One of the Largest and Most Visited Sources of Philosophical Texts on the Internet.



ON BENEFITS
BOOKS ONE AND TWO

LUCIUS ANNAEUS SENECA
(The Rubens Portrait)
(C. 4 BC - 65 AD)
DEDICATED TO AEBUTIUS LIBERALIS




ON BENEFITS
SENECA
BOOKS FIVE
Dedicated to Aebutius Liberalis

Born in Spain in 4 BC, Lucius Annaeus Seneca was educated in Rome and became famous not only as a playwright, but as an orator and philosopher as well. He served as tutor to the young Nero, and when the boy became Emperor in 54 AD, he retained Seneca as his advisor. For several years, Seneca exerted a calming influence on the young emperor. After he retired in AD 62, however, he lost favor with his former pupil, and in AD 65, he was accused of conspiring against Nero and was forced to commit suicide.


BOOK V.


I. In the preceding books I seem to have accomplished the object which I proposed to myself, since in them I have discussed how a benefit ought to be bestowed, and how it ought to be received. These are the limits of this action; when I dwell upon it further I am not obeying the orders, but the caprices of my subject which ought to be followed whither it leads, not whither it allures us to wander; for now and then something will arise, which, although it is all but unconnected with the subject, instead of being a necessary part of it, still thrills the mind with a certain charm. However, since you wish it to be so, let us go on, after having completed our discussion of the heads of the subject itself, to investigate those matters which, if you wish for truth, I must call adjacent to it, not actually connected with it; to examine which carefully is not one worth one’s while, and yet is not labour in vain. No praise, however, which I can give to benefits does justice to you, Aebutius Liberalis, a man of excellent disposition and naturally inclined to bestow them. Never have I seen any one esteem even the most trifling services more kindly; indeed, your good–nature goes so far as to regard whatever benefit is bestowed upon anyone as bestowed upon yourself; you are prepared to pay even what is owed by the ungrateful, that no one may regret having bestowed benefits. You yourself are so far from any boastfulness, you are so eager at once to free those whom you serve from any feeling of obligation to you, that you like, when giving anything to any one, to seem not so much to be giving a present as returning one; and therefore what you give in this manner will all the more fully he repaid to you: for, as a rule, benefits come to one who does not demand repayment of them; and just as glory follows those who avoid it, so men receive a more plentiful harvest in return for benefits bestowed upon those who had it in their power to be ungrateful. With you there is no reason why those who have received benefits from you should not ask for fresh ones; nor would you refuse to bestow others, to overlook and conceal what you have given, and to add to it more and greater gifts, since it is the aim of all the best men and the noblest dispositions to bear with an ungrateful man until you make him grateful. Be not deceived in pursuing this plan; vice, if you do not too soon begin to hate it, will yield to virtue.

II. Thus it is that you are especially pleased with what you think the grandly–sounding phrase, “It is disgraceful to be worsted in a contest of benefits.” Whether this be true or not deserves to be investigated, and it means something quite different from what you imagine; for it is never disgraceful to be worsted in any honourable contest, provided that you do not throw down your arms, and that even when conquered you wish to conquer. All men do not strive for a good object with the same strength, resources, and good fortune, upon which depend at all events the issues of the most admirable projects, though we ought to praise the will itself which makes an effort in the right direction. Even though another passes it by with swifter pace, yet the palm of victory does not, as in publicly–exhibited races, declare which is the better man; though even in the games chance frequently brings an inferior man to the front. As far as loyalty of feeling goes, which each man wishes to be possessed in the fullest measure on his own side, if one of the two be the more powerful, if he have at his disposal all the resources which he wishes to use, and be favoured by fortune in his most ambitious efforts, while the other, although equally willing, can only return less than he receives, or perhaps can make no return at all, but still wishes to do so and is entirely devoted to this object; then the latter is no more conquered than he who dies in arms, whom the enemy found it easier to slay than to turn back. To be conquered, which you consider disgraceful, cannot happen to a good man; for he will never surrender, never give up the contest, to the last day of his life he will stand prepared and in that posture he will die, testifying that though he has received much, yet that he had the will to repay as much as he had received.

III. The Lacedaemonians forbid their young men to contend in the pancratium, or with the caestus, in which games the defeated party has to acknowledge himself beaten. The winner of a race is he who first reaches the goal; he outstrips the others in swiftness, but not in courage. The wrestler who has been thrown three times loses the palm of victory, but does not yield it up. Since the Lacedaemonians thought it of great importance that their countrymen should be invincible, they kept them away from those contests in which victory is assigned, not by the judge, or by the issue of the contest itself, but by the voice of the vanquished begging the victor to spare him as he falls. This attribute of never being conquered, which they so jealously guard among their citizens, can be attained by all men through virtue and goodwill, because even when all else is vanquished, the mind remains unconquered. For this cause no one speaks of the three hundred Fabii as conquered, but slaughtered. Regulus was taken captive by the Carthaginians, not conquered; and so were all other men who have not yielded in spirit when overwhelmed by the strength and weight of angry fortune.

So is it with benefits. A man may have received more than he gave, more valuable ones, more frequently bestowed; yet is he not vanquished. It may be that, if you compare the benefits with one another, those which he has received will outweigh those which he has bestowed; but if you compare the giver and the receiver, whose intentions also ought to be considered apart, neither will prove the victor. It often happens that even when one combatant is pierced with many wounds, while the other is only slightly injured, yet they are said to have fought a drawn battle, although the former may appear to be the worse man.

IV. No one, therefore, can be conquered in a contest of benefits, if he knows how to owe a debt, if he wishes to make a return for what he has received, and raises himself to the same level with his friend in spirit, though he cannot do so in material gifts. As long as he remains in this temper of mind, as long as he has the wish to declare by proofs that he has a grateful mind, what difference does it make upon which side we can count the greater number of presents? You are able to give much; I can do nothing but receive. Fortune abides with you, goodwill alone with me; yet I am as much on an equality with you as naked or lightly armed men are with a large body armed to the teeth. No one, therefore, is worsted by benefits, because each man’s gratitude is to be measured by his will. If it be disgraceful to be worsted in a contest of benefits, you ought not to receive a benefit from very powerful men whose kindness you cannot return, I mean such as princes and kings, whom fortune has placed in such a station that they can give away much, and can only receive very little and quite inadequate returns for what they give. I have spoken of kings and princes, who alone can cause works to be accomplished, and whose superlative power depends upon the obedience and services of inferiors; but some there are, free from all earthly lusts, who are scarcely affected by any human objects of desire, upon whom fortune herself could bestow nothing. I must be worsted in a contest of benefits with Socrates, or with Diogenes, who walked naked through the treasures of Macedonia, treading the king’s wealth under his feet. In good sooth, he must then rightly have seemed, both to himself and to all others whose eyes were keen enough to perceive the real truth, to be superior even to him at whose feet all the world lay. He was far more powerful, far richer even than Alexander, who then possessed everything; for there was more that Diogenes could refuse to receive than that Alexander was able to give.

V. It is not disgraceful to be worsted by these men, for I am not the less brave because you pit me against an invulnerable enemy, nor does fire not burn because you throw into it something over which flames have no power, nor does iron lose its power of cutting, though you may wish to cut up a stone which is hard, impervious to blows, and of such a nature that hard tools are blunted upon it. I give you the same answer about gratitude. A man is not disgracefully worsted in a contest of benefits if he lays himself under an obligation to such persons as these, whose enormous wealth or admirable virtue shut out all possibility of their benefits being returned. As a rule we are worsted by our parents; for while we have them with us, we regard them as severe, and do not understand what they do for us. When our age begins to bring us a little sense, and we gradually perceive that they deserve our love for those very things which used to prevent our loving them, their advice, their punishments, and the careful watch which they used to keep over our youthful recklessness, they are taken from us. Few live to reap any real fruit from children; most men feel their sons only as a burden. Yet there is no disgrace in being worsted by one’s parent in bestowing benefits; how should there be, seeing that there is no disgrace in being worsted by anyone. We are equal to some men, and yet not equal; equal in intention, which is all that they care for, which is all that we promise to be, but unequal in fortune. And if fortune prevents any one from repaying a kindness, he need not, therefore, blush, as though he were vanquished; there is no disgrace in failing to reach your object, provided you attempt to reach it. It often is necessary, that before making any return for the benefits which we have received, we should ask for new ones; yet, if so, we shall not refrain from asking for them, nor shall we do so as though disgraced by so doing, because, even if we do not repay the debt, we shall owe it; because, even if something from without befalls us to prevent our repaying it, it will not be our fault if we are not grateful. We can neither be conquered in intention, nor can we be disgraced by yielding to what is beyond our strength to contend with.

VI. Alexander, the king of the Macedonians, used to boast that he had never been worsted by anybody in a contest of benefits. If so, it was no reason why, in the fulness of his pride, he should despise the Macedonians, Greeks, Carians, Persians, and other tribes of whom his army was composed, nor need he imagine that it was this that gave him an empire reaching from a corner of Thrace to the shore of the unknown sea. Socrates could make the same boast, and so could Diogenes, by whom Alexander was certainly surpassed; for was he not surpassed on the day when, swelling as he was beyond the limits of merely human pride, he beheld one to whom he could give nothing, from whom he could take nothing? King Archelaus invited Socrates to come to him. Socrates is reported to have answered that he should be sorry to go to one who would bestow benefits upon him, since he should not be able to make him an adequate return for them. In the first place, Socrates was at liberty not to receive them; next, Socrates himself would have been the first to bestow a benefit, for he would have come when invited, and would have given to Archelaus that for which Archelaus could have made no return to Socrates. Even if Archelaus were to give Socrates gold and silver, if he learned in return for them to despise gold and silver, would not Socrates be able to repay Archelaus? Could Socrates receive from him as much value as he gave, in displaying to him a man skilled in the knowledge of life and of death, comprehending the true purpose of each? Suppose that he had found this king, as it were, groping his way in the clear sunlight, and had taught him the secrets of nature, of which he was so ignorant, that when there was an eclipse of the sun, he up his palace, and shaved his son’s head, [1] which men are wont to do in times of mourning and distress. What a benefit it would have been if he had dragged the terror–stricken king out of his hiding– place, and bidden him be of good cheer, saying, “This is not a disappearance of the sun, but a conjunction of two heavenly bodies; for the moon, which proceeds along a lower path, has placed her disk beneath the sun, and hidden it by the interposition of her own mass. Sometimes she only hides a small portion of the sun’s disk, because she only grazes it in passing; sometimes she hides more, by placing more of herself before it; and sometimes she shuts it out from our sight altogether, if she passes in an exactly even course between the sun and the earth. Soon, however, their own swift motion will draw these two bodies apart; soon the earth will receive back again the light of day. And this system will continue throughout centuries, having certain days, known beforehand, upon which the sun cannot display all rays, because of the intervention of the moon. Wait only for a short time; he will soon emerge, he will soon leave that seeming cloud, and freely shed abroad his light without any hindrances.” Could Socrates not have made an adequate return to Archelaus, if he had taught him to reign? as though Socrates would not benefit him sufficiently, merely by enabling him to bestow a benefit upon Socrates. Why, then, did Socrates say this? Being a joker and a speaker in parables—a man who turned all, especially the great, into ridicule—he preferred giving him a satirical refusal, rather than an obstinate or haughty one, and therefore said that he did not wish to receive benefits from one to whom he could not return as much as he received. He feared, perhaps, that he might be forced to receive something which he did not wish, he feared that it might be something unfit for Socrates to receive. Some one may say, “He ought to have said that he did not wish to go.” But by so doing he would have excited against himself the anger of an arrogant king, who wished everything connected with himself to be highly valued. It makes no difference to a king whether you be unwilling to give anything to him or to accept anything from him; he is equally incensed at either rebuff, and to be treated with disdain is more bitter to a proud spirit than not to be feared. Do you wish to know what Socrates really meant? He, whose freedom of speech could not be borne even by a free state, was not willing of his own choice to become a slave.

VII. I think that we have sufficiently discussed this part of the subject, whether it be disgraceful to be worsted in a contest of benefits. Whoever asks this question must know that men are not wont to bestow benefits upon themselves, for evidently it could not be disgraceful to be worsted by oneself. Yet some of the Stoics debate this question, whether any one can confer a benefit upon himself, and whether one ought to return one’s own kindness to oneself. This discussion has been raised in consequence of our habit of saying, “I am thankful to myself,” “I can complain of no one but myself,” “I am angry with myself,” “I will punish myself,” “I hate myself,” and many other phrases of the same sort, in which one speaks of oneself as one would of some other person. “If,” they argue, “I can injure myself, why should I not be able also to bestow a benefit upon myself? Besides this, why are those things not called benefits when I bestow them upon myself which would be called benefits if I bestowed them upon another? If to receive a certain thing from another would lay me under an obligation to him, how is it that if I give it to myself, I do not contract an obligation to myself? why should I be ungrateful to my own self, which is no less disgraceful than it is to be mean to oneself, or hard and cruel to oneself, or neglectful of oneself? The procurer is equally odious whether he prostitutes others or himself. We blame a flatterer, and one who imitates another man’s mode of speech, or is prepared to give praise whether it be deserved or not; we ought equally to blame one who humours himself and looks up to himself, and so to speak is his own flatterer. Vices are not only hateful when outwardly practised, but also when they are repressed within the mind. Whom would you admire more than he who governs himself and has himself under command? It is easier to rule savage nations, impatient of foreign control, than to restrain one’s own mind and keep it under one’s own control. Plato, it is argued, was grateful to Socrates for having been taught by him; why should not Socrates be grateful to himself for having taught himself? Marcus Cato said, “Borrow from yourself whatever you lack;” why, then, if I can lend myself anything, should I be unable to give myself anything? The instances in which usage divides us into two persons are innumerable; we are wont to say, “Let me converse with myself,” and, “I will give myself a twitch of the ear;” [2] and if it be true that one can do so, then a man ought to be grateful to himself, just as he is angry with himself; as he blames himself, SO he ought to praise himself; since he can impoverish himself, he can also enrich himself. Injuries and benefits are the converse of one another: if we say of a man, ‘he has done himself an injury,’ we can also say ‘he has bestowed upon himself a benefit?’

VIII. It is natural that a man should first incur an obligation, and then that he should return gratitude for it; a debtor cannot exist without a creditor, any more than a husband without a wife, or a son without a father; someone must give in order that some one may receive. Just as no one carries himself, although he moves his body and transports it from place to place; as no one, though he may have made a speech in his own defence, is said to have stood by himself, or erects a statue to himself as his own patron; as no sick man, when by his own care he has regained his health, asks himself for a fee; so in no transaction, even when a man does what is useful to himself, need he return thanks to himself, because there is no one to whom he can return them. Though I grant that a man can bestow a benefit upon himself, yet at the same time that he gives it, he also receives it; though I grant that a man may receive a benefit from himself, yet he receives it at the same time that he gives it. The exchange takes place within doors, as they say, and the transfer is made at once, as though the debt were a fictitious one; for he who gives is not a different person to he who receives, but one and the same. The word “to owe” has no meaning except as between two persons; how then can it apply to one man who incurs an obligation, and by the same act frees himself from it? In a disk or a ball there is no top or bottom, no beginning or end, because the relation of the parts is changed when it moves, what was behind coming before, and what went down on one side coming up on the other, so that all the parts, in whatever direction they may move, come back to the same position. Imagine that the same thing takes place in a man; into however many pieces you may divide him, he remains one. If he strikes himself, he has no one to call to account for the insult; if he binds himself and locks himself up, he cannot demand damages; if he bestows a benefit upon himself, he straightway returns it to the giver. It is said that there is no waste in nature, because everything which is taken from nature returns to her again, and nothing can perish, because it cannot fall out of nature, but goes round again to the point from whence it started. You ask, “What connection has this illustration with the subject?” I will tell you. Imagine yourself to be ungrateful, the benefit bestowed upon you is not lost, he who gave it has it; suppose that you are unwilling to receive it, it still belongs to you before it is returned. You cannot lose anything, because what you take away from yourself, you nevertheless gain yourself. The matter revolves in a circle within yourself; by receiving you give, by giving you receive.

IX. “It is our duty,” argues our adversary, “to bestow benefits upon ourselves, therefore we ought also to be grateful to ourselves.” The original axiom, upon which the inference depends, is untrue, for no one bestows benefits upon himself, but obeys the dictates of his nature, which disposes him to affection for himself, and which makes him take the greatest pains to avoid hurtful things, and to follow after those things which are profitable to him. Consequently, the man who gives to himself is not generous, nor is he who pardons himself forgiving, nor is he who is touched by his own misfortunes tender–hearted; it is natural to do those things to oneself which when done to others become generosity, clemency, and tenderness of heart. A benefit is a voluntary act, but to do good to oneself is an instinctive one. The more benefits a man bestows, the more beneficent he is, yet who ever was praised for having been of service to himself? or for having rescued himself from brigands? No one bestows a benefit upon himself any more than he bestows hospitality upon himself; no one gives himself anything, any more than he lends himself anything. If each man bestows benefits upon himself, is always bestowing them, and bestows them without any cessation, then it is impossible for him to make any calculation of the number of his benefits; when then can he show his gratitude, seeing that by the very act of doing so he would bestow a benefit? for what distinction can you draw between giving himself a benefit or receiving a benefit for himself, when the whole transaction takes place in the mind of the same man? Suppose that I have freed myself from danger, then I have bestowed a benefit upon myself; suppose I free myself a second time, by so doing do I bestow or repay a benefit? In the next place, even if I grant the primary axiom, that we can bestow benefits upon ourselves, I do not admit that which follows; for even if we can do so, we ought not to do so. Wherefore? Because we receive a return for them at once. It is right for me to receive a benefit, then to lie under an obligation, then to repay it; now here there is no time for remaining under an obligation, because we receive the return without any delay. No one really gives except to another, no one owes except to another, no one repays except to another. An act which always requires two persons cannot take place within the mind of one.

