meaning
more clearly than by repeating what I have
already said. You do not want to repay, but
to escape from the benefit which you. have
received. You seem to say, “When shall I
get free from this obligation? I must strive
by any means in my power to extinguish my
debt to him.” You would be thought to be
far from grateful, if you wished to pay a
debt to him with his own money; yet this
wish of yours is even more unjust; for you
invoke curses upon him, and call down terrible
imprecations upon the head of one who ought
to be held sacred by you. No one, I suppose,
would have any doubt of your wickedness if
you were openly to pray that he might suffer
poverty, captivity, hunger, or fear; yet
what is the difference between openly praying
for some of these things, and silently wishing
for them? for you do wish for some of these.
Go, and enjoy your belief that this is gratitude,
to do what not even an ungrateful man would
do, supposing he confined himself to repudiating
the benefit, and did not go so far as to
hate his benefactor.
XXXVI. Who would call Aeneas pious, if he
wished that his native city might be captured,
in order that he might save his father from
captivity? Who would point to the Sicilian
youths as good examples for his children,
if they had prayed that Aetna might flame
with unusual heat and pour forth a vast mass
of fire in order to afford them an opportunity
of displaying their filial affection by rescuing
their parents from the midst of the conflagration?
Rome owes Scipio nothing if he kept the Punic
War alive in order that he might have the
glory of finishing it; she owes nothing to
the Decii if they prayed for public disasters,
to give themselves an opportunity of displaying
their brave self–devotion. It is the greatest
scandal for a physician to make work for
himself; and many who have aggravated the
diseases of their patients that they may
have the greater credit for curing them,
have either failed to cure them, at all or
have done so at the cost of the most terrible
suffering to their victims.
XXXVII. It is said (at any rate Hecaton tells
us) that when Callistratus with many others
was driven into exile by his factious and
licentiously free country, some one prayed
that such trouble might befall the Athenians
that they would be forced to recall the exiles,
on hearing which, he prayed that God might
forbid his return upon such terms. When some
one tried to console our own countryman,
Rutilius, for his exile, pointing out that
civil war was at hand, and that all exiles
would soon be restored to Rome, he answered
with even greater spirit, “What harm have
I done you, that you should wish that I may
return to my country more unhappily than
I quit it? My wish is, that my country should
blush at my being banished, rather than that
she should mourn at my having returned.”
An exile, of which every one is more ashamed
than the sufferer, is not exile at all. These
two persons, who did not wish to be restored
to their homes at the cost of a public disaster,
but preferred that two should suffer unjustly
than that all should suffer alike, are thought
to have acted like good citizens; and in
like manner it does not accord with the character
of a grateful man, to wish that his benefactor
may fall into troubles which he may dispel;
because, even though he may mean well to
him, yet he wishes him evil. To put out a
fire which you yourself have lighted, will
not even gain acquittal for you, let alone
credit.
XXXVIII. In some states an evil wish was
regarded as a crime. It is certain that at
Athens Demades obtained a verdict against
one who sold furniture for funerals, by proving
that he had prayed for great gains, which
he could not obtain without the death of
many persons. Yet it is a stock question
whether he was rightly found guilty. Perhaps
he prayed, not that he might sell his wares
to many persons, but that he might sell them
dear, or that he might procure what he was
going to sell, cheaply. Since his business
consisted of buying and selling, why should
you consider his prayer to apply to one branch
of it only, although he made profit from
both? Besides this, you might find every
one of his trade guilty, for they all wish,
that is, secretly pray, as he did. You might,
moreover, find a great part of the human
race guilty, for who is there who does not
profit by his neighbour’s wants? A soldier,
if he wishes for glory, must wish for war;
the farmer profits by corn being dear; a
large number of litigants raises the price
of forensic eloquence; physicians make money
by a sickly season; dealers in luxuries are
made rich by the effeminacy of youth; suppose
that no storms and no conflagrations injured
our dwellings, the builder’s trade would
be at a standstill. The prayer of one man
was detected, but it was just like the prayers
of all other men. Do you imagine that Arruntius
and Haterius, and all other professional
legacy–hunters do not put up the same prayers
as undertakers and grave–diggers? though
the latter know not whose death it is that
they wish for, while the former wish for
the death of their dearest friends, from
whom, on account of their intimacy, they
have most hopes of inheriting a fortune.
No one’s life does the undertaker any harm,
whereas these men starve if their friends
are long about dying; they do not, therefore,
merely wish for their deaths in order that
they may receive what they have earned by
a disgraceful servitude, but in order that
they may be set free from a heavy tax. There
can, therefore, be no doubt that such persons
repeat with even greater earnestness the
prayer for which the undertaker was condemned,
for whoever is likely to profit such men
by dying, does them an injury by living.
Yet the wishes of all these are alike well
known and unpunished. Lastly, let every man
examine his own self, let him look into the
secret thoughts of his heart and consider
what it is that he silently hopes for; how
many of his prayers he would blush to acknowledge,
even to himself; how few there are which
we could repeat in the presence of witnesses!
XXXIX. Yet we must not condemn every thing
which we find worthy of blame, as, for instance,
this wish about our friends which we have
been discussing, arises from a misdirected
feeling of affection, and falls into the
very error which it strives to avoid, for
the man is ungrateful at the very time when
he hurries to prove his gratitude. He prays
aloud, “May he fall into my power, may he
need my influence, may not be able to be
safe and respectable without my aid, may
he be so unfortunate that whatever return
I make to him may be regarded as a benefit.”
To the gods alone he adds, “May domestic
treasons encompass him, which can be quelled
by me alone; may some powerful and virulent
enemy, some excited and armed mob, assail
him; may he be set upon by a creditor or
an informer.”
XL. See, how just you are; you would never
have wished any of these misfortunes to befall
him, if he had not bestowed a benefit upon
you. Not to speak of the graver guilt which
you incur by returning evil for good, you
distinctly do wrong in not waiting for the
fitting time for each action, for it is as
wrong to anticipate this as it is not to
take it when it comes. A benefit ought not
always to be accepted, and ought not in all
cases to be returned. If you were to return
it to me against my will, you would be ungrateful,
how much more ungrateful are you, if you
force me to wish for it? Wait patiently;
why are you unwilling to let my bounty abide
with you? Why do you chafe at being laid
under an obligation? why, as though you were
dealing with a harsh usurer, are you in such
a hurry to sign and seal an equivalent bond?
Why do you wish me to get into trouble? Why
do you call upon the gods to ruin me? If
this is your way of returning a kindness,
what would you do if you were exacting repayment
of a debt?
XLI. Above all, therefore, my Liberalis,
let us learn to live calmly under an obligation
to others, and watch for opportunities of
repaying our debt without manufacturing them.
Let us remember that this anxiety to seize
the first opportunity of setting ourselves
free shows ingratitude; for no one repays
with good will that which he is unwilling
to owe, and his eagerness to get it out of
his hands shows that he regards it as a burden
rather than as a favour. How much better
and more righteous is it to bear in mind
what we owe to our friends, and to offer
repayment, not to obtrude it, nor to think
ourselves too much indebted; because a benefit
is a common bond which connects two persons.
Say “I do not delay to repay your kindness
to me; I hope that you will accept my gratitude
cheerfully. If irresistible fate hangs over
either of us, and destiny rules either that
you must receive your benefit back again,
or that I must receive a second benefit,
why then, of us two, let him give that was
wont to give. I am ready to receive it.