X. A benefit means the affording of something useful, and the word AFFORDING implies other persons. Would not a man be thought mad if he said that he had sold something to himself, because selling means alienation, and the transferring of a thing and of one’s rights in that thing to another person? Yet giving, like selling anything, consists in making it pass away from you, handing over what you yourself once owned into the keeping of some one else.

If this be so, no one ever gave himself a benefit, because no one gives to himself; if not, two opposites coalesce, so that it becomes the same thing to give and to receive. Yet there is a great difference between giving and receiving; how should there not be, seeing that these words are the converse of one another? Still, if any one can give himself a benefit, there can be no difference between giving and receiving. I said a little before that some words apply only to other persons, and are so constituted that their whole meaning lies apart from ourselves; for instance, I am a brother, but a brother of some other man, for no one is his own brother; I am an equal, but equal to somebody else, for who is equal to himself? A thing which is compared to another thing is unintelligible without that other thing; a thing which is joined to something else does not exist apart from it; so that which is given does not exist without the other person, nor can a benefit have any existence without another person. This is clear from the very phrase which describes it, ‘to do good,’ yet no one does good to himself, any more than he favours himself or is on his own side. I might enlarge further upon this subject and give many examples. Why should benefits not be included among those acts which require two persons to perform them? Many honourable, most admirable and highly virtuous acts cannot take place without a second person. Fidelity is praised and held to be one of the chief blessings known among men, yet was any one ever on that account said to have kept faith with himself?

XI. I come now to the last part of this subject. The man who returns a kindness ought to expend something, just as he who repays expends money; but the man who returns a kindness to himself expends nothing, just as he who receives a benefit from himself gains nothing. A benefit and gratitude for it must pass to and fro between two persons; their interchange cannot take place within one man. He who returns a kindness does good in his turn to him from whom he has received something; but the man who returns his own kindness, to whom does he do good? To himself? Is there any one who does not regard the returning of a kindness, and the bestowal of a benefit, as distinct acts? ‘He who returns a kindness to himself does good to himself.’ Was any man ever unwilling to do this, even though he were ungrateful? nay, who ever was ungrateful from any other motive than this? “If,” it is argued, “we are right in thanking ourselves, we ought to return our own kindness;” yet we say, “I am thankful to myself for having refused to marry that woman,” or “for having refused to join a partnership with that man.” When we speak thus, we are really praising ourselves, and make use of the language of those who return thanks to approve our own acts. A benefit is something which, when given, may or may not be returned. Now, he who gives a benefit to himself must needs receive what he gives; therefore, this is not a benefit. A benefit is received at one time, and is returned at another; (but when a man bestows a benefit upon himself, he both receives it and returns it at the same time). In a benefit, too, what we commend and admire is, that a man has for the time being forgotten his own interests, in order that he may do good to another; that he has deprived himself of something, in order to bestow it upon another. Now, he who bestows a benefit upon himself does not do this. The bestowal of a benefit is an act of companionship—it wins some man’s friendship, and lays some man under an obligation; but to bestow it upon oneself is no act of companionship—it wins no man’s friendship, lays no man under an obligation, raises no man’s hopes, or leads him to say, “This man must be courted; he bestowed a benefit upon that person, perhaps he will bestow one upon me also.” A benefit is a thing which one gives not for one’s own sake, but for the sake of him to whom it is given; but he who bestows a benefit upon himself, does so for his own sake; therefore, it is not a benefit.

XII. Now I seem to you not to have made good what I said at the beginning of this book. You say that I am far from doing what is worth any one’s while; nay, that in real fact I have thrown away all my trouble. Wait, and soon you will be able to say this more truly, for I shall lead you into covert lurking–places, from which when you have escaped, you will have gained nothing except that you will have freed yourself from difficulties with which you need never have hampered yourself. What is the use of laboriously untying knots which you yourself have tied, in order that you might untie them? Yet, just as some knots are tied in fun and for amusement, so that a tyro may find difficulty in untying them, which knots he who tied them can loose without any trouble, because he knows the joinings and the difficulties of them, and these nevertheless afford us some pleasure, because they test the sharpness of our wits, and engross, our attention; so also these questions, which seem subtle and tricky, prevent our intellects becoming careless and lazy, for they ought at one time to have a field given them to level, in order that they may wander about it, and at another to have some dark and rough passage thrown in their way for them to creep through, and make their way with caution. It is said by our opponent that no one is ungrateful; and this is supported by the following arguments: “A benefit is that which does good; but, as you Stoics say, no one can do good to a bad man; therefore, a bad man does not receive a benefit. (If he does not receive it, he need not return it; therefore, no bad man is ungrateful.) Furthermore, a benefit is an honourable and commendable thing. No honourable or commendable thing can find any place with a bad man; therefore, neither can a benefit. If he cannot receive one, he need not repay one; therefore, he does not become ungrateful. Moreover, as you say, a good man does everything rightly; if he does everything rightly, he cannot be ungrateful. A good man returns a benefit, a bad man does not receive one. If this be so, no man, good or bad, can be ungrateful. Therefore, there is no such thing in nature as an ungrateful man: the word is meaningless.” We Stoics have only one kind of good, that which is honourable. This cannot come to a bad man, for he would cease to be bad if virtue entered into him; but as long as he is bad, no one can bestow a benefit upon him, because good and bad are contraries, and cannot exist together. Therefore, no one can do good to such a man, because whatever he receives is corrupted by his vicious way of using it. Just as the stomach, when disordered by disease and secreting bile, changes all the food which it receives, and turns every kind of sustenance into a source of pain, so whatever you entrust to an ill–regulated mind becomes to it a burden, an annoyance, and a source of misery. Thus the most prosperous and the richest men have the most trouble; and the more property they have to perplex them, the less likely they are to find out what they really are. Nothing, therefore, can reach bad men which would do them good; nay, nothing which would not do them harm. They change whatever falls to their lot into their own evil nature; and things which elsewhere would, if given to better men, be both beautiful and profitable, are ruinous to them. They cannot, therefore, bestow benefits, because no one can give what he does not possess, and, therefore, they lack the pleasure of doing good to others.

XIII. But, though this be so, yet even a bad man can receive some things which resemble benefits, and he will be ungrateful if he does not return them. There are good things belonging to the mind, to the body, and to fortune. A fool or a bad man is debarred from the first—those, that is, of the mind; but he is admitted to a share in the two latter, and, if he does not return them, he is ungrateful. Nor does this follow from our (Stoic) system alone the Peripatetics, also, who widely extend the boundaries of human happiness, declare that trifling benefits reach bad men, and that he who does not return them is ungrateful. We therefore do not agree that things which do not tend to improve the mind should be called benefits, yet do not deny that these things are convenient and desirable. Such things as these a bad man may bestow upon a good man, or may receive from him—such, for example, as money, clothes, public office, or life; and, if he makes no return for these, he will come under the denomination of ungrateful. “But how can you call a man ungrateful for not returning that which you say is not a benefit?” Some things, on account of their similarity, are included under the same designation, although they do not really deserve it. Thus we speak of a silver or golden box; [3] thus we call a man illiterate, although he may not be utterly ignorant, but only not acquainted with the higher branches of literature; thus, seeing a badly–dressed ragged man we say that we have seen a naked man. These things of which we spoke are not benefits, but they possess the appearance of benefits. “Then, just as they are quasi–benefits, so your man is quasi–ungrateful, not really ungrateful.” This is untrue, because both he who gives and he who receives them speaks of them as benefits; so he who fails to return the semblance of a real benefit is as much an ungrateful man as he who mixes a sleeping draught, believing it to be poison, is a poisoner.

XIV. Cleanthes speaks more impetuously than this. “Granted,” says he, “that what he received was not a benefit, yet he is ungrateful, because he would not have returned a benefit if he had received one.” So he who carries deadly weapons and has intentions of robbing and murdering, is a brigand even before he has dipped his hands in blood; his wickedness consists and is shown in action, but does not begin thereby. Men are punished for sacrilege, although no one’s hands can reach to the gods. “How,” asks our opponent, “can any one be ungrateful to a bad man, since a bad man cannot bestow a benefit?” In the same way, I answer, because that which he received was not a benefit, but was called one; if any one receives from a bad man any of those things which are valued by the ignorant, and of which bad men often possess great store, it becomes his duty to make a return in the same kind, and to give back as though they were truly good those things which he received as though they were truly good. A man is said to be in debt, whether he owes gold pieces or leather marked with a state stamp, such as the Lacedaemonians used, which passes for coined money. Pay your debts in that kind in which you incurred them. You have nothing to do with the definition of benefits, or with the question whether so great and noble a name ought to be degraded by applying it to such vulgar and mean matters as these, nor do we seek for truth that we may use it to the disadvantage of others; do you adjust your minds to the semblance of truth, and while you are learning what is really honourable, respect everything to which the name of honour is applied.

XV. “In the same way,” argues our adversary, “that your school proves that no one is ungrateful, you afterwards prove that all men are ungrateful. For, as you say, all fools are bad men; he who has one vice has all vices; all men are both fools and bad men; therefore all men are ungrateful.” Well, what then? Are they not? Is not this the universal reproach of the human race? is there not a general complaint that benefits are thrown away, and that there are very few men who do not requite their benefactors with the basest ingratitude? Nor need you suppose that what we say is merely the grumbling of men who think every act wicked and depraved which falls short of an ideal standard of righteousness. Listen! I know not who it is who speaks, yet the voice with which he condemns mankind proceeds, not from the schools of philosophers, but from the midst of the crowd:

“Host is not safe from guest; Father–in–law from son; but seldom love Exists ‘twixt brothers; wives long to destroy Their husbands; husbands long to slay their wives.” This goes even further: according to this, crimes take the place of benefits, and men do not shrink from shedding the blood of those for whom they ought to shed their own; we requite benefits by steel and poison. We call laying violent hands upon our own country, and putting down its resistance by the fasces of its own lictors, gaining power and great place; every man thinks himself to be in a mean and degraded position if he has not raised himself above the constitution; the armies which are received from the state are turned against her, and a general now says to his men, “Fight against your wives, fight against your children, march in arms against your altars, your hearths and homes!” Yes, [4] you, who even when about to triumph ought not to enter the city at the command of the senate, and who have often, when bringing home a victorious army, been given an audience outside the walls, you now, after slaughtering your countrymen, stained with the blood of your kindred, march into the city with standards erect. “Let liberty,” say you, “be silent amidst the ensigns of war, and now that wars are driven far away and no ground for terror remains, let that people which conquered and civilized all nations be beleaguered within its own walls, and shudder at the sight of its own eagles.”

XVI. Coriolanus was ungrateful, and became dutiful late, and after repenting of his crime; he did indeed lay down his arms, but only in the midst of his unnatural warfare. Catilina was ungrateful; he was not satisfied with taking his country captive without overturning it, without despatching the hosts of the Allobroges against it, without bringing an enemy from beyond the Alps to glut his old inborn hatred, and to offer Roman generals as sacrifices which had been long owing to the tombs of the Gaulish dead. Caius Marius was ungrateful, when, after being raised from the ranks to the consulship, he felt that he would not have wreaked his vengeance upon fortune, and would sink to his original obscurity, unless he slaughtered Romans as freely as he had slaughtered the Cimbri, and not merely gave the signal, but was himself the signal for civil disasters and butcheries. Lucius Sulla was ungrateful, for he saved his country by using remedies worse than the perils with which it was threatened, when he marched through human blood all the way from the citadel of Praeneste to the Colline Gate, fought more battles and caused more slaughter afterwards within the city, and most cruelly after the victory was won, most wickedly after quarter had been promised them, drove two legions into a corner and put them to the sword, and, great gods! invented a proscription by which he who slew a Roman citizen received indemnity, a sum of money, everything but a civic crown! Cnaeus Pompeius was ungrateful, for the return which he made to his country for three consulships, three triumphs, and the innumerable public offices into most of which he thrust himself when under age, was to lead others also to lay hands upon her under the pretext of thus rendering his own power less odious; as though what no one ought to do became right if more than one person did it. Whilst he was coveting extraordinary commands, arranging the provinces so as to have his own choice of them, and dividing the whole state with a third person, [5] in such a manner as to leave two–thirds of it in the possession of his own family, [6] he reduced the Roman people to such a condition that they could only save themselves by submitting to slavery. The foe and conqueror [7] of Pompeius was himself ungrateful; he brought war from Gaul and Germany to Rome, and he, the friend of the populace, the champion of the commons, pitched his camp in the Circus Flaminus, nearer to the city than Porsena’s camp had been. He did, indeed, use the cruel privileges of victory with moderation; as was said at the time, he protected his countrymen, and put to death no man who was not in arms. Yet what credit is there in this? Others used their arms more cruelly, but flung them away when glutted with blood, while he, though he soon sheathed the sword, never laid it aside. Antonius was ungrateful to his dictator, who he declared was rightly slain, and whose murderers he allowed to depart to their commands in the provinces; as for his country, after it had been torn to pieces by so many proscriptions, invasions, and civil wars, he intended to subject it to kings, not even of Roman birth, and to force that very state to pay tribute to eunuchs, [8] which had itself restored sovereign rights, autonomy, and immunities, to the Achaeans, the Rhodians, and the people of many other famous cities.

XVII. The day would not be long enough for me to enumerate those who have pushed their ingratitude so far as to ruin their native land. It would be as vast a task to mention how often the state has been ungrateful to its best and most devoted lovers, although it has done no less wrong than it has suffered. It sent Camillus and Scipio into exile; even after the death of Catiline it exiled Cicero, destroyed his house, plundered his property, and did everything which Catiline would have done if victorious; Rutilius found his virtue rewarded with a hiding–place in Asia; to Cato the Roman people refused the praetorship, and persisted in refusing the consulship. We are ungrateful in public matters; and if every man asks himself, you will find that there is no one who has not some private ingratitude to complain of. Yet it is impossible that all men should complain, unless all were deserving of complaint, therefore all men are ungrateful. Are they ungrateful alone? nay, they are also all covetous, all spiteful, and all cowardly, especially those who appear daring; and, besides this, all men fawn upon the great, and all are impious. Yet you need not be angry with them; pardon them, for they are all mad. I do not wish to recall you to what is not proved, or to say, “See how ungrateful is youth! what young man, even if of innocent life, does not long for his father’s death? even if moderate in his desires, does not look forward to it? even if dutiful, does not think about it? How few there are who fear the death even of the best of wives, who do not even calculate the probabilities of it. Pray, what litigant, after having been successfully defended, retains any remembrance of so great a benefit for more than a few days?” All agree that no one dies without complaining. Who on his last day dares to say,

“I’ve lived, I’ve done the task which Fortune set me.” Who does not leave the world with reluctance, and with lamentations? Yet it is the part of an ungrateful man not to be satisfied with the past. Your days will always be few if you count them. Reflect that length of time is not the greatest of blessings; make the best of your time, however short it may be; even if the day of your death be postponed, your happiness will not be increased, for life is merely made longer, not pleasanter, by delay. How much better is it to be thankful for the pleasures which one has received, not to reckon up the years of others, but to set a high value upon one’s own, and score them to one’s credit, saying, “God thought me worthy of this; I am satisfied with it; he might have given me more, but this, too, is a benefit.” Let us be grateful towards both gods and men, grateful to those who have given us anything, and grateful even to those who have given anything to our relatives.

XVIII. “You render me liable to an infinite debt of gratitude,” says our opponent, “when you say ‘even to those who have given any thing to our relations,’ so fix some limit. He who bestows a benefit upon the son, according to you, bestows it likewise upon the father: this is the first question I wish to raise. In the next place I should like to have a clear definition of whether a benefit, if it be bestowed upon your friend’s father as well as upon himself, is bestowed also upon his brother? or upon his uncle? or his grandfather? or his wife and his father–in–law? tell me where I am to stop, how far I am to follow out the pedigree of the family?”

SENECA. If I cultivate your land, I bestow a benefit upon you; if I extinguish your house when burning, or prop it so as to save it from falling, I shall bestow a benefit upon you; if I heal your slave, I shall charge it to you; if I save your son’s life, will you not thereby receive a benefit from me?

XIX. THE ADVERSARY. Your instances are not to the purpose, for he who cultivates my land, does not benefit the land, but me; he who props my house so that it does not fall, does this service to me, for the house itself is without feeling, and as it has none, it is I who am indebted to him; and he who cultivates my land does so because he wishes to oblige me, not to oblige the land. I should say the same of a slave; he is a chattel owned by me; he is saved for my advantage, therefore I am indebted for him. My son is himself capable of receiving a benefit; so it is he who receives it; I am gratified at a benefit which comes so near to myself, but am not laid under any obligation.

SE. Still I should like you, who say that you are under no obligation, to answer me this. The good health, the happiness, and the inheritance of a son are connected with his father; his father will be more happy if he keeps his son safe, and more unhappy if he loses him. What follows, then? when a man is made happier by me and is freed from the greatest danger of unhappiness, does he not receive a benefit?

AD. No, because there are some things which are bestowed upon others, and yet flow from them so as to reach ourselves; yet we must ask the person upon whom it was bestowed for repayment; as for example, money must be sought from the man to whom it was lent, although it may, by some means, have come into my hands. There is no benefit whose advantages do not extend to the receiver’s nearest friends, and sometimes even to those less intimately connected with him; yet we do not enquire whither the benefit has proceeded from him to whom it was first given, but where it was first placed. You must demand repayment from the defendant himself personally.

SE. Well, but I pray you, do you not say, “you have preserved my son for me; had he perished, I could not have survived him?” Do you not owe a benefit for the life of one whose safety you value above your own? Moreover, should I save your son’s life, you would fall down before my knees, and would pay vows to heaven as though you yourself had been saved; you would say, “It makes no difference whether you have saved mine or me; you have saved us both, yet me more than him.” Why do you say this, if you do not receive a benefit?

A. D. Because, if my son were to contract a loan, I should pay his creditor, yet I should not, therefore, be indebted to him; or if my son were taken in adultery, I should blush, yet I should not, therefore, be an adulterer. I say that I am under an obligation to you for saving my son, not because I really am, but because I am willing to constitute myself your debtor of my own free will. On the other hand I have derived from his safety the greatest possible pleasure and advantage, and I have escaped that most dreadful blow, the loss of my child. True, but we are not now discussing whether you have done me any good or not, but whether you have bestowed a benefit upon me; for animals, stones, and herbs can do one good, but do not bestow benefits, which can only be given by one who wishes well to the receiver. Now you do not wish well to the father, but only to the son; and sometimes you do not even know the father. So when you have said, “Have I not bestowed a benefit upon the father by saving the son?” you ought to meet this with, “Have I, then, bestowed a benefit upon a father whom I do not know, whom I never thought of?” And what will you say when, as is sometimes the case, you hate the father, and yet save his son? Can you be thought to have bestowed a benefit upon one whom you hated most bitterly while you were bestowing it?

However, if I were to lay aside the bickering of dialogue, and answer you as a lawyer, I should say that you ought to consider the intention of the giver, you must regard his benefit as bestowed upon the person upon whom he meant to bestow it. If he did it in honour of the father, then the father received the benefit; if he thought only of the son, then the father is not laid under any obligation: by the benefit which was conferred upon the son, even though the father derives pleasure from it. Should he, however, have an opportunity, he will himself wish to give you something, yet not as though he were forced to repay a debt, but rather as if he had grounds for beginning an exchange of favours. No return for a benefit ought to be demanded from the father of the receiver; if he does you any kindness in return for it, he should be regarded as, a righteous man, but not as a grateful one. For there is no end to it; if I bestow a benefit on the receiver’s father, do I likewise bestow it upon his mother, his grandfather, his maternal uncle, his children, relations, friends, slaves, and country? Where, then, does a benefit begin to stop? for there follows it this endless chain of people, to whom it is hard to assign bounds, because they join it by degrees, and are always creeping on towards it.

XX. A common question is, “Two brothers are at variance. If I save the life of one, do I confer a benefit upon the other, who will be sorry that his hated brother did not perish?” There can be no doubt that it is a benefit to do good to a man, even against that man’s will, just as he, who against his own will does a man good, does not bestow a benefit upon him. “Do you,” asks our adversary, “call that by which he is displeased and hurt a benefit?” Yes; many benefits have a harsh and forbidding appearance, such as cutting or burning to cure disease, or confining with chains. We must not consider whether a man is grieved at receiving a benefit, but whether he ought to rejoice: a coin is not bad because it is refused by a savage who is unacquainted with its proper stamp. A man receives a benefit even though he hates what is done, provided that it does him good, and that the giver bestowed it in order to do him good. It makes no difference if he receives a good thing in a bad spirit. Consider the converse of this. Suppose that a man hates his brother, though it is to his advantage to have a brother, and I kill this brother, this is not a benefit, though he may say that it is, and be glad of it. Our most artful enemies are those whom we thank for the wrongs which they do us.

“I understand; a thing which does good is a benefit, a thing which does harm is not a benefit. Now I will suggest to you an act which neither does good nor harm, and yet is a benefit. Suppose that I find the corpse of some one’s father in a wilderness, and bury it, then I certainly have done him no good, for what difference could it make to him in what manner his body decayed? Nor have I done any good to his son, for what advantage does he gain by my act?” I will tell you what he gains. He has by my means performed a solemn and necessary rite; I have performed a service for his father which he would have wished, nay, which it would have been his duty to have performed himself. Yet this act is not a benefit, if I merely yielded to those feelings of pity and kindliness which would make me bury any corpse whatever, but only if I recognized this body, and buried it, with the thought in my mind that I was doing this service to the son; but, by merely throwing earth over a dead stranger, I lay no one under an obligation for an act performed on general principles of humanity.

It may be asked, “Why are you so careful in inquiring upon whom you bestow benefits, as though some day you meant to demand repayment of them? Some say that repayment should never be demanded; and they give the following reasons. An unworthy man will not repay the benefit which he has received, even if it be demanded of him, while a worthy man will do so of his own accord. Consequently, if you have bestowed it upon a good man, wait; do not outrage him by asking him for it, as though of his own accord he never would repay it. If you have bestowed it upon a bad man, suffer for it, but do not spoil your benefit by turning it into a loan. Moreover the law, by not authorizing you, forbids you, by implication, to demand the repayment of a benefit.” All this is nonsense. As long as I am in no pressing need, as long as I am not forced by poverty, I will lose my benefits rather than ask for repayment; but if the lives of my children were at stake, if my wife were in danger, if my regard for the welfare of my country and for my own liberty were to force me to adopt a course which I disliked, I should overcome my delicacy, and openly declare that I had done all that I could to avoid the necessity of receiving help from an ungrateful man; the necessity of obtaining repayment of one’s benefit will in the end overcome one’s delicacy about asking for it. In the next place, when I bestow a benefit upon a good man, I do so with the intention of never demanding repayment, except in case of absolute necessity.

XXI. “But,” argues he, “by not authorizing you, the law forbids you to exact repayment.” There are many things which are not enforced by any law or process, but which the conventions of society, which are stronger than any law, compel us to observe. There is no law forbidding us to divulge our friend’s secrets; there is no law which bids us keep faith even with an enemy; pray what law is there which binds us to stand by what we have promised? There is none. Nevertheless I should remonstrate with one who did not keep a secret, and I should be indignant with one who pledged his word and broke it. “But,” he argues, “you are turning a benefit into a loan.” By no means, for I do not insist upon repayment, but only demand it; nay, I do not even demand it, but remind my friend of it. Even the direst need will not bring me to apply for help to one with whom I should have to undergo a long struggle.

If there be any one so ungrateful that it is not sufficient to remind him of his debt, I should pass him over, and think that he did not deserve to be made grateful by force. A money–lender does not demand repayment from his debtors if he knows they have become bankrupt, and, to their shame, have nothing but shame left to lose; and I, like him, should pass over those who are openly and obstinately ungrateful, and would demand repayment only from those who were likely to give it me, not from those from whom I should have to extort it by force.

XXII. There are many who cannot deny that they have received a benefit, yet cannot return it—men who are not good enough to be termed grateful, nor yet bad enough to be termed ungrateful; but who are dull and sluggish, backward debtors, though not defaulters. Such men as these I should not ask for repayment, but forcibly remind them of it, and, from a state of indifference, bring them back to their duty. They would at once reply, “Forgive me; I did not know, by Hercules, that you missed this, or I would have offered it of my own accord, I beg that you will not think me ungrateful; I remember your goodness to me.” Why need I hesitate to make such men as these better to themselves and to me? I would prevent any one from doing wrong, if I were able; much more would I prevent a friend, both lest he should do wrong, and lest he should do wrong to me in particular. I bestow a second benefit upon him by not permitting him to be ungrateful; and I should not reproach him harshly with what I had done for him, but should speak as gently as I could. In order to afford him an opportunity of returning my kindness, I should refresh his remembrance of it, and ask for a benefit; he would understand that I was asking for repayment. Sometimes I would make use of somewhat severe language, if I had any hope that by it he might be amended; though I would not irritate a hopelessly ungrateful man, for fear that I might turn him into an enemy. If we spare the ungrateful even the affront of reminding them of their conduct, we shall render them’ more backward in returning benefits; and although some might be cured of their evil ways, and be made into good men, if their consciences were stung by remorse, yet we shall allow them to perish for want of a word of warning, with which a father sometimes corrects his son, a wife brings back to herself an erring husband, or a man stimulates the wavering fidelity of his friend.

XXIII. To awaken some men, it is only necessary to stir them, not to strike them; in like manner, with some men, the feeling of honour about returning a benefit is not extinct, but slumbering. Let us rouse it. “Do not,” they will say, “make the kindness you have done me into a wrong: for it is a wrong, if you do not demand some return from me, and so make me ungrateful. What if I do not know what sort of repayment you wish for? if I am so occupied by business, and my attention is so much diverted to other subjects that I have not been able to watch for an opportunity of serving you? Point out to me what I can do for you, what you wish me to do. Why do you despair, before making a trial of me? Why are you in such haste to lose both your benefit and your friend? How can you tell whether I do not wish, or whether I do not know how to repay you: whether it be in intention or in opportunity that I am wanting? Make a trial of me.” I would therefore remind him of what I had done, without bitterness, not in public, or in a reproachful manner, but so that he may think that he himself has remembered it rather than that it has been recalled to him.

XXIV. One of Julius Caesar’s veterans was once pleading before him against his neighbours, and the cause was going against him. “Do you remember, general,” said he, “that in Spain you dislocated your ankle near the river Sucro [9]?” When Caesar said that he remembered it, he continued, “Do you remember that when, during the excessive heat, you wished to rest under a tree which afforded very little shade, as the ground in which that solitary tree grew was rough and rocky, one of your comrades spread his cloak under you?” Caesar answered, “Of course, I remember; indeed, I was perishing with thirst; and since was unable to walk to the nearest spring, I would have crawled thither on my hands and knees, had not my comrade, a brave and active man, brought me water in his helmet.” “Could you, then, my general, recognize that man or that helmet?” Caesar replied that he could not remember the helmet, but that he could remember the man well; and he added, I fancy in anger at being led away to this old story in the midst of a judicial enquiry, “At any rate, you are not he.” “I do not blame you, Caesar,” answered the man, “for not recognizing me; for when this took place, I was unwounded; but afterwards, at the battle of Munda, my eye was struck out, and the bones of my skull crushed. Nor would you recognize that helmet if you saw it, for it was split by a Spanish sword.” Caesar would not permit this man to be troubled with lawsuits, and presented his old soldier with the fields through which a village right of way had given rise to the dispute.

XXV. In this case, what ought he to have done? Because his commander’s memory was confused by a multitude of incidents, and because his position as the leader of vast armies did not permit him to notice individual soldiers, ought the man not to have asked for a return for the benefit which he had conferred? To act as he did is not so much to ask for a return as to take it when it lies in a convenient position ready for us, although we have to stretch out our hands in order to receive it. I shall therefore ask for the return of a benefit, whenever I am either reduced to great straits, or where by doing so I shall act to the advantage of him from whom I ask it. Tiberius Caesar, when some one addressed him with the words, “Do you remember . . . .?” answered, before the man could mention any further proofs of former acquaintance, “I do not remember what I was.” Why should it not be forbidden to demand of this man repayment of former favours? He had a motive for forgetting them: he denied all knowledge of his friends and comrades, and wished men only to see, to think, and to speak of him as emperor. He regarded his old friend as an impertinent meddler.

We ought to be even more careful to choose a favorable opportunity when we ask for a benefit to be repaid to us than when we ask for one to be bestowed upon us. We must be temperate in our language, so that the grateful may not take offence, or the ungrateful pretend to do so. If we lived among wise men, it would be our duty to wait in silence until our benefits were returned. Yet even to wise men it would be better to give some hint of what our position required. We ask for help even from the gods themselves, from whose knowledge nothing is hid, although our prayers cannot alter their intentions towards us, but can only recall them to their minds. Homer’s priest, [10] I say, recounts even to the gods his duteous conduct and his pious care of their altars. The second best form of virtue is to be willing and able to take advice.[11] A horse who is docile and prompt to obey can be guided hither and thither by the slightest movement of the reins. Very few men are led by their own reason: those who come next to the best are those who return to the right path in consequence of advice; and these we must not deprive of their guide. When our eyes are covered they still possess sight; but it is the light of day which, when admitted to them, summons them to perform their duty: tools lie idle, unless the workman uses them to take part in his work. Similarly men’s minds contain a good feeling, which, however, lies torpid, either through luxury and disuse, or through ignorance of its duties. This we ought to render useful, and not to get into a passion with it, and leave it in its wrong doing, but bear with it patiently, just as schoolmasters bear patiently with the blunders of forgetful scholars; for as by the prompting of a word or two their memory is often recalled to the text of the speech which they have to repeat, so men’s goodwill can be brought to return kindness by reminding them of it.

1. Gertz very reasonably conjectures that he shaved his own head which reading would require a very trifling alteration of the text.

2. See book iv. ch. xxxvi.

3. ”The original word is ‘pyx,’ which means a box made of box–wood.”

4. I believe, in spite of Gertz, that this is part of the speech of the Roman general, and that the conjecture of Muretus, “without the command of the senate,” gives better sense.

5. Crassus.

6. Pompey was married to Caesar’s daughter. Cf. Virg., “Aen.,” vi., 831, sq., and Lucan’s beautiful verses, “Phars.,” i., 114.

7. Seneca is careful to avoid the mention of Caesar’s name, which might have given offence to the emperors under whom he lived, who used the name as a title.

8. The allusion is to Antonius’s connection with Cleopatra. Cf. Virg. “Aen.,” viii., 688.

9. Xucar

10. Il. i. 39 sqq.

11. Hes. Op. 291.

BOOK VI.

I. There are some things, my most excellent Liberalis, which lie completely outside of our actual life, and which we only inquire into in order to exercise our intellects, while others both give us pleasure while we are discovering them, and are of use when discovered. I will place all these in your hands; you, at your own discretion, may order them either to be investigated thoroughly, or to be reserved, and be used as agreeable interludes. Something will be gained even by those which you dismiss at once, for it is advantageous even to know what subjects are not worth learning. I shall be guided, therefore, by your face: according to its expression, I shall deal with some questions at greater length, and drive others out of court, and put an end to them at once.

II. It is a question whether a benefit can be taken away from one by force. Some say that it cannot, because it is not a thing, but an act. A gift is not the same as the act of giving, any more than a sailor is the same as the act of sailing. A sick man and a disease are not the same thing, although no one can be ill without disease; and, similarly, a benefit itself is one thing, and what any of us receive through a benefit is another. The benefit itself is incorporeal, and never becomes invalid; but its subject–matter changes owners, and passes from hand to hand. So, when you take away from anyone what you have given him, you take away the subject–matter only of the benefit, not the benefit itself. Nature herself cannot recall what she has given. She may cease to bestow benefits, but cannot take them away: a man who dies, yet has lived; a man who becomes blind, nevertheless has seen. She can cut off her blessings from us in the future, but she cannot prevent our having enjoyed them in the past. We are frequently not able to enjoy a benefit for long, but the benefit is not thereby destroyed. Let Nature struggle as hard as she please, she cannot give herself retrospective action. A man may lose his house, his money, his property—everything to which the name of benefit can be given— yet the benefit itself will remain firm and unmoved; no power can prevent his benefactor’s having bestowed them, or his having received them.

III. I think that a fine passage in Rabirius’s poem, where M. Antonius, seeing his fortune deserting him, nothing left him except the privilege of dying, and even that only on condition that he used it promptly, exclaims,

“What I have given, that I now possess!” How much he might have possessed, had he chosen! These are riches to be depended upon, which through all the turmoil of human life will remain steadfast; and the greater they are, the less envy they will attract. Why are you sparing of your property, as though it were your own? You are but the manager of it. All those treasures, which make you swell with pride, and soar above mere mortals, till you forget the weakness of your nature; all that which you lock up in iron–grated treasuries, and guard in arms, which you win from other men with their lives, and defend at the risk of your own; for which you launch fleets to dye the sea with blood, and shake the walls of cities, not knowing what arrows fortune may be preparing for you behind your back; to gain which you have so often violated all the ties of relationship, of friendship, and of colleagueship, till the whole world lies crushed between the two combatants: all these are not yours; they are a kind of deposit, which is on the point of passing into other hands: your enemies, or your heirs, who are little better, will seize upon them. “How,” do you ask, “can you make them your own?” “By giving them away.” Do, then, what is best for your own interests, and gain a sure enjoyment of them, which cannot be taken from you, making them at once more certainly yours, and more honorable to you. That which you esteem so highly, that by which you think that you are made rich and powerful, owns but the shabby title of “house,” “slave,” or “money;” but when you have given it away, it becomes a benefit.