“’Tis not the part of Turnus to delay.” That
is the spirit which I shall show whenever
the time comes; in the meanwhile the gods
shall be my witnesses.
XLII. I have noted in you, my Liberalis,
and as it were touched with my hand a feeling
of fussy anxiety not to be behindhand in
doing what is your duty. This anxiety is
not suitable to a grateful mind, which, on
the contrary, produces the utmost confidence
in oneself, and which drives away all trouble
by the consciousness of real affection towards
one’s benefactor. To say “Take back what
you gave me,” is no less a reproach than
to say “You are in my debt.” Let this be
the first privilege of a benefit, that he
who bestowed it may choose the time when
he will have it returned. “But I fear that
men may speak ill of me.” You do wrong if
you are grateful only for the sake of your
reputation, and not to satisfy your conscience.
You have in this matter two judges, your
benefactor, whom you ought not, and yourself,
whom you cannot deceive. “But,” say you,
“if no occasion of repayment offers, am I
always to remain in his debt?” Yes; but you
should do so openly, and willingly, and should
view with great pleasure what he has entrusted
to you. If you are vexed at not having yet
returned a benefit, you must be sorry that
you ever received it; but if he deserved
that you should receive a benefit from him,
why should he not deserve that you should
long remain in his debt?
XLIII. Those persons are much mistaken who
regard it as a proof of a great mind to make
offers to give, and to fill many men’s pockets
and houses with their presents, for sometimes
these are due not to a great mind, but to
a great fortune; they do not know how far
more great and more difficult it sometimes
is to receive than to lavish gifts. I must
disparage neither act; it is as proper to
a noble heart to owe as to receive, for both
are of equal value when done virtuously;
indeed, to owe is the more difficult, because
it requires more pains to keep a thing safe
than to give it away. We ought not therefore
to be in a hurry to repay, nor need we seek
to do so out of due season, for to hasten
to make repayment at the wrong time is as
bad as to be slow to do so at the right time.
My benefactor has entrusted his bounty to
me: I ought not to have any fears either
on his behalf or on my own. He has a sufficient
security; he cannot lose it except he loses
me—nay, not even if he loses me. I have returned
thanks to him for it—that is, I have requited
him. He who thinks too much about repaying
a benefit must suppose that his friend thinks
too much about receiving repayment. Make
no difficulty about either course. If he
wishes to receive his benefit back again,
let us return it cheerfully; if he prefers
to leave it in our hands, why should we dig
up his treasure? why should we decline to
be its guardians? he deserves to be allowed
to do whichever he pleases. As for fame and
reputation, let us regard them as matters
which ought to accompany, but which ought
not to direct our actions.
1. See Viollet–le– Duc’s “Dictionnaire d’Architecture,”
articles “Architecture Militaire” and “Hourds,”
for the probable meaning of “Propugnacula.”
2. I read “Non tamquam amicus videt sed tamquam
imperator.”
3. The nomenclator was a slave who attended
his master in canvassing and on similar occasions,
for the purpose of telling him the names
of whom he met in the street.
BOOK VII.
I. Be of good cheer, my Liberalis:
“Our port is close, and I will not delay,
Nor by digressions wander from the way.”
This book collects together all that has
been omitted, and in it, having exhausted
my subject, I shall consider not what I am
to say, but what there is which I have not
yet said. If there be anything superfluous
in it, I pray you take it in good part, since
it is for you that it is superfluous. Had
I wished to set off my work to the best advantage,
I ought to have added to it by degrees, and
to have kept for the last that part which
would be eagerly perused even by a sated
reader. However, instead of this, I have
collected together all that was essential
in the beginning; I am now collecting together
whatever then escaped me; nor, by Hercules,
if you ask me, do I think that, after the
rules which govern our conduct have been
stated, it is very much to the purpose to
discuss the other questions which have been
raised more for the exercise of our intellects
than for the health of our minds. The cynic
Demetrius, who in my opinion was a great
man even if compared with the greatest philosophers,
had an admirable saying about this, that
one gained more by having a few wise precepts
ready and in common use than by learning
many without having them at hand. “The best
wrestler,” he would say, “is not he who has
learned thoroughly all the tricks and twists
of the art, which are seldom met with in
actual wrestling, but he who has well and
carefully trained himself in one or two of
them, and watches keenly for an opportunity
of practising them. It does not matter how
many of them he knows, if he knows enough
to give him the victory; and so in this subject
of ours there are many points of interest,
but few of importance. You need not know
what is the system of the ocean tides, why
each seventh year leaves its mark upon the
human body, why the more distant parts of
a long portico do not keep their true proportion,
but seem to approach one another until at
last the spaces between the columns disappear,
how it can be that twins are conceived separately,
though they are born together, whether both
result from one, or each from a separate
act, why those whose birth was the same should
have such different fates in life, and dwell
at the greatest possible distance from one
another, although they were born touching
one another; it will not do you much harm
to pass over matters which we are not permitted
to know, and which we should not profit by
knowing. Truths so obscure may be neglected
with impunity. [1] Nor can we complain that
nature deals hardly with us, for there is
nothing which is hard to discover except
those things by which we gain nothing beyond
the credit of having discovered them; whatever
things tend to make us better or happier
are either obvious or easily discovered.
Your mind can rise superior to the accidents
of life, if it can raise itself above fears
and not greedily covet boundless wealth,
but has learned to seek for riches within
itself; if it has cast out the fear of men
and gods, and has learned that it has not
much to fear from man, and nothing to fear
from God; if by scorning all those things
which make life miserable while they adorn
it, the mind can soar to such a height as
to see clearly that death cannot be the beginning
of any trouble, though it is the end of many;
if it can dedicate itself to righteousness
and think any path easy which leads to it;
if, being a gregarious creature, and born
for the common good, it regards the world
as the universal home, if it keeps its conscience
clear towards God and lives always as though
in public, fearing itself more than other
men, then it avoids all storms, it stands
on firm ground in fair daylight, and has
brought to perfection its knowledge of all
that is useful and essential. All that remains
serves merely to amuse our leisure; yet,
when once anchored in safety, the mind may
consider these matters also, though it can
derive no strength, but only culture from
their discussion.”
II. The above are the rules which my friend
Demetrius bids him who would make progress
in philosophy to clutch with both hands,
never to let go, but to cling to them, and
make them a part of himself, and by daily
meditation upon them to bring himself into
such a state of mind, that these wholesome
maxims occur to him of their own accord,
that wherever he may be, they may straightway
be ready for use when required, and that
the criterion of right and wrong may present
itself to him without delay. Let him know
that nothing is evil except what is base,
and nothing good except what is honourable:
let him guide his life by this rule: let
him both act and expect others to act in
accordance with this law, and let him regard
those whose minds are steeped in indolence,
and who are given up to lust and gluttony,
as the most pitiable of mankind, no matter
how splendid their fortunes may be. Let him
say to himself, “Pleasure is uncertain, short,
apt to pall upon us, and the more eagerly
we indulge in it, the sooner we bring on
a reaction of feeling against it; we must
necessarily afterwards blush for it, or be
sorry for it, there is nothing grand about
it, nothing worthy of man’s nature, little
lower as it is than that of the gods; pleasure
is a low act, brought about by the agency
of our inferior and baser members, and shameful
in its result. True pleasure, worthy of a
human being and of a man, is, not to stuff
or swell his body with food and drink, nor
to excite lusts which are least hurtful when
they are most quiet, but to be free from
all forms of mental disturbance, both those
which arise from men’s ambitious struggles
with one another, and those which come from
on high and are more difficult to deal with,
which flow from our taking the traditional
view of the gods, and estimating them by
the analogy of our own vices.” This equable,
secure, uncloying pleasure is enjoyed by
the man now described; a man skilled, so
to say, in the laws of gods and men alike.
Such a man enjoys the present without anxiety
for the future: for he who depends upon what
is uncertain can rely confidently upon nothing.
Thus he is free from all those great troubles
which unhinge the mind, he neither hopes
for, nor covets anything, and engages in
no uncertain adventures, being satisfied
with what he has. Do not suppose that he
is satisfied with a little; for everything
is his, and that not in the sense in which
all was Alexander’s, who, though he reached
the shore of the Red Sea, yet wanted more
territory than that through which he had
come. He did not even own those countries
which he held or had conquered, while Onesicritus,
whom he had sent on before him to discover
new countries, was wandering about the ocean
and engaging in war in unknown seas. Is it
clear that he who pushed his armies beyond
the bounds of the universe, who with reckless
greed dashed headlong into a boundless and
unexplored sea, must in reality have been
full of wants? It matters not how many kingdoms
he may have seized or given away, or how
great a part of the world may pay him tribute;
such a man must be in need of as much as
he desires.
III. This was not the vice of Alexander alone,
who followed with a fortunate audacity in
the footsteps of Bacchus and Hercules, but
it is common to all those whose covetousness
is whetted rather than appeased by good fortune.
Look at Cyrus and Cambyses and all the royal
house of Persia: can you find one among them
who thought his empire large enough, or was
not at the last gasp still aspiring after
further conquests? We need not wonder at
this, for whatever is obtained by covetousness
is simply swallowed up and lost, nor does
it matter how much is poured into its insatiable
maw. Only the wise man possesses everything
without having to struggle to retain it;
he alone does not need to send ambassadors
across the seas, measure out camps upon hostile
shores, place garrisons in commanding forts,
or manoeuvre legions and squadrons of cavalry.
Like the immortal gods, who govern their
realm without recourse to arms, and from
their serene and lofty heights protect their
own, so the wise man fulfils his duties,
however far–reaching they may be, without
disorder, and looks down upon the whole human
race, because he himself is the greatest
and most powerful member thereof. You may
laugh at him, but if you in your mind survey
the east and the west, reaching even to the
regions separated from us by vast wildernesses,
if you think of all the creatures of the
earth, all the riches which the bounty of
nature lavishes, it shows a great spirit
to be able to say, as though you were a god,
“All these are mine.” Thus it is that he
covets nothing, for there is nothing which
is not contained in everything, and everything
is his.
IV. “This,” say you, “is the very thing that
I wanted! I have caught you! I shall be glad
to see how you will extricate yourself from
the toils into which you have fallen of your
own accord. Tell me, if the wise man possesses
everything, how can one give anything to
a wise man? for even what you give him is
his already. It is impossible, therefore,
to bestow a benefit upon a wise man, if whatever
is given him comes from his own store; yet
you Stoics declare that it is possible to
give to a wise man. I make the same inquiry
about friends as well: for you say that friends
own everything in common, and if so, no one
can give anything to his friend, for he gives
what his friend owned already in common with
himself.”
There is nothing to prevent a thing belonging
to a wise man, and yet being the property
of its legal owner. According to law everything
in a state belongs to the king, yet all that
property over which the king has rights of
possession is parcelled out among individual
owners, and each separate thing belongs to
somebody: and so one can give the king a
house, a slave, or a sum of money without
being said to give him what was his already;
for the king has rights over all these things,
while each citizen has the ownership of them.
We speak of the country of the Athenians,
or of the Campanians, though the inhabitants
divide them amongst themselves into separate
estates; the whole region belongs to one
state or another, but each part of it belongs
to its own individual proprietor; so that
we are able to give our lands to the state,
although they are reckoned as belonging to
the state, because we and the state own them
in different ways. Can there be any doubt
that all the private savings of a slave belong
to his master as well as he himself? yet
he makes his master presents. The slave does
not therefore possess nothing, because if
his master chose he might possess nothing;
nor does what he gives of his own free will
cease to be a present, because it might have
been wrung from him against his will. As
for how we are to prove that the wise man
possesses all things, we shall see afterwards;
for the present we are both agreed to regard
this as true; we must gather together something
to answer the question before us, which is,
how any means remain of acting generously
towards one who already possesses all things?
All things that a son has belong to his father,
yet who does not know that in spite of this
a son can make presents to his father? All
things belong to the gods; yet we make presents
and bestow alms even upon the gods. What
I have is not necessarily not mine because
it belongs to you; for the same thing may
belong both to me and to you.
“He to whom courtezans belong,” argues our
adversary, “must be a procurer: now courtezans
are included in all things, therefore courtezans
belong to the wise man. But he to whom courtezans
belong is a procurer; therefore the wise
man is a procurer.” Yes! by the same reasoning,
our opponents would forbid him to buy anything,
arguing, “No man buys his own property. Now
all things are the property of the wise man;
therefore the wise man buys nothing.” By
the same reasoning they object to his borrowing,
because no one pays interest for the use
of his own money. They raise endless quibbles,
although they perfectly well understand what
we say.
V. For, when I say that the wise man possesses
everything, I mean that he does so without
thereby impairing each man’s individual rights
in his own property, in the same way as in
a country ruled by a good king, everything
belongs to the king, by the right of his
authority, and to the people by their several
rights of ownership. This I shall prove in
its proper place; in the mean time it is
a sufficient answer to the question to declare
that I am able to give to the wise man that
which is in one way mine, and in another
way his. Nor is it strange that I should
be able to give anything to one who possesses
everything. Suppose I have hired a house
from you: some part of that house is mine,
some is yours; the house itself is yours,
the use of your house belongs to me. Crops
may ripen upon your land, but you cannot
touch them against the will of your tenant;
and if corn be dear, or at famine price,
you will
“In vain another’s mighty store behold,”
grown upon your land, lying upon your land,
and to be deposited in your own barns. Though
you be the landlord, you must not enter my
hired house, nor may you take away your own
slave from me if I have contracted for his
services; nay, if I hire a carriage from
you, I bestow a benefit by allowing you to
take your seat in it, although it is your
own. You see, therefore, that it is possible
for a man to receive a present by accepting
what is his own.
VI. In all the cases which I have mentioned,
each party is the owner of the same thing.
How is this? It is because the one owns the
thing, the other owns the use of the thing.
We speak of the books of Cicero. Dorus, the
bookseller, calls these same books his own;
the one claims them because he wrote them,
the other because he bought them; so that
they may quite correctly be spoken of as
belonging to either of the two, for they
do belong to each, though in a different
manner. Thus Titus Livius may receive as
a present, or may buy his own books from
Dorus. Although the wise man possesses everything,
yet I can give him what I individually possess;
for though, king–like, he in his mind possesses
everything, yet the ownership of all things
is divided among various individuals, so
that he can both receive a present and owe
one; can buy, or hire things. Everything
belongs to Caesar; yet he has no private
property beyond his own privy purse; as Emperor
all things are his, but nothing is his own
except what he inherits. It is possible,
without treason, to discuss what is and what
is not his; for even what the court may decide
not to be his, from another point of view
is his. In the same way the wise man in his
mind possesses everything, in actual right
and ownership he possesses only his own property.