IV. “You admit,” says our adversary, “that we sometimes are under no obligation to him from whom we have received a benefit. In that case it has been taken by force.” Nay, there are many things which would cause us to cease to feel gratitude for a benefit, not because the benefit has been taken from me, but because it has been spoiled. Suppose that a man has defended me in a lawsuit, but has forcibly outraged my wife; he has not taken away the benefit which he conferred upon me, but by balancing it with an equivalent wrong, he has set me free from my debt; indeed, if he has injured me more than he had previously benefited me, he not only puts an end to my gratitude, but makes me free to revenge myself upon him, and to complain of him, when the wrong outweighs the benefit; in such a case the benefit is not taken away, but is overcome. Why, are not some fathers so cruel and so wicked that it is right and proper for their sons to turn away from them, and disown them? Yet, pray, have they taken away the life which they gave? No, but their unnatural conduct in later years has destroyed all the gratitude which was due to them for their original benefit. In these cases it is not a benefit itself, but the gratitude owing for a benefit which is taken away, and the result is, not that one does not possess the benefit, but that one is not laid under any obligation by it. It is as though a man were to lend me money, and then burn my house down; the advantage of the loan is balanced by the damage which he has caused: I do not repay him, and yet I am not in his debt. In like manner any one who may have acted kindly and generously to me, and who afterwards has shown himself haughty, insulting, and cruel, places me in just the same position as though I never had received anything from him: he has murdered his own benefits. Though the lease may remain in force, still a man does not continue to be a tenant if his landlord tramples down his crops, or cuts down his orchard; their contract is at an end, not because the landlord has received the rent which was agreed upon, but because he has made it impossible that he should receive it. So, too, a creditor often has to pay money to his debtor, should he have taken more property from him in other transactions than he claims as having lent him. The judge does not sit merely to decide between debtor and creditor, when he says, “You did lend the man money; but then, what followed? You have driven away his cattle, you have murdered his slave, you have in your possession plate which you have not paid for. After valuing what each has received, I order you, who came to this court as a creditor, to leave it as a debtor.” In like manner a balance is struck between benefits and injuries. In many cases, I repeat, a benefit is not taken away from him who receives it, and yet it lays him under no obligation, if the giver has repented of giving it, called himself unhappy because he gave it, sighed or made a wry face while he gave it; if he thought that he was throwing it away rather than giving it, if he gave it to please himself, or to please any one except me, the receiver; if he persistently makes himself offensive by boasting of what he has done, if he brags of his gift everywhere, and makes it a misery to me, then indeed the benefit remains in my hands, but I owe him nothing for it, just as sums of money to which a creditor has no legal right are owed to him, but cannot be claimed by him;

V. Though you have bestowed a benefit upon me, yet you have since done me a wrong; the benefit demanded gratitude, the wrong required vengeance: the result is that I do not owe you gratitude, nor do you owe me compensation—each is cancelled by the other. When we say, “I returned him his benefit,” we do not mean that we restored to him the very thing which we had received, but something else in its place. To return is to give back one thing instead of another, because, of course, in all repayment it is not the thing itself, but its equivalent which is returned. We are said to have returned money even though we count out gold pieces instead of silver ones, or even if no money passes between us, but the transaction be effected verbally by the assignment of a debt.

I think I see you say, “You are wasting your time; of what use is it to me to know whether what I do not owe to another still remains in my hands or not? These are like the ingenious subtleties of the lawyers, who declare that one cannot acquire an inheritance by prescription, but can only acquire those things of which the inheritance consists, as though there were any difference between the heritage and the things of which it consists. Rather decide this point for me, which may be of use. If the same man confers a benefit upon me, and afterwards does me a wrong, is it my duty to return the benefit to him, and nevertheless to avenge myself upon him, having, as it were, two distinct accounts open with him, or to mix them both together, and do nothing, leaving the benefit to be wiped out by the injury, the injury by the benefit? I see that the former course is adopted by the law of the land; you know best what the law may be among you Stoic philosophers in such a case. I suppose that you keep the action which I bring against another distinct from that which he Strings against me, and the two processes are not merged into one? For instance, if a man entrusts me with money, and afterwards robs me, I shall bring an action against him for theft, and he will bring one against me for unlawfully detaining his property?”

VI. The cases which you have mentioned, my Liberalis, come under well–established laws, which it is necessary for us to follow. One law cannot be merged in another: each one proceeds its own way. There is a particular action which deals with deposits just as there is one which deals with theft. A benefit is subject to no law; it depends upon my own arbitration. I am at liberty to contrast the amount of good or harm which any one may have done me, and then to decide which of us is indebted to the other. In legal processes we ourselves have no power, we must go whither they lead us; in the case of a benefit the supreme power is mine, I pronounce sentence. Consequently I do not separate or distinguish between benefits and wrongs, but send them before the same judge. Unless I did so, you would bid me love and hate, give thanks and make complaints at the same time, which human nature does not admit of. I would rather compare the benefit and the injury with one another, and see whether there were any balance in my favour. If anybody puts lines of other writing upon my manuscript he conceals, though he does not take away, the letters which were there before, and in like manner a wrong coming after a benefit does not allow it to be seen.

VII. Your face, by which I have agreed to be guided, now becomes wrinkled with frowns, as though I were straying too widely from the subject. You seem to say to me:

“Why steer to seaward? Hither bend thy course, Hug close the shore...” I do hug it as close as possible. So now, if you think that we have dwelt sufficiently upon this point, let us proceed to the consideration of the next—that is, whether we are at all indebted to any one who does us good without wishing to do so. I might have expressed this more clearly, if it were not right that the question should be somewhat obscurely stated, in order that by the distinction immediately following it may be shown that we mean to investigate the case both of him who does us good against his will, and that of him who does us good without knowing it. That a man who does us good by acting under compulsion does not thereby lay us under any obligation, is so clear, that no words are needed to prove it. Both this question, and any other of the like character which may be raised, can easily be settled if in each case we bear in mind that, for anything to be a benefit, it must reach us in the first place through some thought, and secondly through the thought of a friend and well–wisher. Therefore we do not feel any gratitude towards rivers, albeit they may bear large ships, afford an ample and unvarying stream for the conveyance of merchandise, or flow beauteously and full of fish through fertile fields. No one conceives himself to be indebted for a benefit to the Nile, any more than he would owe it a grudge if its waters flooded his fields to excess, and retired more slowly than usual; the wind does not bestow benefits, gentle and favorable though it may be, nor does wholesome and useful food; for he who would bestow a benefit upon me, must not only do me good, but must wish to do so. No obligation can therefore be incurred towards dumb animals; yet how many men have been saved from peril by the swiftness of a horse!—nor yet towards trees—yet how many sufferers from summer heat have been sheltered by the thick foliage of a tree! What difference can it make, whether I have profited by the act of one who did not know that he was doing me good, or one who could not know it, when in each case the will to do me good was wanting? You might as well bid me be grateful to a ship, a carriage, or a lance for saving me from danger, as bid me be grateful to a man who may have done me good by chance, but with no more intention of doing me good than those things could have.

VIII. Some men may receive benefits without knowing it, but no man can bestow them without knowing it. Many sick persons have been cured by chance circumstances, which do not therefore become specific remedies; as, for instance, one man was restored to health by falling into a river during very cold weather, as another was set free from a quartan fever by means of a flogging, because the sudden terror turned his attention into a new channel, so that the dangerous hours passed unnoticed. Yet none of these are remedies, even though they may have been successful; and in like manner some men do us good, though they are unwilling—indeed, because they are unwilling to do so—yet we need not feel grateful to them as though we had received a benefit from them, because fortune has changed the evil which they intended into good. Do you suppose that I am indebted to a man who strikes my enemy with a blow which he aimed at me, who would have injured me had he not missed his mark? It often happens that by openly perjuring himself a man makes even trustworthy witnesses disbelieved, and renders his intended victim an object of compassion, as though he were being ruined by a conspiracy. Some have been saved by the very power which was exerted to crush them, and judges who would have condemned a man by law, have refused to condemn him by favour. Yet they did not confer a benefit upon the accused, although they rendered him a service, because we must consider at what the dart was aimed, not what it hits, and a benefit is distinguished from an injury not by its result, but by the spirit in which it was meant. By contradicting himself, by irritating the judge by his arrogance, or by rashly allowing his whole case to depend upon the testimony of one witness, my opponent may have saved my cause. I do not consider whether his mistakes benefited me or not, for he wished me ill.

IX. In order that I may be grateful, I must wish to do what my benefactor must have wished in order that he might bestow a benefit. Can anything be more unjust than to bear a grudge against a person who may have trodden upon one’s foot in a crowd, or splashed one, or pushed one the way which one did not wish to go? Yet it was by his act that we were injured, and we only refrain from complaining of him, because he did not know what he was doing. The same reason makes it possible for men to do us good without conferring benefits upon us, or to harm us without doing us wrong, because it is intention which distinguishes our friends from our enemies. How many have been saved from service in the army by sickness! Some men have been saved from sharing the fall of their house, by being brought up upon their recognizances to a court of law by their enemies; some have been saved by ship–wreck from falling into the hands of pirates; yet we do not feel grateful to such things, because chance has no feeling of the service it renders, nor are we grateful to our enemy, though his lawsuit, while it harassed and detained us, still saved our lives. Nothing can be a benefit which does not proceed from good will, and which is not meant as such by the giver. If any one does me a service, without knowing it, I am under no obligation to him; should he do so, meaning to injure me, I shall imitate his conduct.

X. Let us turn our attention to the first of these. Can you desire me to do anything to express my gratitude to a man who did nothing in order to confer a benefit upon me? Passing on to the next, do you wish me to show my gratitude to such a man, and of my own will to return to him what I received from him against his will? What am I to say of the third, he who, meaning to do an injury, blunders into bestowing a benefit? That you should have wished to confer a benefit upon me is not sufficient to render me grateful; but that you should have wished not to do so is enough to set me free from any obligation to you. A mere wish does not constitute a benefit; and just as the best and heartiest wish is not a benefit when fortune prevents its being carried into effect, neither is what fortune bestows upon us a benefit, unless good wishes preceded it. In order to lay me under an obligation, you must not merely do me a service, but you must do so intentionally.

XI. Cleanthes makes use of the following example:—”I sent,” says he, “two slaves to look for Plato and bring him to me from the Academy. One of them searched through the whole of the colonnade, and every other place in which he thought that he was likely to be found, and returned home alike weary and unsuccessful; the other sat down among the audience of a mountebank close by, and, while amusing himself in the society of other slaves like a careless vagabond as he was, found Plato, without seeking for him, as he happened to pass that way. We ought,” says he, “to praise that slave who, as far as lay in his power, did what he was ordered, and we ought to punish the other whose laziness turned out so fortunate.” It is goodwill alone which does one real service; let us then consider under what conditions it lays us under obligations. It is not enough to wish a man well, without doing him good; nor is it enough to do him good without wishing him well. Suppose that some one wished to give me a present, but did not give it; I have his good will, but I do not have his benefit, which consists of subject matter and goodwill together. I owe nothing to one who wished to lend me money but did not do so, and in like manner I shall be the friend of one who wished but was not able to bestow a benefit upon me, but I shall not be under any obligation to him. I also shall wish to bestow something upon him, even as he did upon me; but if fortune be more favorable to me than to him, and I succeed in bestowing something upon him, my doing so will be a benefit bestowed upon him, not a repayment out of gratitude for what he did for me. It will become his duty to be grateful to me; I shall have begun the interchange of benefits; the series must be counted from my act.

XII. I already understand what you wish to ask; there is no need for you to say anything, your countenance speaks for you. “If any one does us good for his own sake, are we,” you ask, “under an obligation to him? I often hear you complain that there are some things which men make use of themselves, but which they put down to the account of others.” I will tell you, my Liberalis; but first let me distinguish between the two parts of your question, and separate what is fair from what is unfair. It makes a great difference whether any one bestows a benefit upon us for his own sake, or whether he does so partly for his own sake and partly for ours. He who looks only to his own interests, and who does us good because he cannot otherwise make a profit for himself, seems to me to be like the farmer who provides winter and summer fodder for his flocks, or like the man who feeds up the captives whom he has bought in order that they may fetch a better price in the slave market, or who crams and curry–combs fat oxen for sale; or like the keeper of a school of arms, who takes great pains in exercising and equipping his gladiators. As Cleanthes says, there is a great difference between benefits and trade.

XIII. On the other hand, I am not so unjust as to feel no gratitude to a man, because, while helping me, he helped himself also; for I do not insist upon his consulting my interests to the exclusion of his own—nay, I should prefer that the benefit which I receive may be of even greater advantage to the giver, provided that he thought of us both when giving it, and meant to divide it between me and himself. Even should he possess the larger portion of it, still, if he admits me to a share, if he meant it for both of us, I am not only unjust but ungrateful, if I do not rejoice in what has benefited me benefiting him also. It is the essence of spitefulness to say that nothing can be a benefit which does not cause some inconvenience to the giver.

As for him who bestows a benefit for his own sake, I should say to him, “You have made use of me, and how can you say that you have bestowed a benefit upon me, rather than I upon you?” “Suppose,” answers he, “that I cannot obtain a public office except by ransoming ten citizens out of a great number of captives, will you owe me nothing for setting you free from slavery and bondage? Yet I shall do so for my own sake.” To this I should answer, “You do this partly for my sake, partly for your own. It is for your own sake that you ransom captives, but it is for my sake that you ransom me; for to serve your purpose it would be enough for you to ransom any one. I am therefore your debtor, not for ransoming me but for choosing me, since you might have attained the same result by ransoming some one else instead of me. You divide the advantages of the act between yourself and me, and you confer upon me a benefit by which both of us profit. What you do entirely for my sake is, that you choose me in preference to others. If therefore you were to be made praetor for ransoming ten captives, and there were only ten of us captives, none of us would be under any obligation to you, because there is nothing for which you can ask any one of us to give you credit apart from your own advantage. I do not regard a benefit jealously and wish it to be given to myself alone, but I wish to have a share in it.”

XIV. “Well, then,” says he, “suppose that I were to order all your names to be put into a ballot–box, and that your name was drawn among those who were to be ransomed, would you owe me nothing?” Yes, I should owe you something, but very little: how little, I will explain to you. By so doing you do something for my sake, in that you grant me the chance of being ransomed; I owe to fortune that my name was drawn, all I owe to you is that my name could be drawn. You have given me the means of obtaining your benefit. For the greater part of that benefit I am indebted to fortune; that I could be so indebted, I owe to you.

I shall take no notice whatever of those whose benefits are bestowed in a mercenary spirit, who do not consider to whom, but upon what terms they give, whose benefits are entirely selfish. Suppose that some one sells me corn; I cannot live unless I buy it; yet I do not owe my life to him because I have bought it. I do not consider how essential it was to me, and that I could not live without it; but how little thanks are due for it, since I could not have had it without paying for it, and since the merchant who imported it did not consider how much good he would do me, but how much he would gain for himself, I owe nothing for what I have bought and paid for.

XV. “According to this reasoning,” says my opponent, “you would say that you owe nothing to a physician beyond his paltry fee, nor to your teacher, because you have paid him some money; yet these persons are all held very dear, and are very much respected.” In answer to this I should urge that some things are of greater value than the price which we pay for them. You buy of a physician life and good health, the value of which cannot be estimated in money; from a teacher of the liberal sciences you buy the education of a gentleman and mental culture; therefore you pay these persons the price, not of what they give us, but of their trouble in giving it; you pay them for devoting their attention to us, for disregarding their own affairs to attend to us: they receive the price, not of their services, but of the expenditure of their time. Yet this may be more truly stated in another way, which I will at once lay before you, having first pointed out how the above may be confuted. Our adversary would say, “If some things are of greater value than the price which we pay for them, then, though you may have bought them, you still owe me something more for them.” I answer, in the first place, what does their real value matter, since the buyer and seller have settled the price between them? Next, I did not buy it at it’s own price, but at yours. “It is,” you say, “worth more than its sale price.” True, but it cannot be sold for more. The price of everything varies according to circumstances; after you have well praised your wares, they are worth only the highest price at which you can sell them; a man who buys things cheap is not on that account under any obligation to the seller. In the next place, even if they are worth more, there is no generosity in your letting them go for less, since the price is settled by custom and the rate of the market, not by the uses and powers of the merchandise. What would you state to be the proper payment of a man who crosses the seas, holding a true course through the midst of the waves after the land has sunk out of sight, who foresees coming storms, and suddenly, when no one expects danger, orders sails to be furled, yards to be lowered, and the crew to stand at their posts ready to meet the fury of the unexpected gale? and yet the price of such great skill is fully paid for by the passage money. At what sum can you estimate the value of a lodging in a wilderness, of a shelter in the rain, of a bath or fire in cold weather? Yet I know on what terms I shall be supplied with these when I enter an inn. How much the man does for us who props our house when it is about to fall, and who, with a skill beyond belief, suspends in the air a block of building which has begun to crack at the, foundation; yet we can contract for underpinning at a fixed and cheap rate. The city wall keeps us safe from our enemies, and from sudden inroads of brigands; yet it is, well known how much a day a smith would earn for erecting towers and scaffoldings [1] to provide for the public safety.

XVI. I might go on for ever collecting instances to prove that valuable things are sold at a low price. What then? why is it that I owe something extra both to my physician and to my teacher, and that I do not acquit myself of all obligation to them by paying them their fee? It is because they pass from physicians and teachers into friends, and lay us under obligations, not by the skill which they sell to us, but by kindly and familiar good will. If my physician does no more than feel my pulse and class me among those whom he sees in his daily rounds, pointing out what I ought to do or to avoid without any personal interest, then I owe him no more than his fee, because he views me with the eye not of a friend, but of a commander. [2] Neither have I any reason for loving my teacher, if he has regarded me merely as one of the mass of his scholars, and has not thought me worthy of taking especial pains with by myself, if he has never fixed his attention upon me, and if when he discharged his knowledge on the public, I might be said rather to have picked it up than to have learnt it from him. What then is our reason for owing them much? It is, not that what they have sold us is worth more than we paid for it, but that they have given something to us personally. Suppose that my physician has spent more consideration upon my case than was professionally necessary; that it was for me, not for his own credit, that he feared: that he was not satisfied with pointing out remedies, but himself applied them, that he sat by my bedside among my anxious friends, and came to see me at the crises of my disorder; that no service was too troublesome or too disgusting for him to perform; that he did not hear my groans unmoved; that among the numbers who called for him I was his favourite case; and that he gave the others only so much time as his care of my health permitted him: I should feel obliged to such a man not as to a physician, but as to a friend. Suppose again that my teacher endured labour and weariness in instructing me; that he taught me something more than is taught by all masters alike; that he roused my better feelings by his encouragement, and that at one time he would raise my spirits by praise, and at another warn me to shake off slothfulness: that he laid his hand, as it were, upon my latent and torpid powers of intellect and drew them out into the light of day; that he did not stingily dole out to me what he knew, in order that he might be wanted for a longer time, but was eager, if possible, to pour all his learning into me; then I am ungrateful, if I do not love him as much as I love my nearest relatives and my dearest friends.

XVII. We give something additional even to those who teach the meanest trades, if their efforts appear to be extraordinary; we bestow a gratuity upon pilots, upon workmen who deal with the commonest materials and hire themselves out by the day. In the noblest arts, however, those which either preserve or beautify our lives, a man would be ungrateful who thinks he owes the artist no more than he bargained for. Besides this, the teaching of such learning as we have spoken of blends mind with mind; now when this takes place, both in the case of the physician and of the teacher the price of his work is paid, but that of his mind remains owing.

XVIII. Plato once crossed a river, and as the ferryman did not ask him for anything, he supposed that he had let him pass free out of respect, and said that the ferryman had laid Plato under an obligation. Shortly afterwards, seeing the ferryman take one person after another across the river with the same pains, and without charging anything, Plato declared that the ferryman had not laid him under an obligation. If you wish me to be grateful for what you give, you must not merely give it to me, but show that you mean it specially for me; you cannot make any claim upon one for having given him what you fling away broad–cast among the crowd. What then? shall I owe you nothing for it? Nothing, as an individual; I will pay, when the rest of mankind do, what I owe no more than they.

XIX. “Do you say,” inquires my opponent, “that he who carries me gratis in a boat across the river Po, does not bestow any benefit upon me?” I do. He does me some good, but he does not bestow a benefit upon me; for he does it for his own sake, or at any rate not for mine; in short, he himself does not imagine that he is bestowing a benefit upon me, but does it for the credit of the State, or of the neighbourhood, or of himself, and expects some return for doing so, different from what he would receive from individual passengers. “Well,” asks my opponent, “if the emperor were to grant the franchise to all the Gauls, or exemption, from taxes to all the Spaniards, would each individual of them owe him nothing on that account?” Of course he would: but he would be indebted to him, not as having personally received a benefit intended for himself alone, but as a partaker in one conferred upon his nation. He would argue, “The emperor had no thought of me at the time when he benefited us all; he did not care to give me the franchise separately, he did not fix his attention upon me; why then should I be grateful to one who did not have me in his mind when he was thinking of doing what he did? In answer to this, I say that when he thought of doing good to all the Gauls, he thought of doing good to me also, for I was a Gaul, and he included me under my national, if not under my personal appellation. In like manner, I should feel grateful to him, not as for a personal, but for a general benefit; being only one of the people, I should regard the debt of gratitude as incurred, not by myself, but by my country, and should not pay it myself, but only contribute my share towards doing so. I do not call a man my creditor because he has lent money to my country, nor should I include that money in a schedule of my debts were I either a candidate for a public office, or a defendant in the courts; yet I would pay my share towards extinguishing such a debt. Similarly, I deny that I am laid under an obligation by a gift bestowed upon my entire nation, because although the giver gave it to me, yet he did not do so for my sake, but gave it without knowing whether he was giving it to me or not: nevertheless I should feel that I owed something for the gift, because it did reach me, though not directly. To lay me under an obligation, a thing must be done for my sake alone.

XX. “According to this,” argues our opponent, “you are under no obligation to the sun or the moon; for they do not move for your sake alone.” No, but since they move with the object of preserving the balance of the universe, they move for my sake also, seeing that I am a fraction of the universe. Besides, our position and theirs is not the same, for he who does me good in order that he may by my means do good to himself, does not bestow a benefit upon me, because he merely makes use of me as an instrument for his own advantage; whereas the sun and the moon, even if they do us good for their own sakes, still cannot do good to us in order that by our means they may do good to themselves, for what is there which we can bestow upon them?

XXI. “I should be sure,” replies he, “that the sun and the moon wished to do us good, if they were able to refuse to do so; but they cannot help moving as they do. In short, let them stop and discontinue their work.”

See now, in how many ways this argument may be refuted. One who cannot refuse to do a thing may nevertheless wish to do it; indeed there is no greater proof of a fixed desire to do anything, than not to be able to alter one’s determination. A good man cannot leave undone what he does: for unless he does it he will not be a good man. Is a good man, then, not able to bestow a benefit, because he does what he ought to do, and is not able not to do what he ought to do? Besides this, it makes a great difference whether you say, “He is not able not to do this, because he is forced to do it,” or “He is not able to wish not to do it;” for, if he could not help doing it, then I am not indebted for it to him, but to the person who forced him to do it; if he could not help wishing for it because he had nothing better to wish for, then it is he who forces himself to do it, and in this case the debt which as acting under compulsion he could not claim, is due to him as compelling himself.

“Let the sun and moon cease to wish to benefit us,” says our adversary. I answer, “Remember what has been said. Who can be so crazy as to refuse the name of free–will to that which has no danger of ceasing to act, and of adopting the opposite course, since, on the contrary, he whose will is fixed for ever, must be thought to wish more earnestly than any one else. Surely if he, who may at any moment change his mind, can be said to wish, we must not deny the existence of will in a being whose nature does not admit of change of mind.

XXII. “Well,” says he “let them stop, if it be possible.” What you say is this:—Let all those heavenly bodies, placed as they are at vast distances from each other, and arranged to preserve the balance of the universe, leave their appointed posts: let sudden confusion arise, so that constellations may collide with constellations, that the established harmony of all things may be destroyed and the works of God be shaken into ruin; let the whole frame of the rapidly moving heavenly bodies abandon in mid career those movements which we were assured would endure for ages, and let those which now by their regular advance and retreat keep the world at a moderate temperature, be instantly consumed by fire, so that instead of the infinite variety of the seasons all may be reduced to one uniform condition; let fire rage everywhere, followed by dull night, and let the bottomless abyss swallow up all the gods.” Is it worth while to destroy all this merely in order to refute you? Even though you do not wish it, they do you good, and they wheel in their courses for your sake, though their motion may be due to some earlier and more important cause.

XXIII. Besides this, the gods act under no external constraint, but their own will is a law to them for all time. They have established an order which is not to be changed, and consequently it is impossible that they should appear to be likely to do anything against their will, since they wish to continue doing whatever they cannot cease from doing, and they never regret their original decision, No doubt it is impossible for them to stop short, or to desert to the other side, but it is so for no other reason than that their own force holds them to their purpose. It is from no weakness that they persevere; no, they have no mind to leave the best course, and by this it is fated that they should proceed. When, at the time of the original creation, they arranged the entire universe, they paid attention to us as well as to the rest, and took thought about the human race; and for this reason we cannot suppose that it is merely for their own pleasure that they move in their orbits and display their work since we also are a part of that work. We are, therefore; under an obligation to the sun and moon and the rest of the heavenly host, because, although they may rise in order to bestow more important benefits than those which we receive from them, yet they do bestow these upon us as they pass on their way to greater things. Besides this, they assist us of set purpose, and, therefore, lay us under an obligation, because we do not in their case stumble by chance upon a benefit bestowed by one who knew not what he was doing, but they knew that we should receive from them the advantages which we do; so that, though they may have some higher aim, though the result of their movements may be something of greater importance than the preservation of the human race, yet from the beginning thought has been directed to our comforts, and the scheme of the world has been arranged in a fashion which proves that our interests were neither their least nor last concern. It is our duty to show filial love for our parents, although many of them had no thought of children when they married. Not so with the gods: they cannot but have known what they were doing when they furnished mankind with food and comforts. Those for whose advantage so much was created, could not have been created without design. Nature conceived the idea of us before she formed us, and, indeed, we are no such trifling piece of work as could have fallen from her hands unheeded. See how great privileges she has bestowed upon us, how far beyond the human race the empire of mankind extends; consider how widely she allows us to roam, not having restricted us to the land alone, but permitted us to traverse every part of herself; consider, too, the audacity of our intellect, the only one which knows of the gods or seeks for them, and how we can raise our mind high above the earth, and commune with those divine influences: you will perceive that man is not a hurriedly put together, or an unstudied piece of work. Among her noblest products nature has none of which she can boast more than man, and assuredly no other which can comprehend her boast. What madness is this, to call the gods in question for their bounty? If a man declares that he has received nothing when he is receiving all the while, and from those who will always be giving without ever receiving anything in return, how will he be grateful to those whose kindness cannot be returned without expense? and how great a mistake is it not to be thankful to a giver, because he is good even to him who disowns him, or to use the fact of his bounty being poured upon us in an uninterrupted stream, as an argument to prove that he cannot help bestowing it. Suppose that such men as these say, “I do not want it,” “Let him keep it to himself,” “Who asks him for it?” and so forth, with all the other speeches of insolent minds: still, he whose bounty reaches you, although you say that it does not, lays you under an obligation nevertheless; indeed, perhaps the greatest part of the benefit which he bestows is that he is ready to give even when you are complaining against him.

XXIV. Do you not see how parents force children during their infancy to undergo what is useful for their health? Though the children cry and struggle, they swathe them and bind their limbs straight lest premature liberty should make them grow crooked, afterwards instill into them a liberal education, threatening those who are unwilling to learn, and finally, if spirited young men do not conduct themselves frugally, modestly, and respectably, they compel them to do so. Force and harsh measures are used even to youths who have grown up and are their own masters, if they, either from fear or from insolence, refuse to take what is good for them. Thus the greatest benefits that we receive, we receive either without knowing it, or against our will, from our parents.

XXV. Those persons who are ungrateful and repudiate benefits, not because they do not wish to receive them, but in order that they may not be laid under an obligation for them, are like those who fall into the opposite extreme, and are over grateful, who pray that some trouble or misfortune may befall their benefactors to give them an opportunity of proving how gratefully they remember the benefit which they have received. It is a question whether they are right, and show a truly dutiful feeling; their state of mind is morbid, like that of frantic lovers who long for their mistress to be exiled, that they may accompany her when she leaves her country forsaken by all her friends, or that she may be poor in order that she may the more need what they give her, or who long that she may be ill in order that they may sit by her bedside, and who, in short, out of sheer love form the same wishes as her enemies would wish for her. Thus the results of hatred and of frantic love are very nearly the same; and these lovers are very like those who hope that their friends may meet with difficulties which they may remove, and who thus do a wrong that they may bestow a benefit, whereas it would have been much better for them to do nothing, than by a crime to gain an opportunity of doing good service. What should we say of a pilot who prayed to the gods for dreadful storms and tempests, in order that danger might make his skill more highly esteemed? what of a general who should pray that a vast number of the enemy surround his camp, fill the ditches by a sudden charge, tear down the rampart round his panic–stricken army, and plant its hostile standards at the very gates, in order that he might gain more glory by restoring his broken ranks and shattered fortunes? All such men confer their benefits upon us by odious means, for they beg the gods to harm those whom they mean to help, and wish them to be struck down before they raise them up; it is a cruel feeling, brought about by a distorted sense of gratitude, to wish evil to befall one whom one is bound in honour to succour.

XXVI. “My wish,” argues our opponent, “does him no harm, because when I wish for the danger I wish for the rescue at the same time.” What you mean by this is not that you do no wrong, but that you do less than if you wished that the danger might befall him, without wishing for the rescue. It is wicked to throw a man into the water in order that you may pull him out, to throw him down that you may raise him up, or to shut him up that you may release him. You do not bestow a benefit upon a man by ceasing to wrong him, nor can it ever be a piece of good service to anyone to remove from him a burden which you yourself imposed on him. True, you may cure the hurt which you inflict, but I had rather that you did not hurt me at all. You may gain my gratitude by curing me because I am wounded, but not by wounding me in order that you may cure me: no man likes scars except as compared with wounds, which he is glad to see thus healed, though he had rather not have received them. It would be cruel to wish such things to befall one from whom you had never received a kindness; how much more cruel is it to wish that they may befall one in whose debt you are.

XXVII. “I pray,” replies he, “at the same time, that I may be able to help him.” In the first place, if I stop you short in the middle of your prayer, it shows at once that you are ungrateful: I have not yet heard what you wish to do for him; I have heard what you wish him to suffer. You pray that anxiety and fear and even worse evil than this may come upon him. You desire that he may need aid: this is to his disadvantage; you desire that he may need your aid: this is to your advantage. You do not wish to help him, but to be set free from your obligation to him: for when you are eager to repay your debt in such a way as this, you merely wish to be set free from the debt, not to repay it. So the only part of your wish that could be thought honourable proves to be the base and ungrateful feeling of unwillingness to lie under an obligation: for what you wish for is, not that you may have an opportunity of repaying his kindness, but that he may be forced to beg you to do him a kindness. You make yourself the superior, and you wickedly degrade beneath your feet the man who has done you good service. How much better would it be to remain in his debt in an honourable and friendly manner, than to seek to discharge the debt by these evil means! You would be less to blame if you denied that you had received it, for your benefactor would then lose nothing more than what he gave you, whereas now you wish him to be rendered inferior to you, and brought by the loss of his property and social position into a condition below his own benefits. Do you think yourself grateful? Just utter your wishes in the hearing of him to whom you wish to do good. Do you call that a prayer for his welfare, which can be divided between his friend and his enemy, which, if the last part were omitted, you would not doubt was pronounced, by one who opposed and hated him? Enemies in war have sometimes wished to capture certain towns in order to spare them, or to conquer certain persons in order to pardon, them, yet these were the wishes of enemies, and what was the kindest part of them began by cruelty. Finally, what sort of prayers do you think those can be which he, on whose behalf they are made, hopes more earnestly than any one else may not be granted? In hoping that the gods may injure a man, and that you may help him, you deal most dishonourably with him, and you do not treat the gods themselves fairly, for you give them the odious part to play, and reserve the generous one for yourself: the gods must do him wrong in order that you may do him a service. If you were to suborn an informer to accuse a man, and afterwards withdrew him, if you engaged a man in a law suit and afterwards gave it up, no one would hesitate to call you a villain: what difference does it make, whether you attempt to do this by chicanery or by prayer, unless it be that by prayer you raise up more powerful enemies to him than by the other means? You cannot say “Why, what harm do I do him?” your prayer is either futile or harmful, indeed it is harmful even though nothing comes of it. You do your friend wrong by wishing him harm: you must thank the gods that you do him no harm. The fact of your wishing it is enough: we ought to be just as angry with you as if you had effected it.

XXVIII. “If,” argues our adversary, “my prayers had any efficacy, they would also have been efficacious to save him from danger.” In the first place, I reply, the danger into which you wish me to fall is certain, the help which I should receive is uncertain. Or call them both certain; it is that which injures me that comes first. Besides, YOU understand the terms of your wish; _I_ shall be tossed by the storm without being sure that I have a haven of rest at hand.

Think what torture it must have been to me, even if I receive your help, to have stood in need of it: if I escape safely, to have trembled for myself; if I be acquitted, to have had to plead my cause. To escape from fear, however great it may be, can never be so pleasant as to live in sound unassailable safety. Pray that you may return my kindnesses when I need their return, but do not pray that I may need them. You would have done what you prayed for, had it been in your power.

XXIX. How far more honourable would a prayer of this sort be: “I pray that he may remain in such a position as that he may always bestow benefits and never need them: may he be attended by the means of giving and helping, of which he makes such a bountiful use; may he never want benefits to bestow, or be sorry for any which he has bestowed; may his nature, fitted as it is for acts of pity, goodness, and clemency, be stimulated and brought out by numbers of grateful persons, whom I trust he will find without needing to make trial of their gratitude; may he refuse to be reconciled to no one, and may no one require to be reconciled to him: may fortune so uniformly continue to favour him that no one may be able to return his kindness in any way except by feeling grateful to him.”

How far more proper are such prayers as these, which do not put you off to some distant opportunity, but express your gratitude at once? What is there to prevent your returning your benefactor’s kindness, even while he is in prosperity? How many ways are there by which we can repay what we owe even to the affluent—for instance, by honest advice, by constant intercourse, by courteous conversation, pleasing him without flattering him, by listening attentively to any subject which he may wish to discuss, by keeping safe any secret that he may impart to us, and by social intercourse. There is no one so highly placed by fortune as not to want a friend all the more because he wants nothing.