VII. Bion is able to prove by argument at
one time that everyone is sacrilegious, at
another that no one is. When he is in a mood
for casting all men down the Tarpeian rock,
he says, “Whosoever touches that which belongs
to the gods, and consumes it or converts
it to his own uses, is sacrilegious; but
all things belong to the gods, so that whatever
thing any one touches belongs to them to
whom all belongs; whoever, therefore, touches
anything is sacrilegious.” Again, when he
bids men break open temples and pillage the
Capitol without fear of the wrath of heaven,
he declares that no one can be sacrilegious;
because, whatever a man takes away, he takes
from one place which belongs to the gods
into another place which belongs to the gods.
The answer to this is that all places do
indeed belong to the gods, but all are not
consecrated to them, and that sacrilege can
only be done in places solemnly dedicated
to heaven. Thus, also, the whole world is
a temple of the immortal gods, and, indeed,
the only one worthy of their greatness and
splendour, and yet there is a distinction
between things sacred and profane; all things
which it is lawful to do under the sky and
the stars are not lawful to do within consecrated
walls. The sacrilegious man cannot do God
any harm, for He is placed beyond his reach
by His divine nature; yet he is punished
because he seems to have done Him harm: his
punishment is demanded by our feeling on
the matter, and even by his own. In the same
way, therefore, as he who carries off any
sacred things is regarded as sacrilegious,
although that which he stole is nevertheless
within the limits of the world, so it is
possible to steal from a wise man: for in
that case it will be some, not of that universe
which he possesses, but some of those things
of which he is the acknowledged owner, and
which are severally his own property, which
will be stolen from him. The former of these
possessions he will recognize as his own,
the latter he will be unwilling, even if
he be able to possess; he will say, as that
Roman commander said, when, to reward his
courage and good service to the state, he
was assigned as much land as he could inclose
in one day’s ploughing. “You do not,” said
he, “want a citizen who wants more than is
enough for one citizen.” Do you not think
that it required a much greater man to refuse
this reward than to earn it? for many have
taken away the landmarks of other men’s property,
but no one sets up limits to his own.
VIII. When, then, we consider that the mind
of the truly wise man has power over all
things and pervades all things, we cannot
help declaring that everything is his, although,
in the estimation of our common law, it may
chance that he may be rated as possessing
no property whatever. It makes a great difference
whether we estimate what he owns by the greatness
of his mind, or by the public register. He
would pray to be delivered from that possession
of everything of which you speak. I will
not remind you of Socrates, Chrysippus, Zeno,
and other great men, all the greater, however,
because envy prevents no one from praising
the ancients. But a short time ago I mentioned
Demetrius, who seems to have been placed
by nature in our times that he might prove
that we could neither corrupt him nor be
corrected by him; a man of consummate wisdom,
though he himself disclaimed it, constant
to the principles which he professed, of
an eloquence worthy to deal with the mightiest
subjects, scorning mere prettinesses and
verbal niceties, but expressing with infinite
spirit, the ideas which inspired it. I doubt
not that he was endowed by divine providence
with so pure a life and such power of speech
in order that our age might neither be without
a model nor a reproach. Had some god wished
to give all our wealth to Demetrius on the
fixed condition that he should not be permitted
to give it away, I am sure that he would
have refused to accept it, and would have
said,
IX. “I do not intend to fasten upon my back
a burden like this, of which I never can
rid myself, nor do I, nimble and lightly
equipped as I am, mean to hinder my progress
by plunging into the deep morass of business
transactions. Why do you offer to me what
is the bane of all nations? I would not accept
it even if I meant to give it away, for I
see many things which it would not become
me to give. I should like to place before
my eyes the things which fascinate both kings
and peoples, I wish to behold the price of
your blood and your lives. First bring before
me the trophies of Luxury, exhibiting them
as you please, either in succession, or,
which is better, in one mass. I see the shell
of the tortoise, a foul and slothful brute,
bought for immense sums and ornamented with
the most elaborate care, the contrast of
colours which is admired in it being obtained
by the use of dyes resembling the natural
tints. I see tables and pieces of wood valued
at the price of a senator’s estate, which
are all the more precious, the more knots
the tree has been twisted into by disease.
I see crystal vessels, whose price is enhanced
by their fragility, for among the ignorant
the risk of losing things increases their
value instead of lowering it, as it ought.
I see murrhine cups, for luxury would be
too cheap if men did not drink to one another
out of hollow gems the wine to be afterwards
thrown up again. I see more than one large
pearl placed in each ear; for now our ears
are trained to carry burdens, pearls are
hung from them in pairs, and each pair has
other single ones fastened above it. This
womanish folly is not exaggerated enough
for the men of our time, unless they hang
two or three estates upon each ear. I see
ladies’ silk dresses, if those deserve to
be called dresses which can neither cover
their body or their shame; when wearing which,
they can scarcely with a good conscience,
swear that they are not naked. These are
imported at a vast expense from nations unknown
even to trade, in order that our matrons
may show as much of their persons in public
as they do to their lovers in private.”
X. What are you doing, Avarice? see how many
things there are whose price exceeds that
of your beloved gold: all those which I have
mentioned are more highly esteemed and valued.
I now wish to review your wealth, those plates
of gold and silver which dazzle our covetousness.
By Hercules, the very earth, while she brings
forth upon the surface every thing that is
of use to us, has buried these, sunk them
deep, and rests upon them with her whole
weight, regarding them as pernicious substances,
and likely to prove the ruin of mankind if
brought into the light of day. I see that
iron is brought out of the same dark pits
as gold and silver, in order that we may
lack neither the means nor the reward of
murder. Thus far we have dealt with actual
substances; but some forms of wealth deceive
our eyes and minds alike. I see there letters
of credit, promissory notes, and bonds, empty
phantoms of property, ghosts of sick Avarice,
with which she deceives our minds, which
delight in unreal fancies; for what are these
things, and what are interest, and account
books, and usury, except the names of unnatural
developments of human covetousness? I might
complain of nature for not having hidden
gold and silver deeper, for not having laid
over it a weight too heavy to be removed:
but what are your documents, your sale of
time, your blood–sucking twelve per cent.
interest? these are evils which we owe to
our own will, which flow merely from our
perverted habit, having nothing about them
which can be seen or handled, mere dreams
of empty avarice. Wretched is he who can
take pleasure in the size of the audit book
of his estate, in great tracts of land cultivated
by slaves in chains, in huge flocks and herds
which require provinces and kingdoms for
their pasture ground, in a household of servants,
more in number than some of the most warlike
nations, or in a private house whose extent
surpasses that of a large city! After he
has carefully reviewed all his wealth, in
what it is invested, and on what it is spent,
and has rendered himself proud by the thoughts
of it, let him compare what he has with what
he wants: he becomes a poor man at once.
Let me go: restore me to those riches of
mine. I know the kingdom of wisdom, which
is great and stable: I possess every thing,
and in such a manner that it belongs to all
men nevertheless.”
XI. When, therefore, Gaius Csesar offered
him two hundred thousand sesterces, he laughingly
refused it, thinking it unworthy of himself
to boast of having refused so small a sum.
Ye gods and goddesses, what a mean mind must
the emperor have had, if he hoped either
to honour or to corrupt him. I must here
repeat a proof of his magnanimity. I have
heard that when he was expressing his wonder
at the folly of Gaius at supposing that he
could be influenced by such a bribe, he said,
“If he meant to tempt me, he ought to have
tried to do so by offering his entire kingdom.”
XII. It is possible, then, to give something
to the wise man, although all things belong
to the wise man. Similarly, though we declare
that friends have all things in common, it
is nevertheless possible to give something
to a friend: for I have not everything in
common with a friend in the same manner as
with a partner, where one part belongs to
him, and another to me, but rather as a father
and a mother possess their children in common
when they have two, not each parent possessing
one child, but each possessing both. First
of all I will prove that any chance would–be
partner of mine has nothing in common with
me: and why? Because this community of goods
can only exist between wise men, who are
alone capable of friendship: other men can
neither be friends nor partners one to another.
In the next place, things may be owned in
common in various ways. The knights’ seats
in the theatre belong to all the Roman knights;
yet of these the seat which I occupy becomes
my own, and if I yield it up to any one,
although I only yield him a thing which we
own in common, still I appear to have given
him something. Some things belong to certain
persons under particular conditions. I have
a place among the knights, not to sell, or
to let, or to dwell in, but simply to see
the spectacle from, wherefore I do not tell
an untruth when I say that I have a place
among the knights’ seats. Yet if, when I
come into the theatre, the knights’ seats
are full, I both have a seat there by right,
because I have the privilege of sitting there,
and I have not a seat there, because my seat
is occupied by those who share my right to
those places. Suppose that the same thing
takes place between friends; whatever our
friend possesses, is common to us, but is
the property of him who owns it; I cannot
make use of it against his will. “You are
laughing at me,” say you; “if what belongs
to my friend is mine, I am able to sell it.”
You are not able; for you are not able to
sell your place among the knights’ seats,
and yet they are in common between you and
the other knights. Consequently, the fact
that you cannot sell a thing, or consume
it, or exchange it for the better or the
worse does not prove that it is not yours;
for that which is yours under certain conditions
is yours nevertheless.
XIII. I have received, but certainly not
less. Not to detain you longer than is necessary,
a benefit can be no more than a benefit;
but the means employed to convey benefits
may be both greater and more numerous. I
mean those things by which kindness expresses
and gives vent to itself, like lovers, whose
many kisses and close embraces do not increase
their love but give it play.
XIV. The next question which arises has been
thoroughly threshed out in the former books,
so here it shall only be touched on shortly;
for the arguments which have been used for
other cases can be transferred to it.
The question is, whether one who has done
everything in his power to return a benefit,
has returned it. “You may know,” says our
adversary, “that he has not returned it,
because he did everything in his power to
return it; it is evident, therefore, that
he did not not do that which he did not have
an opportunity of doing. A man who searches
everywhere for his creditor without finding
him does not thereby pay him what he owes.”
Some are in such a position that it is their
duty to effect something material; in the
case of others to have done all in their
power to effect it is as good as effecting
it. If a physician has done all in his power
to heal his patient he has performed his
duty; an advocate who employs his whole powers
of eloquence on his client’s behalf, performs
his duty even though his client be convicted;
the generalship even of a beaten commander
is praised if he has prudently, laboriously,
and courageously exercised his functions.
Your friend has done all in his power to
return your kindness, but your good fortune
stood in his way; no adversity befell you
in which he could prove the truth of his
friendship; he could not give you money when
you were rich, or nurse you when you were
in health, or help you when you were succeeding;
yet he repaid your kindness, even though
you did not receive a benefit from him. Moreover,
this man, being always eager, and on the
watch for an opportunity of doing this, as
he has expended much anxiety and much trouble
upon it, has really done more than he who
quickly had an opportunity of repaying your
kindness. The case of a debtor is not the
same, for it is not enough for him to have
tried to find the money unless he pays it;
in his case a harsh creditor stands over
him who will not let a single day pass without
charging him interest; in yours there is
a most kind friend, who seeing you busy,
troubled, and anxious would say.
“’Dismiss this trouble from thy breast;’
leave off disturbing yourself; I have received
from you all that I wish; you wrong me, if
you suppose that I want anything further;
you have fully repaid me in intention.”
“Tell me,” says our adversary, “if he had
repaid the benefit you would say that he
had returned your kindness: is, then, he
who repays it in the same position as he
who does not repay it?”
On the other hand, consider this: if he had
forgotten the benefit which he had received,
if he had not even attempted to be grateful,
you would say that he had not returned the
kindness; but this man has laboured day and
night to the neglect of all his other duties
in his devoted care to let no opportunity
of proving his gratitude escape him; is then
he who took no pains to return a kindness
to be classed with this man who never ceased
to take pains? you are unjust, if you require
a material payment from me when you see that
I am not wanting in intention.
XV. In short, suppose that when you are taken
captive, I have borrowed money, made over
my property as security to my creditor, that
I have sailed in a stormy winter season along
coasts swarming with pirates, that I have
braved all the perils which necessarily attend
a voyage even on a peaceful sea, that I have
wandered through all wildernesses seeking
for those men whom all others flee from,
and that when I have at length reached the
pirates, someone else has already ransomed
you: will you say that I have not returned
your kindness? Even if during this voyage
I have lost by shipwreck the money that I
had raised to save you, even if I myself
have fallen into the prison from which I
sought to release you, will you say that
I have not returned your kindness? No, by
Hercules! the Athenians call Harmodius and
Aristogiton, tyrannicides; the hand of Mucius
which he left on the enemy’s altar was equivalent
to the death of Porsena, and valour struggling
against fortune is always illustrious, even
if it falls short of accomplishing its design.
He who watches each opportunity as it passes,
and tries to avail himself of one after another,
does more to show his gratitude than he whom
the first opportunity enabled to be grateful
without any trouble whatever. “But,” says
our adversary, “he gave you two things, material
help and kindly feeling; you, therefore,
owe him two.” You might justly say this to
one who returns your kindly feeling without
troubling himself further; this man is really
in your debt; but you cannot say so of one
who wishes to repay you, who struggles and
leaves no stone unturned to do so; for, as
far as in him lies, he repays you in both
kinds; in the next place, counting is not
always a true test, sometimes one thing is
equivalent to two; consequently so intense
and ardent a wish to repay takes the place
of a material repayment. Indeed, if a feeling
of gratitude has no value in repaying a kindness
without giving something material, then no
one can be grateful to the gods, whom we
can repay by gratitude alone. “We cannot,”
says our adversary, “give the gods anything
else.” Well, but if I am not able to give
this man, whose kindness I am bound to return,
anything beside my gratitude, why should
that which is all that I can bestow on a
god be insufficient to prove my gratitude
towards a man?
XVI. If, however, you ask me what I really
think, and wish me to give a definite answer,
I should say that the one party ought to
consider his benefit to have been returned,
while the other ought to feel that he has
not returned it; the one should release his
friend from the debt, the other should hold
himself bound to pay it; the one should say,
“I have received;” the other should answer,
“I owe.” In our whole investigation, we ought
to look entirely to the public good; we ought
to prevent the ungrateful having any excuses
in which they can take refuge, and under
cover of which they can disown their debts.
“I have done all in my power,” say you. Well,
keep on doing so still. Do you suppose that
our ancestors were so foolish, as not to
understand that it is most unjust that the
man who has wasted the money which he received
from his creditor on debauchery, or gambling,
should be classed with one who has lost his
own property as well as that of others in
a fire, by robbery, or some sadder mischance?