XXX. The other is a melancholy opportunity, and one which we ought always to pray may be kept far from us: must the gods be angry with a man in order that you may prove your gratitude to him? Do you not perceive that you are doing wrong, from the very fact that those to whom you are ungrateful fare better? Call up before your mind dungeons, chains, wretchedness, slavery, war, poverty: these are the opportunities for which you pray; if any one has any dealings with you, it is by means of these that you square your account. Why not rather wish that he to whom you owe most may be powerful and happy? for, as I have just said, what is there to prevent your returning the kindness even of those who enjoy the greatest prosperity? to do which, ample and various opportunities will present themselves to you, What! do you not know that a debt can be paid even to a rich man? Nor will I trouble you with many instances of what you may do. Though a man’s riches and prosperity may prevent your making him any other repayment, I will show you what the highest in the land stand in need of, what is wanting to those who possess everything. They want a man to speak the truth, to save them from the organized mass of falsehood by which they are beset, which so bewilders them with lies that the habit of hearing only what is pleasant instead of what is true, prevents their knowing what truth really is. Do you not see how such persons are driven to ruin by the want of candour among their friends, whose loyalty has degenerated into slavish obsequiousness? No one, when giving them his advice, tells them what he really thinks, but each vies with the other in flattery; and while the man’s friends make it their only object to see who can most pleasantly deceive him, he himself is ignorant of his real powers, and, believing himself to be as great a man as he is told that he is, plunges the State in useless wars, which bring disasters upon it, breaks off a useful and necessary peace, and, through a passion of anger which no one checks, spills the blood of numbers of people, and at last sheds his own. Such persons assert what has never been investigated as certain facts, consider that to modify their opinion is as dishonourable as to be conquered, believe that institutions which are just flickering out of existence will last for ever, and, thus overturn great States, to the destruction of themselves and all who are connected with them. Living as they do in a fool’s paradise, resplendent with unreal and short–lived advantages, they forget that, as soon as they put it out of their power to hear the truth, there is no limit to the misfortunes which they may expect.

XXXI. When Xerxes declared war against Greece, all his courtiers encouraged his boastful temper, which forgot how unsubstantial his grounds for confidence were. One declared that the Greeks would not endure to hear the news of the declaration of war, and would take to flight at the first rumour of his approach; another, that with such a vast army Greece could not only be conquered, but utterly overwhelmed, and that it was rather to be feared that they would find the Greek cities empty and abandoned, and that the panic flight of the enemy would leave them only vast deserts, where no use could be made of their enormous forces. Another told him that the world was hardly large enough to contain him, that the seas were too narrow for his fleets, the camps would not take in his armies, the plains were not wide enough to deploy his cavalry in, and that the sky itself was scarcely large enough to enable all his troops to hurl their darts at once. While much boasting of this sort was going on around him, raising his already overweening self– confidence to a frantic pitch, Demaratus, the Lacedaemonian, alone told him that the disorganized and unwieldy multitude in which he trusted, was in itself a danger to its chief, because it possessed only weight without strength; for an army which is too large cannot be governed, and one which cannot be governed, cannot long exist. “The Lacedaemonians,” said he, “will meet you upon the first mountain in Greece, and will give you a taste of their quality. All these thousands of nations of yours will be held in check by three hundred men: they will stand firm at their posts, they will defend the passes entrusted to them with their weapons, and block them up with their bodies: all Asia will not force them to give way; few as they are, they will stop all this terrible invasion, attempted though it be by nearly the whole human race. Though the laws of nature may give way to you, and enable you to pass from Europe to Asia, yet you will stop short in a bypath; consider what your losses will be afterwards, when you have reckoned up the price which you have to pay for the pass of Thermopylae; when you learn that your march can be stayed, you will discover that you may be put to flight. The Greeks will yield up many parts of their country to you, as if they were swept out of them by the first terrible rush of a mountain torrent; afterwards they will rise against you from all quarters and will crush you by means of your own strength. What people say, that your warlike preparations are too great to be contained in the countries which you intend to attack, is quite true; but this is to our disadvantage. Greece will conquer you for this very reason, that she cannot contain you; you cannot make use of the whole of your force. Besides this, you will not be able to do what is essential to victory—that is, to meet the manoeuvres of the enemy at once, to support your own men if they give way, or to confirm and strengthen them when their ranks are wavering; long before you know it, you will be defeated. Moreover, you should not think that because your army is so large that its own chief does not know its numbers, it is therefore irresistible; there is nothing so great that it cannot perish; nay, without any other cause, its own excessive size may prove its ruin.” What Demaratus predicted came to pass. He whose power gods and men obeyed, and who swept away all that opposed him, was bidden to halt by three hundred men, and the Persians, defeated in every part of Greece, learned how great a difference there is between a mob and an army. Thus it came to pass that Xerxes, who suffered more from the shame of his failure than from the losses which he sustained, thanked Demaratus for having been the only man who told him the truth, and permitted him to ask what boon he pleased. He asked to be allowed to drive a chariot into Sardis, the largest city in Asia, wearing a tiara erect upon his head, a privilege which was enjoyed by kings alone. He deserved his reward before he asked for it, but how wretched must the nation have been, in which there was no one who would speak the truth to the king except one man. who did not speak it to himself.

XXXII. The late Emperor Augustus banished his daughter, whose conduct went beyond the shame of ordinary immodesty, and made public the scandals of the imperial house

Led away by his passion, he divulged all these crimes which, as emperor, he ought to have kept secret with as much care as he punished them, because the shame of some deeds asperses even him who avenges them. Afterwards, when by lapse of time shame took the place of anger in his mind, he lamented that he had not kept silence about matters which he had not learned until it was disgraceful to speak of them, and often used to exclaim, “None of these things would have happened to me, if either Agrippa or Maecenas had lived!” So hard was it for the master of so many thousands of men to repair the loss of two. When his legions were slaughtered, new ones were at once enrolled; when his fleet was wrecked, within a few days another was afloat; when the public buildings were consumed by fire, finer ones arose in their stead; but the places of Agrippa and Maecenas remained unfilled throughout his life. What am I to imagine? that there were not any men like these, who could take their place, or that it was the fault of Augustus himself, who preferred mourning for them to seeking for their likes? We have no reason for supposing that it was the habit of Agrippa or Maecenas to speak the truth to him; indeed, if they had lived they would have been as great dissemblers as the rest. It is one of the habits of kings to insult their present servants by praising those whom they have lost, and to attribute the virtue of truthful speaking to those from whom there is no further risk of hearing it.

XXXIII. However, to return to my subject, you see how easy it is to return the kindness of the prosperous, and even of those who occupy the highest places of all mankind. Tell them, not what they wish to hear, but what they will wish that they always had heard; though their ears be stopped by flatteries, yet sometimes truth may penetrate them; give them useful advice. Do you ask what service you can render to a prosperous man? Teach him not to rely upon his prosperity, and to understand that it ought to be supported by the hands of many trusty friends. Will you not have done much for him, if you take away his foolish belief that his influence will endure for ever, and teach him that what we gain by chance passes away soon, and at a quicker rate than it came; that we cannot fall by the same stages by which we rose to the height of good fortune, but that frequently between it and ruin there is but one step? You do not know how great is the value of friendship, if you do not understand how much you give to him to whom you give a friend, a commodity which is scarce not only in men’s houses, but in whole centuries, and which is nowhere scarcer than in the places where it is thought to be most plentiful. Pray, do you suppose that those books of names, which your nomenclator [3] can hardly carry or remember, are those of friends? It is not your friends who crowd to knock at your door, and who are admitted to your greater or lesser levees.

XXXIV. To divide one’s friends into classes is an old trick of kings and their imitators; it shows great arrogance to think that to touch or to pass one’s threshold can be a valuable privilege, or to grant as an honour that you should sit nearer one’s front door than others, or enter house before them, although within the house there are many more doors, which shut out even those who have been admitted so far. With us Gaius Gracchus, and shortly after him Livius Drusus, were the first to keep themselves apart from the mass of their adherents, and to admit some to their privacy, some to their more select, and others to their general receptions. These men consequently had friends of the first and second rank, and so on, but in none had they true friends. Can you apply the name of friend to one who is admitted in his regular order to pay his respects to you? or can you expect perfect loyalty from one who is forced to slip into your presence through a grudgingly–opened door? How can a man arrive at using bold freedom of speech with you, if he is only allowed in his proper turn to make use of the common phrase, “Hail to you,” which is used by perfect strangers? Whenever you go to any of these great men, whose levees interest the whole city, though you find all the streets beset with throngs of people, and the passers–by hardly able to make their way through the crowd, you may be sure that you have come to a place where there are many men, but no friends of their patron. We must not seek our friends in our entrance hall, but in our own breast; it is there that he ought to be received, there retained, and hoarded up in our minds. Teach this, and you will have repaid your debt of gratitude.

XXXV. If you are useful to your friend only when he is in distress, and are superfluous when all goes well with him, you form a mean estimate of your own value. As you can bear yourself wisely both in doubtful, in prosperous, and in adverse circumstances, by showing prudence in doubtful cases, courage in misfortune, and self– restraint in good fortune, so in all circumstances you can make yourself useful to your friend. Do not desert him in adversity, but do not wish that it may befall him: the various incidents of human life will afford you many opportunities of proving your loyalty to him without wishing him evil. He who prays that another may become rich, in order that he may share his riches, really has a view to his own advantage, although his prayers are ostensibly offered in behalf of his friend; and similarly he who wishes that his friend may get into some trouble from which his own friendly assistance may extricate him—a most ungrateful wish—prefers himself to his friend, and thinks it worthwhile that his friend should be unhappy, in order that he may prove his gratitude. This very wish makes him ungrateful, for he wishes to rid himself of his gratitude as though it were a heavy burden. In returning a kindness it makes a great difference whether you are eager to bestow a benefit, or merely to free yourself from a debt. He who wishes to return a benefit will study his friend’s interests, and will hope that a suitable occasion will arise; he who only wishes to free himself from an obligation will be eager to do so by any means whatever, which shows very bad feeling. “Do you say,” we may be asked, “that eagerness to repay kindness belongs to a morbid feeling of gratitude?” I cannot explain my meaning more clearly than by repeating what I have already said. You do not want to repay, but to escape from the benefit which you. have received. You seem to say, “When shall I get free from this obligation? I must strive by any means in my power to extinguish my debt to him.” You would be thought to be far from grateful, if you wished to pay a debt to him with his own money; yet this wish of yours is even more unjust; for you invoke curses upon him, and call down terrible imprecations upon the head of one who ought to be held sacred by you. No one, I suppose, would have any doubt of your wickedness if you were openly to pray that he might suffer poverty, captivity, hunger, or fear; yet what is the difference between openly praying for some of these things, and silently wishing for them? for you do wish for some of these. Go, and enjoy your belief that this is gratitude, to do what not even an ungrateful man would do, supposing he confined himself to repudiating the benefit, and did not go so far as to hate his benefactor.

XXXVI. Who would call Aeneas pious, if he wished that his native city might be captured, in order that he might save his father from captivity? Who would point to the Sicilian youths as good examples for his children, if they had prayed that Aetna might flame with unusual heat and pour forth a vast mass of fire in order to afford them an opportunity of displaying their filial affection by rescuing their parents from the midst of the conflagration? Rome owes Scipio nothing if he kept the Punic War alive in order that he might have the glory of finishing it; she owes nothing to the Decii if they prayed for public disasters, to give themselves an opportunity of displaying their brave self–devotion. It is the greatest scandal for a physician to make work for himself; and many who have aggravated the diseases of their patients that they may have the greater credit for curing them, have either failed to cure them, at all or have done so at the cost of the most terrible suffering to their victims.

XXXVII. It is said (at any rate Hecaton tells us) that when Callistratus with many others was driven into exile by his factious and licentiously free country, some one prayed that such trouble might befall the Athenians that they would be forced to recall the exiles, on hearing which, he prayed that God might forbid his return upon such terms. When some one tried to console our own countryman, Rutilius, for his exile, pointing out that civil war was at hand, and that all exiles would soon be restored to Rome, he answered with even greater spirit, “What harm have I done you, that you should wish that I may return to my country more unhappily than I quit it? My wish is, that my country should blush at my being banished, rather than that she should mourn at my having returned.” An exile, of which every one is more ashamed than the sufferer, is not exile at all. These two persons, who did not wish to be restored to their homes at the cost of a public disaster, but preferred that two should suffer unjustly than that all should suffer alike, are thought to have acted like good citizens; and in like manner it does not accord with the character of a grateful man, to wish that his benefactor may fall into troubles which he may dispel; because, even though he may mean well to him, yet he wishes him evil. To put out a fire which you yourself have lighted, will not even gain acquittal for you, let alone credit.

XXXVIII. In some states an evil wish was regarded as a crime. It is certain that at Athens Demades obtained a verdict against one who sold furniture for funerals, by proving that he had prayed for great gains, which he could not obtain without the death of many persons. Yet it is a stock question whether he was rightly found guilty. Perhaps he prayed, not that he might sell his wares to many persons, but that he might sell them dear, or that he might procure what he was going to sell, cheaply. Since his business consisted of buying and selling, why should you consider his prayer to apply to one branch of it only, although he made profit from both? Besides this, you might find every one of his trade guilty, for they all wish, that is, secretly pray, as he did. You might, moreover, find a great part of the human race guilty, for who is there who does not profit by his neighbour’s wants? A soldier, if he wishes for glory, must wish for war; the farmer profits by corn being dear; a large number of litigants raises the price of forensic eloquence; physicians make money by a sickly season; dealers in luxuries are made rich by the effeminacy of youth; suppose that no storms and no conflagrations injured our dwellings, the builder’s trade would be at a standstill. The prayer of one man was detected, but it was just like the prayers of all other men. Do you imagine that Arruntius and Haterius, and all other professional legacy–hunters do not put up the same prayers as undertakers and grave–diggers? though the latter know not whose death it is that they wish for, while the former wish for the death of their dearest friends, from whom, on account of their intimacy, they have most hopes of inheriting a fortune. No one’s life does the undertaker any harm, whereas these men starve if their friends are long about dying; they do not, therefore, merely wish for their deaths in order that they may receive what they have earned by a disgraceful servitude, but in order that they may be set free from a heavy tax. There can, therefore, be no doubt that such persons repeat with even greater earnestness the prayer for which the undertaker was condemned, for whoever is likely to profit such men by dying, does them an injury by living. Yet the wishes of all these are alike well known and unpunished. Lastly, let every man examine his own self, let him look into the secret thoughts of his heart and consider what it is that he silently hopes for; how many of his prayers he would blush to acknowledge, even to himself; how few there are which we could repeat in the presence of witnesses!

XXXIX. Yet we must not condemn every thing which we find worthy of blame, as, for instance, this wish about our friends which we have been discussing, arises from a misdirected feeling of affection, and falls into the very error which it strives to avoid, for the man is ungrateful at the very time when he hurries to prove his gratitude. He prays aloud, “May he fall into my power, may he need my influence, may not be able to be safe and respectable without my aid, may he be so unfortunate that whatever return I make to him may be regarded as a benefit.” To the gods alone he adds, “May domestic treasons encompass him, which can be quelled by me alone; may some powerful and virulent enemy, some excited and armed mob, assail him; may he be set upon by a creditor or an informer.”

XL. See, how just you are; you would never have wished any of these misfortunes to befall him, if he had not bestowed a benefit upon you. Not to speak of the graver guilt which you incur by returning evil for good, you distinctly do wrong in not waiting for the fitting time for each action, for it is as wrong to anticipate this as it is not to take it when it comes. A benefit ought not always to be accepted, and ought not in all cases to be returned. If you were to return it to me against my will, you would be ungrateful, how much more ungrateful are you, if you force me to wish for it? Wait patiently; why are you unwilling to let my bounty abide with you? Why do you chafe at being laid under an obligation? why, as though you were dealing with a harsh usurer, are you in such a hurry to sign and seal an equivalent bond? Why do you wish me to get into trouble? Why do you call upon the gods to ruin me? If this is your way of returning a kindness, what would you do if you were exacting repayment of a debt?

XLI. Above all, therefore, my Liberalis, let us learn to live calmly under an obligation to others, and watch for opportunities of repaying our debt without manufacturing them. Let us remember that this anxiety to seize the first opportunity of setting ourselves free shows ingratitude; for no one repays with good will that which he is unwilling to owe, and his eagerness to get it out of his hands shows that he regards it as a burden rather than as a favour. How much better and more righteous is it to bear in mind what we owe to our friends, and to offer repayment, not to obtrude it, nor to think ourselves too much indebted; because a benefit is a common bond which connects two persons. Say “I do not delay to repay your kindness to me; I hope that you will accept my gratitude cheerfully. If irresistible fate hangs over either of us, and destiny rules either that you must receive your benefit back again, or that I must receive a second benefit, why then, of us two, let him give that was wont to give. I am ready to receive it.

“’Tis not the part of Turnus to delay.” That is the spirit which I shall show whenever the time comes; in the meanwhile the gods shall be my witnesses.

XLII. I have noted in you, my Liberalis, and as it were touched with my hand a feeling of fussy anxiety not to be behindhand in doing what is your duty. This anxiety is not suitable to a grateful mind, which, on the contrary, produces the utmost confidence in oneself, and which drives away all trouble by the consciousness of real affection towards one’s benefactor. To say “Take back what you gave me,” is no less a reproach than to say “You are in my debt.” Let this be the first privilege of a benefit, that he who bestowed it may choose the time when he will have it returned. “But I fear that men may speak ill of me.” You do wrong if you are grateful only for the sake of your reputation, and not to satisfy your conscience. You have in this matter two judges, your benefactor, whom you ought not, and yourself, whom you cannot deceive. “But,” say you, “if no occasion of repayment offers, am I always to remain in his debt?” Yes; but you should do so openly, and willingly, and should view with great pleasure what he has entrusted to you. If you are vexed at not having yet returned a benefit, you must be sorry that you ever received it; but if he deserved that you should receive a benefit from him, why should he not deserve that you should long remain in his debt?