They would take no excuse, that men might
understand that they were always bound to
keep their word; it was thought better that
even a good excuse should not be accepted
from a few persons, than that all men should
be led to try to make excuses. You say that
you have done all in your power to repay
your debt; this ought to be enough for your
friend, but not enough for you. He to whom
you owe a kindness, is unworthy of gratitude
if he lets all your anxious care and trouble
to repay it go for nothing; and so, too,
if your friend takes your good will as a
repayment, you are ungrateful if you are
not all the more eager to feel the obligation
of the debt which he has forgiven you. Do
not snap up his receipt, or call witnesses
to prove it; rather seek opportunities for
repaying not less than before; repay the
one man because he asks for repayment, the
other because he forgives you your debt;
the one because he is good, the other because
he is bad. You, need not, therefore, think
that you have anything to do with the question
whether a man be bound to repay the benefit
which he has received from a wise man, if
that man has ceased to be wise and has turned
into a bad man. You would return a deposit
which you had received from a wise man; you
would return a loan even to a bad man; what
grounds have you for not returning a benefit
also? Because he has changed, ought he to
change you? What? if you had received anything
from a man when healthy, would you not return
it to him when he was sick, though we always
are more bound to treat our friends with
more kindness when they are ailing? So, too,
this man is sick in his mind; we ought to
help him, and bear with him; folly is a disease
of the mind.
XVII. I think here we ought to make a distinction,
in order to render this point more intelligible.
Benefits are of two kinds: one, the perfect
and true benefit, which can only be bestowed
by one wise man upon another; the other,
the common vulgar form which ignorant men
like ourselves interchange. With regard to
the latter, there is no doubt that it is
my duty to repay it whether my friend turns
out to be a murderer, a thief, or an adulterer.
Crimes have laws to punish them; criminals
are better reformed by judges than by ingratitude;
a man ought not to make you bad by being
so himself. I will fling a benefit back to
a bad man, I will return it to a good man;
I do so to the latter, because I owe it to
him; to the former, that I may not be in
his debt.
XVIII. With regard to the other class of
benefit, the question arises whether if I
was not able to take it without being a wise
man, I am able to return it, except to a
wise man. For suppose I do return it to him,
he cannot receive it, he is not any longer
able to receive such a thing, he has lost
the knowledge of how to use it. You would
not bid me throw back [2] a ball to a man
who has lost his hand; it is folly to give
any one what he cannot receive. If I am to
begin to reply to the last argument, I say
that I should not give him what he is unable
to take; but I would return it, even though
he is not able to receive it. I cannot lay
him under an obligation unless he takes my
bounty; but by returning it I can free myself
from my obligations to him. You say, “he
will not be able to use it.” Let him see
to that; the fault will lie with him, not
with me.
XIX. “To return a thing,” says our adversary,
“is to hand it over to one who can receive
it. Why, if you owed some wine to any man,
and he bade you pour it into a net or a sieve,
would you say that you had returned it? or
would you be willing to return it in such
a way that in the act of returning it was
lost between you?” To return is to give that
which you owe back to its owner when he wishes
for it. It is not my duty to perform more
than this; that he should possess what he
has received from me is a matter for further
consideration; I do not owe him the safe–keeping
of his property, but the honourable payment
of my debt, and it is much better that he
should not have it, than that I should not
return it to him. I would repay my creditor,
even though he would at once take what I
paid him to the market; even if he deputed
an adulteress to receive the money from me,
I would pay it to her; even if he were to
pour the coins which he receives into a loose
fold of his cloak, I would pay it. It is
my business to return it to him, not to keep
it and save it for him after I have returned
it; I am bound to take care of his bounty
when I have received it, but not when I have
returned it to him. While it remains with
me, it must be kept safe; but when he asks
for it again I must give it to him, even
though it slips out of his hands as he takes
it. I will repay a good man when it is convenient;
I will repay a bad man when he asks me to
do so.
“You cannot,” argues our adversary, “return
him a benefit of the same kind as that which
you received; for you received it from a
wise man, and you are returning it to a fool.”
Do I not return to him such a benefit, as
he is now able to receive? It is not my fault
if I return it to him worse than I received
it, the fault lies with him, and so, unless
he regains his former wisdom, I shall return
it in such a form as he in his fallen condition
is able to receive. “But what,” asks he,
“if he become not only bad, but savage and
ferocious, like Apollodorus or Phalaris,
would you return even to such a man as this
a benefit which you had received from him?”
I answer, Nature does not admit of so great
a change in a wise man. Men do not change
from the best to the worst; even in becoming
bad, he would necessarily retain some traces
of goodness; virtue is never so utterly quenched
as not to imprint on the mind marks which
no degradation can efface. If wild animals
bred in captivity escape into the woods,
they still retain something of their original
tameness, and are as remote from the gentlest
in the one extreme as they are in the other
from those which have always been wild, and
have never endured to be touched by man’s
hand. No one who has ever applied himself
to philosophy ever becomes completely wicked;
his mind becomes so deeply coloured with
it, that its tints can never be entirely
spoiled and blackened. In the next place,
I ask whether this man of yours be ferocious
merely in intent, or whether he breaks out
into actual outrages upon mankind? You have
instanced the tyrants Apollodorus and Phalaris;
if the bad man restrains their evil likeness
within himself, why should I not return his
benefit to him, in order to set myself free
from any further dealings with him? If, however,
he not only delights in human blood, but
feeds upon it; if he exercises his insatiable
cruelty in the torture of persons of all
ages, and his fury is not prompted by anger,
but by a sort of delight in cruelty, if he
cuts the throats of children before the eyes
of their parents; if, not satisfied with
merely killing his victims, he tortures them,
and not only burns but actually roasts them;
if his castle is always wet with freshly
shed blood; then it is not enough not to
return his benefits. All connexion between
me and such a man has been broken off by
his destruction of the bonds of human society.
If he had bestowed something upon me, but
were to invade my native country, he would
have lost all claim to my gratitude, and
it would be counted a crime to make him any
return; if he does not attack my country,
but is the scourge of his own; if he has
nothing to do with my nation, but torments
and cuts to pieces his own, then in the same
manner such depravity, though it does not
render him my personal enemy, yet renders
him hateful to me, and the duty which I owe
to the human race is anterior to and more
important than that which I owe to him as
an individual.
XX. However, although this be so, and although
I am freed from all obligation towards him,
from the moment when, by outraging all laws,
he rendered it impossible for any man to
do him a wrong, nevertheless, I think I ought
to make the following distinction in dealing
with him. If my repayment of his benefit
will neither increase nor maintain his powers
of doing mischief to mankind, and is of such
a character that I can return it to him without
disadvantage to the public, I would return
it: for instance, I would save the life of
his infant child; for what harm can this
benefit do to any of those who suffer from
his cruelty? But I would not furnish him
with money to pay his bodyguard. If he wishes
for marbles, or fine clothes, the trappings
of his luxury will harm no one; but with
soldiers and arms I would not furnish him.
If he demands, as a great boon, actors and
courtesans and such things as will soften
his savage nature, I would willingly bestow
them upon him. I would not furnish him with
triremes and brass–beaked ships of war, but
I would send him fast sailing and luxuriously–fitted
vessels, and all the toys of kings who take
their pleasure on the sea. If his health
was altogether despaired of, I would by the
same act bestow a benefit on all men and
return one to him; seeing that for such characters
death is the only remedy, and that he who
never will return to himself, had best leave
himself. However, such wickedness as this
is uncommon, and is always regarded as a
portent, as when the earth opens, or when
fires break forth from caves under the sea;
so let us leave it, and speak of those vices
which we can hate without shuddering at them.
As for the ordinary bad man, whom I can find
in the marketplace of any town, who is feared
only by individuals, I would return to him
a benefit which I had received from him.
It is not right that I should profit by his
wickedness; let me return what is not mine
to its owner. Whether he be good or bad makes
no difference; but I would consider the matter
most carefully, if I were not returning but
bestowing it.
XXI. This point requires to be illustrated
by a story. A certain Pythagoraean bought
a fine pair of shoes from a shoemaker; and
as they were an expensive piece of work,
he did not pay ready money for them. Some
time afterwards he came to the shop to pay
for them, and after he had long been knocking
at the closed door, some one said to him,
“Why do you waste your time? The shoemaker
whom you seek has been carried out of his
house and buried; this is a grief to us who
lose our friends for ever, but by no means
so to you, who know that he will be born
again,” jeering at the Pythagoraean. Upon
this our philosopher not unwillingly carried
his three or four denarii home again, shaking
them every now and then; afterwards, blaming
himself for the pleasure which he had secretly
felt at not paying his debt, and perceiving
that he enjoyed having made this trifling
gain, he returned to the shop, and saying,
“the man lives for you, pay him what you
owe,” he passed four denarii into the shop
through the crack of the closed door, and
let them fall inside, punishing himself for
his unconscionable greediness that he might
not form the habit of appropriating that
which is not his own.
XXII. If you owe anything, seek for some
one to whom you may repay it, and if no one
demands it, dun your own self; whether the
man be good or bad is no concern of yours;
repay him, and then blame him. You have forgotten,
how your several duties are divided: it is
right for him to forget it, but we have bidden
you bear it in mind. When, however, we say
that he who bestows a benefit ought to forget
it, it is a mistake to suppose that we rob
him of all recollection of the business,
though it is most creditable to him; some
of our precepts are stated over strictly
in order to reduce them to their true proportions.
When we say that he ought not to remember
it, we mean he ought not to speak publicly,
or boast of it offensively. There are some,
who, when they have bestowed a benefit, tell
it in all societies, talk of it when sober,
cannot be silent about it when drunk, force
it upon strangers, and communicate it to
friends; it is to quell this excessive and
reproachful consciousness that we bid him
who gave it forget it, and by commanding
him to do this, which is more than he is
able, encourage him to keep silence.
XXIII. When you distrust those whom you order
to do anything, you ought to command them
to do more than enough in order that they
may do what is enough. The purpose of all
exaggeration is to arrive at the truth by
falsehood. Consequently, he who spoke of
horses as being:
“Whiter than snows and swifter than the winds,”
said what could not possibly be in order
that they might be thought to be as much
so as possible. And he who said:
“More firm than crags, more headlong than
the stream,” did not suppose that he should
make any one believe that a man could ever
be as firm as a crag. Exaggeration never
hopes all its daring flights to be believed,
but affirms what is incredible, that thereby
it may convey what is credible. When we say,
“let the man who has bestowed a benefit,
forget it,” what we mean is, “let him be
as though he had forgotten it; let not his
remembrance of it appear or be seen.” When
we say that repayment of a benefit ought
not to be demanded, we do not utterly forbid
its being demanded; for repayment must often
be extorted from bad men, and even good men
require to be reminded of it. Am I not to
point out a means of repayment to one who
does not perceive it? Am I not to explain
my wants to one does not know them? Why should
he (if a bad man) have the excuse, or (if
a good man) have the sorrow of not knowing
them? Men ought sometimes to be reminded
of their debts, though with modesty, not
in the tone of one demanding a legal right.
XXIV. Socrates once said in the hearing of
his friends: “I would have bought a cloak,
if I had had the money for it.” He asked
no one for money, but he reminded them all
to give it. There was a rivalry between them,
as to who should give it; and how should
there not be? Was it not a small thing which
Socrates received? Yes, but it was a great
thing to be the man from whom Socrates received
it. Could he blame them more gently? “I would,”
said he, “have bought a cloak if I had had
the money for it.” After this, however eager
any one was to give, he gave too late; for
he had already been wanting in his duty to
Socrates. Because some men harshly demand
repayment of debts, we forbid it, not in
order that it may never be done, but that
it may be done sparingly.
XXV. Aristippus once, when enjoying a perfume,
said: “Bad luck to those effeminate persons
who have brought so nice a thing into disrepute.”
We also may say, “Bad luck to those base
extortioners who pester us for a fourfold
return of their benefits, and have brought
into disrepute so nice a thing as reminding
our friends of their duty.” I shall nevertheless
make use of this right of friendship, and
I shall demand the return of a benefit from
any man from whom I would not have scrupled
to ask for one, such a man as would regard
the power of returning a benefit as equivalent
to receiving a second one. Never, not even
when complaining of him, would I say,
“A wretch forlorn upon the shore he lay,
His ship, his comrades, all were swept away;
Fool that I was, I pitied his despair, And
even gave him of my realm a share.” This
is not to remind, but to reproach; this is
to make one’s benefits odious to enable him,
or even to make him wish to be ungrateful.
It is enough, and more than enough, to remind
him of it gently and familiarly:
“If aught of mine hath e’er deserved thy
thanks.” To this his answer would be, “Of
course you have deserved my thanks; you took
me up, ‘a wretch forlorn upon the shore.’”
XXVI. “But,” says our adversary, “suppose
that we gain nothing by this; suppose that
he pretends that he has forgotten it, what
ought I to do?” You now ask a very necessary
question, and one which fitly concludes this
branch of the subject, how, namely, one ought
to bear with the ungrateful. I answer, calmly,
gently, magnanimously. Never let any one’s
discourtesy, forgetfulness, or ingratitude,
enrage you so much that you do not feel any
pleasure at having bestowed a benefit upon
him; never let your wrongs drive you into
saying, “I wish I had not done it.” You ought
to take pleasure even in the ill–success
of your benefit; he will always be sorry
for it, even though you are not even now
sorry for it. You ought not to be indignant,
as if something strange had happened; you
ought rather to be surprised if it had not
happened. Some are prevented by difficulties,
some by expense, and some by danger from
returning your bounty; some are hindered
by a false shame, because by returning it,
they would confess that they had received
it; with others ignorance of their duty,
indolence, or excess of business, stands
in the way. Reflect upon the insatiability
of men’s desires. You need not be surprised
if no one repays you in a world in which
no one ever gains enough. What man is there
of so firm and trustworthy a mind that you
can safely invest your benefits in him? One
man is crazed with lust, another is the slave
of his belly, another gives his whole soul
to gain, caring nothing for the means by
which he amasses it; some men’s minds are
disturbed by envy, some blinded by ambition
till they are ready to fling themselves on
the sword’s point. In addition to this, one
must reckon sluggishness of mind and old
age; and also the opposites of these, restlessness
and disturbance of mind, also excessive self–esteem
and pride in the very things for which a
man ought to be despised. I need not mention
obstinate persistence in wrong–doing, or
frivolity which cannot remain constant to
one point; besides all this, there is headlong
rashness, there is timidity which never gives
us trustworthy counsel, and the numberless
errors with which we struggle, the rashness
of the most cowardly, the quarrels of our
best friends, and that most common evil of
trusting in what is most uncertain, and of
undervaluing, when we have obtained it, that
which we once never hoped to possess. Amidst
all these restless passions, how can you
hope to find a thing so full of rest as good
faith?