XLIII. Those persons are much mistaken who regard it as a proof of a great mind to make offers to give, and to fill many men’s pockets and houses with their presents, for sometimes these are due not to a great mind, but to a great fortune; they do not know how far more great and more difficult it sometimes is to receive than to lavish gifts. I must disparage neither act; it is as proper to a noble heart to owe as to receive, for both are of equal value when done virtuously; indeed, to owe is the more difficult, because it requires more pains to keep a thing safe than to give it away. We ought not therefore to be in a hurry to repay, nor need we seek to do so out of due season, for to hasten to make repayment at the wrong time is as bad as to be slow to do so at the right time. My benefactor has entrusted his bounty to me: I ought not to have any fears either on his behalf or on my own. He has a sufficient security; he cannot lose it except he loses me—nay, not even if he loses me. I have returned thanks to him for it—that is, I have requited him. He who thinks too much about repaying a benefit must suppose that his friend thinks too much about receiving repayment. Make no difficulty about either course. If he wishes to receive his benefit back again, let us return it cheerfully; if he prefers to leave it in our hands, why should we dig up his treasure? why should we decline to be its guardians? he deserves to be allowed to do whichever he pleases. As for fame and reputation, let us regard them as matters which ought to accompany, but which ought not to direct our actions.

1. See Viollet–le– Duc’s “Dictionnaire d’Architecture,” articles “Architecture Militaire” and “Hourds,” for the probable meaning of “Propugnacula.”

2. I read “Non tamquam amicus videt sed tamquam imperator.”

3. The nomenclator was a slave who attended his master in canvassing and on similar occasions, for the purpose of telling him the names of whom he met in the street.

BOOK VII.

I. Be of good cheer, my Liberalis:

“Our port is close, and I will not delay, Nor by digressions wander from the way.” This book collects together all that has been omitted, and in it, having exhausted my subject, I shall consider not what I am to say, but what there is which I have not yet said. If there be anything superfluous in it, I pray you take it in good part, since it is for you that it is superfluous. Had I wished to set off my work to the best advantage, I ought to have added to it by degrees, and to have kept for the last that part which would be eagerly perused even by a sated reader. However, instead of this, I have collected together all that was essential in the beginning; I am now collecting together whatever then escaped me; nor, by Hercules, if you ask me, do I think that, after the rules which govern our conduct have been stated, it is very much to the purpose to discuss the other questions which have been raised more for the exercise of our intellects than for the health of our minds. The cynic Demetrius, who in my opinion was a great man even if compared with the greatest philosophers, had an admirable saying about this, that one gained more by having a few wise precepts ready and in common use than by learning many without having them at hand. “The best wrestler,” he would say, “is not he who has learned thoroughly all the tricks and twists of the art, which are seldom met with in actual wrestling, but he who has well and carefully trained himself in one or two of them, and watches keenly for an opportunity of practising them. It does not matter how many of them he knows, if he knows enough to give him the victory; and so in this subject of ours there are many points of interest, but few of importance. You need not know what is the system of the ocean tides, why each seventh year leaves its mark upon the human body, why the more distant parts of a long portico do not keep their true proportion, but seem to approach one another until at last the spaces between the columns disappear, how it can be that twins are conceived separately, though they are born together, whether both result from one, or each from a separate act, why those whose birth was the same should have such different fates in life, and dwell at the greatest possible distance from one another, although they were born touching one another; it will not do you much harm to pass over matters which we are not permitted to know, and which we should not profit by knowing. Truths so obscure may be neglected with impunity. [1] Nor can we complain that nature deals hardly with us, for there is nothing which is hard to discover except those things by which we gain nothing beyond the credit of having discovered them; whatever things tend to make us better or happier are either obvious or easily discovered. Your mind can rise superior to the accidents of life, if it can raise itself above fears and not greedily covet boundless wealth, but has learned to seek for riches within itself; if it has cast out the fear of men and gods, and has learned that it has not much to fear from man, and nothing to fear from God; if by scorning all those things which make life miserable while they adorn it, the mind can soar to such a height as to see clearly that death cannot be the beginning of any trouble, though it is the end of many; if it can dedicate itself to righteousness and think any path easy which leads to it; if, being a gregarious creature, and born for the common good, it regards the world as the universal home, if it keeps its conscience clear towards God and lives always as though in public, fearing itself more than other men, then it avoids all storms, it stands on firm ground in fair daylight, and has brought to perfection its knowledge of all that is useful and essential. All that remains serves merely to amuse our leisure; yet, when once anchored in safety, the mind may consider these matters also, though it can derive no strength, but only culture from their discussion.”

II. The above are the rules which my friend Demetrius bids him who would make progress in philosophy to clutch with both hands, never to let go, but to cling to them, and make them a part of himself, and by daily meditation upon them to bring himself into such a state of mind, that these wholesome maxims occur to him of their own accord, that wherever he may be, they may straightway be ready for use when required, and that the criterion of right and wrong may present itself to him without delay. Let him know that nothing is evil except what is base, and nothing good except what is honourable: let him guide his life by this rule: let him both act and expect others to act in accordance with this law, and let him regard those whose minds are steeped in indolence, and who are given up to lust and gluttony, as the most pitiable of mankind, no matter how splendid their fortunes may be. Let him say to himself, “Pleasure is uncertain, short, apt to pall upon us, and the more eagerly we indulge in it, the sooner we bring on a reaction of feeling against it; we must necessarily afterwards blush for it, or be sorry for it, there is nothing grand about it, nothing worthy of man’s nature, little lower as it is than that of the gods; pleasure is a low act, brought about by the agency of our inferior and baser members, and shameful in its result. True pleasure, worthy of a human being and of a man, is, not to stuff or swell his body with food and drink, nor to excite lusts which are least hurtful when they are most quiet, but to be free from all forms of mental disturbance, both those which arise from men’s ambitious struggles with one another, and those which come from on high and are more difficult to deal with, which flow from our taking the traditional view of the gods, and estimating them by the analogy of our own vices.” This equable, secure, uncloying pleasure is enjoyed by the man now described; a man skilled, so to say, in the laws of gods and men alike. Such a man enjoys the present without anxiety for the future: for he who depends upon what is uncertain can rely confidently upon nothing. Thus he is free from all those great troubles which unhinge the mind, he neither hopes for, nor covets anything, and engages in no uncertain adventures, being satisfied with what he has. Do not suppose that he is satisfied with a little; for everything is his, and that not in the sense in which all was Alexander’s, who, though he reached the shore of the Red Sea, yet wanted more territory than that through which he had come. He did not even own those countries which he held or had conquered, while Onesicritus, whom he had sent on before him to discover new countries, was wandering about the ocean and engaging in war in unknown seas. Is it clear that he who pushed his armies beyond the bounds of the universe, who with reckless greed dashed headlong into a boundless and unexplored sea, must in reality have been full of wants? It matters not how many kingdoms he may have seized or given away, or how great a part of the world may pay him tribute; such a man must be in need of as much as he desires.

III. This was not the vice of Alexander alone, who followed with a fortunate audacity in the footsteps of Bacchus and Hercules, but it is common to all those whose covetousness is whetted rather than appeased by good fortune. Look at Cyrus and Cambyses and all the royal house of Persia: can you find one among them who thought his empire large enough, or was not at the last gasp still aspiring after further conquests? We need not wonder at this, for whatever is obtained by covetousness is simply swallowed up and lost, nor does it matter how much is poured into its insatiable maw. Only the wise man possesses everything without having to struggle to retain it; he alone does not need to send ambassadors across the seas, measure out camps upon hostile shores, place garrisons in commanding forts, or manoeuvre legions and squadrons of cavalry. Like the immortal gods, who govern their realm without recourse to arms, and from their serene and lofty heights protect their own, so the wise man fulfils his duties, however far–reaching they may be, without disorder, and looks down upon the whole human race, because he himself is the greatest and most powerful member thereof. You may laugh at him, but if you in your mind survey the east and the west, reaching even to the regions separated from us by vast wildernesses, if you think of all the creatures of the earth, all the riches which the bounty of nature lavishes, it shows a great spirit to be able to say, as though you were a god, “All these are mine.” Thus it is that he covets nothing, for there is nothing which is not contained in everything, and everything is his.

IV. “This,” say you, “is the very thing that I wanted! I have caught you! I shall be glad to see how you will extricate yourself from the toils into which you have fallen of your own accord. Tell me, if the wise man possesses everything, how can one give anything to a wise man? for even what you give him is his already. It is impossible, therefore, to bestow a benefit upon a wise man, if whatever is given him comes from his own store; yet you Stoics declare that it is possible to give to a wise man. I make the same inquiry about friends as well: for you say that friends own everything in common, and if so, no one can give anything to his friend, for he gives what his friend owned already in common with himself.”

There is nothing to prevent a thing belonging to a wise man, and yet being the property of its legal owner. According to law everything in a state belongs to the king, yet all that property over which the king has rights of possession is parcelled out among individual owners, and each separate thing belongs to somebody: and so one can give the king a house, a slave, or a sum of money without being said to give him what was his already; for the king has rights over all these things, while each citizen has the ownership of them. We speak of the country of the Athenians, or of the Campanians, though the inhabitants divide them amongst themselves into separate estates; the whole region belongs to one state or another, but each part of it belongs to its own individual proprietor; so that we are able to give our lands to the state, although they are reckoned as belonging to the state, because we and the state own them in different ways. Can there be any doubt that all the private savings of a slave belong to his master as well as he himself? yet he makes his master presents. The slave does not therefore possess nothing, because if his master chose he might possess nothing; nor does what he gives of his own free will cease to be a present, because it might have been wrung from him against his will. As for how we are to prove that the wise man possesses all things, we shall see afterwards; for the present we are both agreed to regard this as true; we must gather together something to answer the question before us, which is, how any means remain of acting generously towards one who already possesses all things? All things that a son has belong to his father, yet who does not know that in spite of this a son can make presents to his father? All things belong to the gods; yet we make presents and bestow alms even upon the gods. What I have is not necessarily not mine because it belongs to you; for the same thing may belong both to me and to you.

“He to whom courtezans belong,” argues our adversary, “must be a procurer: now courtezans are included in all things, therefore courtezans belong to the wise man. But he to whom courtezans belong is a procurer; therefore the wise man is a procurer.” Yes! by the same reasoning, our opponents would forbid him to buy anything, arguing, “No man buys his own property. Now all things are the property of the wise man; therefore the wise man buys nothing.” By the same reasoning they object to his borrowing, because no one pays interest for the use of his own money. They raise endless quibbles, although they perfectly well understand what we say.

V. For, when I say that the wise man possesses everything, I mean that he does so without thereby impairing each man’s individual rights in his own property, in the same way as in a country ruled by a good king, everything belongs to the king, by the right of his authority, and to the people by their several rights of ownership. This I shall prove in its proper place; in the mean time it is a sufficient answer to the question to declare that I am able to give to the wise man that which is in one way mine, and in another way his. Nor is it strange that I should be able to give anything to one who possesses everything. Suppose I have hired a house from you: some part of that house is mine, some is yours; the house itself is yours, the use of your house belongs to me. Crops may ripen upon your land, but you cannot touch them against the will of your tenant; and if corn be dear, or at famine price, you will

“In vain another’s mighty store behold,” grown upon your land, lying upon your land, and to be deposited in your own barns. Though you be the landlord, you must not enter my hired house, nor may you take away your own slave from me if I have contracted for his services; nay, if I hire a carriage from you, I bestow a benefit by allowing you to take your seat in it, although it is your own. You see, therefore, that it is possible for a man to receive a present by accepting what is his own.

VI. In all the cases which I have mentioned, each party is the owner of the same thing. How is this? It is because the one owns the thing, the other owns the use of the thing. We speak of the books of Cicero. Dorus, the bookseller, calls these same books his own; the one claims them because he wrote them, the other because he bought them; so that they may quite correctly be spoken of as belonging to either of the two, for they do belong to each, though in a different manner. Thus Titus Livius may receive as a present, or may buy his own books from Dorus. Although the wise man possesses everything, yet I can give him what I individually possess; for though, king–like, he in his mind possesses everything, yet the ownership of all things is divided among various individuals, so that he can both receive a present and owe one; can buy, or hire things. Everything belongs to Caesar; yet he has no private property beyond his own privy purse; as Emperor all things are his, but nothing is his own except what he inherits. It is possible, without treason, to discuss what is and what is not his; for even what the court may decide not to be his, from another point of view is his. In the same way the wise man in his mind possesses everything, in actual right and ownership he possesses only his own property.

VII. Bion is able to prove by argument at one time that everyone is sacrilegious, at another that no one is. When he is in a mood for casting all men down the Tarpeian rock, he says, “Whosoever touches that which belongs to the gods, and consumes it or converts it to his own uses, is sacrilegious; but all things belong to the gods, so that whatever thing any one touches belongs to them to whom all belongs; whoever, therefore, touches anything is sacrilegious.” Again, when he bids men break open temples and pillage the Capitol without fear of the wrath of heaven, he declares that no one can be sacrilegious; because, whatever a man takes away, he takes from one place which belongs to the gods into another place which belongs to the gods. The answer to this is that all places do indeed belong to the gods, but all are not consecrated to them, and that sacrilege can only be done in places solemnly dedicated to heaven. Thus, also, the whole world is a temple of the immortal gods, and, indeed, the only one worthy of their greatness and splendour, and yet there is a distinction between things sacred and profane; all things which it is lawful to do under the sky and the stars are not lawful to do within consecrated walls. The sacrilegious man cannot do God any harm, for He is placed beyond his reach by His divine nature; yet he is punished because he seems to have done Him harm: his punishment is demanded by our feeling on the matter, and even by his own. In the same way, therefore, as he who carries off any sacred things is regarded as sacrilegious, although that which he stole is nevertheless within the limits of the world, so it is possible to steal from a wise man: for in that case it will be some, not of that universe which he possesses, but some of those things of which he is the acknowledged owner, and which are severally his own property, which will be stolen from him. The former of these possessions he will recognize as his own, the latter he will be unwilling, even if he be able to possess; he will say, as that Roman commander said, when, to reward his courage and good service to the state, he was assigned as much land as he could inclose in one day’s ploughing. “You do not,” said he, “want a citizen who wants more than is enough for one citizen.” Do you not think that it required a much greater man to refuse this reward than to earn it? for many have taken away the landmarks of other men’s property, but no one sets up limits to his own.

VIII. When, then, we consider that the mind of the truly wise man has power over all things and pervades all things, we cannot help declaring that everything is his, although, in the estimation of our common law, it may chance that he may be rated as possessing no property whatever. It makes a great difference whether we estimate what he owns by the greatness of his mind, or by the public register. He would pray to be delivered from that possession of everything of which you speak. I will not remind you of Socrates, Chrysippus, Zeno, and other great men, all the greater, however, because envy prevents no one from praising the ancients. But a short time ago I mentioned Demetrius, who seems to have been placed by nature in our times that he might prove that we could neither corrupt him nor be corrected by him; a man of consummate wisdom, though he himself disclaimed it, constant to the principles which he professed, of an eloquence worthy to deal with the mightiest subjects, scorning mere prettinesses and verbal niceties, but expressing with infinite spirit, the ideas which inspired it. I doubt not that he was endowed by divine providence with so pure a life and such power of speech in order that our age might neither be without a model nor a reproach. Had some god wished to give all our wealth to Demetrius on the fixed condition that he should not be permitted to give it away, I am sure that he would have refused to accept it, and would have said,

IX. “I do not intend to fasten upon my back a burden like this, of which I never can rid myself, nor do I, nimble and lightly equipped as I am, mean to hinder my progress by plunging into the deep morass of business transactions. Why do you offer to me what is the bane of all nations? I would not accept it even if I meant to give it away, for I see many things which it would not become me to give. I should like to place before my eyes the things which fascinate both kings and peoples, I wish to behold the price of your blood and your lives. First bring before me the trophies of Luxury, exhibiting them as you please, either in succession, or, which is better, in one mass. I see the shell of the tortoise, a foul and slothful brute, bought for immense sums and ornamented with the most elaborate care, the contrast of colours which is admired in it being obtained by the use of dyes resembling the natural tints. I see tables and pieces of wood valued at the price of a senator’s estate, which are all the more precious, the more knots the tree has been twisted into by disease. I see crystal vessels, whose price is enhanced by their fragility, for among the ignorant the risk of losing things increases their value instead of lowering it, as it ought. I see murrhine cups, for luxury would be too cheap if men did not drink to one another out of hollow gems the wine to be afterwards thrown up again. I see more than one large pearl placed in each ear; for now our ears are trained to carry burdens, pearls are hung from them in pairs, and each pair has other single ones fastened above it. This womanish folly is not exaggerated enough for the men of our time, unless they hang two or three estates upon each ear. I see ladies’ silk dresses, if those deserve to be called dresses which can neither cover their body or their shame; when wearing which, they can scarcely with a good conscience, swear that they are not naked. These are imported at a vast expense from nations unknown even to trade, in order that our matrons may show as much of their persons in public as they do to their lovers in private.”

X. What are you doing, Avarice? see how many things there are whose price exceeds that of your beloved gold: all those which I have mentioned are more highly esteemed and valued. I now wish to review your wealth, those plates of gold and silver which dazzle our covetousness. By Hercules, the very earth, while she brings forth upon the surface every thing that is of use to us, has buried these, sunk them deep, and rests upon them with her whole weight, regarding them as pernicious substances, and likely to prove the ruin of mankind if brought into the light of day. I see that iron is brought out of the same dark pits as gold and silver, in order that we may lack neither the means nor the reward of murder. Thus far we have dealt with actual substances; but some forms of wealth deceive our eyes and minds alike. I see there letters of credit, promissory notes, and bonds, empty phantoms of property, ghosts of sick Avarice, with which she deceives our minds, which delight in unreal fancies; for what are these things, and what are interest, and account books, and usury, except the names of unnatural developments of human covetousness? I might complain of nature for not having hidden gold and silver deeper, for not having laid over it a weight too heavy to be removed: but what are your documents, your sale of time, your blood–sucking twelve per cent. interest? these are evils which we owe to our own will, which flow merely from our perverted habit, having nothing about them which can be seen or handled, mere dreams of empty avarice. Wretched is he who can take pleasure in the size of the audit book of his estate, in great tracts of land cultivated by slaves in chains, in huge flocks and herds which require provinces and kingdoms for their pasture ground, in a household of servants, more in number than some of the most warlike nations, or in a private house whose extent surpasses that of a large city! After he has carefully reviewed all his wealth, in what it is invested, and on what it is spent, and has rendered himself proud by the thoughts of it, let him compare what he has with what he wants: he becomes a poor man at once. Let me go: restore me to those riches of mine. I know the kingdom of wisdom, which is great and stable: I possess every thing, and in such a manner that it belongs to all men nevertheless.”