XXVII. If a true picture of our life were
to rise before your mental vision, you would,
I think, behold a scene like that of a town
just taken by storm, where decency and righteousness
were no longer regarded, and no advice is
heard but that of force, as if universal
confusion were the word of command. Neither
fire nor sword are spared; crime is unpunished
by the laws; even religion, which saves the
lives of suppliants in the very midst of
armed enemies, does not check those who are
rushing to secure plunder. Some men rob private
houses, some public buildings; all places,
sacred or profane, are alike stripped; some
burst their way in, others climb over; some
open a wider path for themselves by overthrowing
the walls that keep them out, and make their
way to their booty over ruins; some ravage
without murdering, others brandish spoils
dripping with their owner’s blood; everyone
carries off his neighbours’ goods. In this
greedy struggle of the human race surely
you forget the common lot of all mankind,
if you seek among these robbers for one who
will return what he has got. If you are indignant
at men being ungrateful, you ought also to
be indignant at their being luxurious, avaricious
and lustful; you might as well be indignant
with sick men for being ugly, or with old
men for being pale. It is, indeed, a serious
vice, it is not to be borne, and sets men
at variance with one another; nay, it rends
and destroys that union by which alone our
human weakness can be supported; yet it is
so absolutely universal, that even those
who complain of it most are not themselves
free from it.
XXVIII. Consider within yourself, whether
you have always shown gratitude to those
to whom you owe it, whether no one’s kindness
has ever been wasted upon you, whether you
constantly bear in mind all the benefits
which you have received. You will find that
those which you received as a boy were forgotten
before you became a man; that those bestowed
upon you as a young man slipped from your
memory when you became an old one. Some we
have lost, some we have thrown away, some
have by degrees passed out of our sight,
to some we have wilfully shut our eyes. If
I am to make excuses for your weakness, I
must say in the first place that human memory
is a frail vessel, and is not large enough
to contain the mass of things placed in it;
the more it receives, the more it must necessarily
lose; the oldest things in it give way to
the newest. Thus it comes to pass that your
nurse has hardly any influence with you,
because the lapse of time has set the kindness
which you received from her at so great a
distance; thus it is that you no longer look
upon your teacher with respect; and that
now when you are busy about your candidature
for the consulate or the priesthood, you
forget those who supported you in your election
to the quaestorship. If you carefully examine
yourself, perhaps you will find the vice
of which you complain in your own bosom;
you are wrong in being angry with a universal
failing, and foolish also, for it is your
own as well; you must pardon others, that
you may yourself be acquitted. You will make
your friend a better man by bearing with
him, you will in all cases make him a worse
one by reproaching him. You can have no reason
for rendering him shameless; let him preserve
any remnants of modesty which he may have.
Too loud reproaches have often dispelled
a modesty which might have borne good fruit.
No man fears to be that which all men see
that he is; when his fault is made public,
he loses his sense of shame.
XXIX. You say, “I have lost the benefit which
I bestowed.” Yet do we say that we have lost
what we consecrate to heaven, and a benefit
well bestowed, even though we get an ill
return for it, is to be reckoned among things
consecrated. Our friend is not such a man
as we hoped he was; still, let us, unlike
him, remain the same as we were. The loss
did not take place when he proved himself
so; his ingratitude cannot be made public
without reflecting some shame upon us, since
to complain of the loss of a benefit is a
sign that it was not well bestowed. As far
as we are able we ought to plead with ourselves
on his behalf: “Perhaps he was not able to
return it, perhaps he did not know of it,
perhaps he will still do so.” A wise and
forbearing creditor prevents the loss of
some debts by encouraging his debtor and
giving him time. We ought to do the same,
we ought to deal tenderly with a weakly sense
of honour.
XXX. “I have lost,” say you, “the benefit
which I bestowed.” You are a fool, and do
not understand when your loss took place;
you have indeed lost it, but you did so when
you gave it, the fact has only now come to
light. Even in the case of those benefits
which appear to be lost, gentleness will
do much good; the wounds of the mind ought
to be handled as tenderly as those of the
body. The string, which might be disentangled
by patience, is often broken by a rough pull.
What is the use of abuse, or of complaints?
why do you overwhelm him with reproaches?
why do you set him free from his obligation?
even if he be ungrateful he owes you nothing
after this. What sense is there in exasperating
a man on whom you have conferred great favours,
so as out of a doubtful friend to make a
certain enemy, and one, too, who will seek
to support his own cause by defaming you,
or to make men say, “I do not know what the
reason is that he cannot endure a man to
whom he owes so much; there must be something
in the background?” Any man can asperse,
even if he does not permanently stain the
reputation of his betters by complaining
of them; nor will any one be satisfied with
imputing small crimes to them, when it is
only by the enormity of his falsehood that
he can hope to be believed.
XXXI. What a much better way is that by which
the semblance of friendship, and, indeed,
if the other regains to his right mind, friendship
itself is preserved! Bad men are overcome
by unwearying goodness, nor does any one
receive kindness in so harsh and hostile
a spirit as not to love good men even while
he does them wrong, when they lay him under
the additional obligation of requiring no
return for their kindness. Reflect, then,
upon this: you say, “My kindness has met
with no return, what am I to do? I ought
to imitate the gods, those noblest disposers
of all events, who begin to bestow their
benefits on those who know them not, and
persist in bestowing them on those who are
ungrateful for them. Some reproach them with
neglect of us, some with injustice towards
us; others place them outside of their own
world, in sloth and indifference, without
light, and without any functions; others
declare that the sun itself, to whom we owe
the division of our times of labour and of
rest, by whose means we are saved from being
plunged in the darkness of eternal night;
who, by his circuit, orders the seasons of
the year, gives strength to our bodies, brings
forth our crops and ripens our fruits, is
merely a mass of stone, or a fortuitous collection
of fiery particles, or anything rather than
a god. Yet, nevertheless, like the kindest
of parents, who only smile at the spiteful
words of their children, the gods do not
cease to heap benefits upon those who doubt
from what source their benefits are derived,
but continue impartially distributing their
bounty among all the peoples and nations
of the earth. Possessing only the power of
doing good, they moisten the land with seasonable
showers, they put the seas in movement by
the winds, they mark time by the course of
the constellations, they temper the extremes
of heat and cold, of summer and winter, by
breathing a milder air upon us; and they
graciously and serenely bear with the faults
of our erring spirits. Let us follow their
example; let us give, even if much be given
to no purpose, let us, in spite of this,
give to others; nay, even to those upon whom
our bounty has been wasted. No one is prevented
by the fall of a house from building another;
when one home has been destroyed by fire,
we lay the foundations of another before
the site has had time to cool; we rebuild
ruined cities more than once upon the same
spots, so untiring are our hopes of success.
Men would undertake no works either on land
or sea if they were not willing to try again
what they have failed in once.
XXXII. Suppose a man is ungrateful, he does
not injure me, but himself; I had the enjoyment
of my benefit when I bestowed it upon him.
Because he is ungrateful, I shall not be
slower to give but more careful; what I have
lost with him, I shall receive back from
others. But I will bestow a second benefit
upon this man himself, and will overcome
him even as a good husbandman overcomes the
sterility of the soil by care and culture;
if I do not do so my benefit is lost to me,
and he is lost to mankind. It is no proof
of a great mind to give and to throw away
one’s bounty; the true test of a great mind
is to throw away one’s bounty and still to
give.”
1. The old saying, ‘Truth lurks deep in a
well (or abyss).’
2. i. e. in the game of ball.
The End
|