XI. When, therefore, Gaius Csesar offered him two hundred thousand sesterces, he laughingly refused it, thinking it unworthy of himself to boast of having refused so small a sum. Ye gods and goddesses, what a mean mind must the emperor have had, if he hoped either to honour or to corrupt him. I must here repeat a proof of his magnanimity. I have heard that when he was expressing his wonder at the folly of Gaius at supposing that he could be influenced by such a bribe, he said, “If he meant to tempt me, he ought to have tried to do so by offering his entire kingdom.”

XII. It is possible, then, to give something to the wise man, although all things belong to the wise man. Similarly, though we declare that friends have all things in common, it is nevertheless possible to give something to a friend: for I have not everything in common with a friend in the same manner as with a partner, where one part belongs to him, and another to me, but rather as a father and a mother possess their children in common when they have two, not each parent possessing one child, but each possessing both. First of all I will prove that any chance would–be partner of mine has nothing in common with me: and why? Because this community of goods can only exist between wise men, who are alone capable of friendship: other men can neither be friends nor partners one to another. In the next place, things may be owned in common in various ways. The knights’ seats in the theatre belong to all the Roman knights; yet of these the seat which I occupy becomes my own, and if I yield it up to any one, although I only yield him a thing which we own in common, still I appear to have given him something. Some things belong to certain persons under particular conditions. I have a place among the knights, not to sell, or to let, or to dwell in, but simply to see the spectacle from, wherefore I do not tell an untruth when I say that I have a place among the knights’ seats. Yet if, when I come into the theatre, the knights’ seats are full, I both have a seat there by right, because I have the privilege of sitting there, and I have not a seat there, because my seat is occupied by those who share my right to those places. Suppose that the same thing takes place between friends; whatever our friend possesses, is common to us, but is the property of him who owns it; I cannot make use of it against his will. “You are laughing at me,” say you; “if what belongs to my friend is mine, I am able to sell it.” You are not able; for you are not able to sell your place among the knights’ seats, and yet they are in common between you and the other knights. Consequently, the fact that you cannot sell a thing, or consume it, or exchange it for the better or the worse does not prove that it is not yours; for that which is yours under certain conditions is yours nevertheless.

XIII. I have received, but certainly not less. Not to detain you longer than is necessary, a benefit can be no more than a benefit; but the means employed to convey benefits may be both greater and more numerous. I mean those things by which kindness expresses and gives vent to itself, like lovers, whose many kisses and close embraces do not increase their love but give it play.

XIV. The next question which arises has been thoroughly threshed out in the former books, so here it shall only be touched on shortly; for the arguments which have been used for other cases can be transferred to it.

The question is, whether one who has done everything in his power to return a benefit, has returned it. “You may know,” says our adversary, “that he has not returned it, because he did everything in his power to return it; it is evident, therefore, that he did not not do that which he did not have an opportunity of doing. A man who searches everywhere for his creditor without finding him does not thereby pay him what he owes.” Some are in such a position that it is their duty to effect something material; in the case of others to have done all in their power to effect it is as good as effecting it. If a physician has done all in his power to heal his patient he has performed his duty; an advocate who employs his whole powers of eloquence on his client’s behalf, performs his duty even though his client be convicted; the generalship even of a beaten commander is praised if he has prudently, laboriously, and courageously exercised his functions. Your friend has done all in his power to return your kindness, but your good fortune stood in his way; no adversity befell you in which he could prove the truth of his friendship; he could not give you money when you were rich, or nurse you when you were in health, or help you when you were succeeding; yet he repaid your kindness, even though you did not receive a benefit from him. Moreover, this man, being always eager, and on the watch for an opportunity of doing this, as he has expended much anxiety and much trouble upon it, has really done more than he who quickly had an opportunity of repaying your kindness. The case of a debtor is not the same, for it is not enough for him to have tried to find the money unless he pays it; in his case a harsh creditor stands over him who will not let a single day pass without charging him interest; in yours there is a most kind friend, who seeing you busy, troubled, and anxious would say.

“’Dismiss this trouble from thy breast;’ leave off disturbing yourself; I have received from you all that I wish; you wrong me, if you suppose that I want anything further; you have fully repaid me in intention.”

“Tell me,” says our adversary, “if he had repaid the benefit you would say that he had returned your kindness: is, then, he who repays it in the same position as he who does not repay it?”

On the other hand, consider this: if he had forgotten the benefit which he had received, if he had not even attempted to be grateful, you would say that he had not returned the kindness; but this man has laboured day and night to the neglect of all his other duties in his devoted care to let no opportunity of proving his gratitude escape him; is then he who took no pains to return a kindness to be classed with this man who never ceased to take pains? you are unjust, if you require a material payment from me when you see that I am not wanting in intention.

XV. In short, suppose that when you are taken captive, I have borrowed money, made over my property as security to my creditor, that I have sailed in a stormy winter season along coasts swarming with pirates, that I have braved all the perils which necessarily attend a voyage even on a peaceful sea, that I have wandered through all wildernesses seeking for those men whom all others flee from, and that when I have at length reached the pirates, someone else has already ransomed you: will you say that I have not returned your kindness? Even if during this voyage I have lost by shipwreck the money that I had raised to save you, even if I myself have fallen into the prison from which I sought to release you, will you say that I have not returned your kindness? No, by Hercules! the Athenians call Harmodius and Aristogiton, tyrannicides; the hand of Mucius which he left on the enemy’s altar was equivalent to the death of Porsena, and valour struggling against fortune is always illustrious, even if it falls short of accomplishing its design. He who watches each opportunity as it passes, and tries to avail himself of one after another, does more to show his gratitude than he whom the first opportunity enabled to be grateful without any trouble whatever. “But,” says our adversary, “he gave you two things, material help and kindly feeling; you, therefore, owe him two.” You might justly say this to one who returns your kindly feeling without troubling himself further; this man is really in your debt; but you cannot say so of one who wishes to repay you, who struggles and leaves no stone unturned to do so; for, as far as in him lies, he repays you in both kinds; in the next place, counting is not always a true test, sometimes one thing is equivalent to two; consequently so intense and ardent a wish to repay takes the place of a material repayment. Indeed, if a feeling of gratitude has no value in repaying a kindness without giving something material, then no one can be grateful to the gods, whom we can repay by gratitude alone. “We cannot,” says our adversary, “give the gods anything else.” Well, but if I am not able to give this man, whose kindness I am bound to return, anything beside my gratitude, why should that which is all that I can bestow on a god be insufficient to prove my gratitude towards a man?

XVI. If, however, you ask me what I really think, and wish me to give a definite answer, I should say that the one party ought to consider his benefit to have been returned, while the other ought to feel that he has not returned it; the one should release his friend from the debt, the other should hold himself bound to pay it; the one should say, “I have received;” the other should answer, “I owe.” In our whole investigation, we ought to look entirely to the public good; we ought to prevent the ungrateful having any excuses in which they can take refuge, and under cover of which they can disown their debts. “I have done all in my power,” say you. Well, keep on doing so still. Do you suppose that our ancestors were so foolish, as not to understand that it is most unjust that the man who has wasted the money which he received from his creditor on debauchery, or gambling, should be classed with one who has lost his own property as well as that of others in a fire, by robbery, or some sadder mischance? They would take no excuse, that men might understand that they were always bound to keep their word; it was thought better that even a good excuse should not be accepted from a few persons, than that all men should be led to try to make excuses. You say that you have done all in your power to repay your debt; this ought to be enough for your friend, but not enough for you. He to whom you owe a kindness, is unworthy of gratitude if he lets all your anxious care and trouble to repay it go for nothing; and so, too, if your friend takes your good will as a repayment, you are ungrateful if you are not all the more eager to feel the obligation of the debt which he has forgiven you. Do not snap up his receipt, or call witnesses to prove it; rather seek opportunities for repaying not less than before; repay the one man because he asks for repayment, the other because he forgives you your debt; the one because he is good, the other because he is bad. You, need not, therefore, think that you have anything to do with the question whether a man be bound to repay the benefit which he has received from a wise man, if that man has ceased to be wise and has turned into a bad man. You would return a deposit which you had received from a wise man; you would return a loan even to a bad man; what grounds have you for not returning a benefit also? Because he has changed, ought he to change you? What? if you had received anything from a man when healthy, would you not return it to him when he was sick, though we always are more bound to treat our friends with more kindness when they are ailing? So, too, this man is sick in his mind; we ought to help him, and bear with him; folly is a disease of the mind.

XVII. I think here we ought to make a distinction, in order to render this point more intelligible. Benefits are of two kinds: one, the perfect and true benefit, which can only be bestowed by one wise man upon another; the other, the common vulgar form which ignorant men like ourselves interchange. With regard to the latter, there is no doubt that it is my duty to repay it whether my friend turns out to be a murderer, a thief, or an adulterer. Crimes have laws to punish them; criminals are better reformed by judges than by ingratitude; a man ought not to make you bad by being so himself. I will fling a benefit back to a bad man, I will return it to a good man; I do so to the latter, because I owe it to him; to the former, that I may not be in his debt.

XVIII. With regard to the other class of benefit, the question arises whether if I was not able to take it without being a wise man, I am able to return it, except to a wise man. For suppose I do return it to him, he cannot receive it, he is not any longer able to receive such a thing, he has lost the knowledge of how to use it. You would not bid me throw back [2] a ball to a man who has lost his hand; it is folly to give any one what he cannot receive. If I am to begin to reply to the last argument, I say that I should not give him what he is unable to take; but I would return it, even though he is not able to receive it. I cannot lay him under an obligation unless he takes my bounty; but by returning it I can free myself from my obligations to him. You say, “he will not be able to use it.” Let him see to that; the fault will lie with him, not with me.

XIX. “To return a thing,” says our adversary, “is to hand it over to one who can receive it. Why, if you owed some wine to any man, and he bade you pour it into a net or a sieve, would you say that you had returned it? or would you be willing to return it in such a way that in the act of returning it was lost between you?” To return is to give that which you owe back to its owner when he wishes for it. It is not my duty to perform more than this; that he should possess what he has received from me is a matter for further consideration; I do not owe him the safe–keeping of his property, but the honourable payment of my debt, and it is much better that he should not have it, than that I should not return it to him. I would repay my creditor, even though he would at once take what I paid him to the market; even if he deputed an adulteress to receive the money from me, I would pay it to her; even if he were to pour the coins which he receives into a loose fold of his cloak, I would pay it. It is my business to return it to him, not to keep it and save it for him after I have returned it; I am bound to take care of his bounty when I have received it, but not when I have returned it to him. While it remains with me, it must be kept safe; but when he asks for it again I must give it to him, even though it slips out of his hands as he takes it. I will repay a good man when it is convenient; I will repay a bad man when he asks me to do so.

“You cannot,” argues our adversary, “return him a benefit of the same kind as that which you received; for you received it from a wise man, and you are returning it to a fool.” Do I not return to him such a benefit, as he is now able to receive? It is not my fault if I return it to him worse than I received it, the fault lies with him, and so, unless he regains his former wisdom, I shall return it in such a form as he in his fallen condition is able to receive. “But what,” asks he, “if he become not only bad, but savage and ferocious, like Apollodorus or Phalaris, would you return even to such a man as this a benefit which you had received from him?” I answer, Nature does not admit of so great a change in a wise man. Men do not change from the best to the worst; even in becoming bad, he would necessarily retain some traces of goodness; virtue is never so utterly quenched as not to imprint on the mind marks which no degradation can efface. If wild animals bred in captivity escape into the woods, they still retain something of their original tameness, and are as remote from the gentlest in the one extreme as they are in the other from those which have always been wild, and have never endured to be touched by man’s hand. No one who has ever applied himself to philosophy ever becomes completely wicked; his mind becomes so deeply coloured with it, that its tints can never be entirely spoiled and blackened. In the next place, I ask whether this man of yours be ferocious merely in intent, or whether he breaks out into actual outrages upon mankind? You have instanced the tyrants Apollodorus and Phalaris; if the bad man restrains their evil likeness within himself, why should I not return his benefit to him, in order to set myself free from any further dealings with him? If, however, he not only delights in human blood, but feeds upon it; if he exercises his insatiable cruelty in the torture of persons of all ages, and his fury is not prompted by anger, but by a sort of delight in cruelty, if he cuts the throats of children before the eyes of their parents; if, not satisfied with merely killing his victims, he tortures them, and not only burns but actually roasts them; if his castle is always wet with freshly shed blood; then it is not enough not to return his benefits. All connexion between me and such a man has been broken off by his destruction of the bonds of human society. If he had bestowed something upon me, but were to invade my native country, he would have lost all claim to my gratitude, and it would be counted a crime to make him any return; if he does not attack my country, but is the scourge of his own; if he has nothing to do with my nation, but torments and cuts to pieces his own, then in the same manner such depravity, though it does not render him my personal enemy, yet renders him hateful to me, and the duty which I owe to the human race is anterior to and more important than that which I owe to him as an individual.

XX. However, although this be so, and although I am freed from all obligation towards him, from the moment when, by outraging all laws, he rendered it impossible for any man to do him a wrong, nevertheless, I think I ought to make the following distinction in dealing with him. If my repayment of his benefit will neither increase nor maintain his powers of doing mischief to mankind, and is of such a character that I can return it to him without disadvantage to the public, I would return it: for instance, I would save the life of his infant child; for what harm can this benefit do to any of those who suffer from his cruelty? But I would not furnish him with money to pay his bodyguard. If he wishes for marbles, or fine clothes, the trappings of his luxury will harm no one; but with soldiers and arms I would not furnish him. If he demands, as a great boon, actors and courtesans and such things as will soften his savage nature, I would willingly bestow them upon him. I would not furnish him with triremes and brass–beaked ships of war, but I would send him fast sailing and luxuriously–fitted vessels, and all the toys of kings who take their pleasure on the sea. If his health was altogether despaired of, I would by the same act bestow a benefit on all men and return one to him; seeing that for such characters death is the only remedy, and that he who never will return to himself, had best leave himself. However, such wickedness as this is uncommon, and is always regarded as a portent, as when the earth opens, or when fires break forth from caves under the sea; so let us leave it, and speak of those vices which we can hate without shuddering at them. As for the ordinary bad man, whom I can find in the marketplace of any town, who is feared only by individuals, I would return to him a benefit which I had received from him. It is not right that I should profit by his wickedness; let me return what is not mine to its owner. Whether he be good or bad makes no difference; but I would consider the matter most carefully, if I were not returning but bestowing it.

XXI. This point requires to be illustrated by a story. A certain Pythagoraean bought a fine pair of shoes from a shoemaker; and as they were an expensive piece of work, he did not pay ready money for them. Some time afterwards he came to the shop to pay for them, and after he had long been knocking at the closed door, some one said to him, “Why do you waste your time? The shoemaker whom you seek has been carried out of his house and buried; this is a grief to us who lose our friends for ever, but by no means so to you, who know that he will be born again,” jeering at the Pythagoraean. Upon this our philosopher not unwillingly carried his three or four denarii home again, shaking them every now and then; afterwards, blaming himself for the pleasure which he had secretly felt at not paying his debt, and perceiving that he enjoyed having made this trifling gain, he returned to the shop, and saying, “the man lives for you, pay him what you owe,” he passed four denarii into the shop through the crack of the closed door, and let them fall inside, punishing himself for his unconscionable greediness that he might not form the habit of appropriating that which is not his own.

XXII. If you owe anything, seek for some one to whom you may repay it, and if no one demands it, dun your own self; whether the man be good or bad is no concern of yours; repay him, and then blame him. You have forgotten, how your several duties are divided: it is right for him to forget it, but we have bidden you bear it in mind. When, however, we say that he who bestows a benefit ought to forget it, it is a mistake to suppose that we rob him of all recollection of the business, though it is most creditable to him; some of our precepts are stated over strictly in order to reduce them to their true proportions. When we say that he ought not to remember it, we mean he ought not to speak publicly, or boast of it offensively. There are some, who, when they have bestowed a benefit, tell it in all societies, talk of it when sober, cannot be silent about it when drunk, force it upon strangers, and communicate it to friends; it is to quell this excessive and reproachful consciousness that we bid him who gave it forget it, and by commanding him to do this, which is more than he is able, encourage him to keep silence.

XXIII. When you distrust those whom you order to do anything, you ought to command them to do more than enough in order that they may do what is enough. The purpose of all exaggeration is to arrive at the truth by falsehood. Consequently, he who spoke of horses as being:

“Whiter than snows and swifter than the winds,” said what could not possibly be in order that they might be thought to be as much so as possible. And he who said:

“More firm than crags, more headlong than the stream,” did not suppose that he should make any one believe that a man could ever be as firm as a crag. Exaggeration never hopes all its daring flights to be believed, but affirms what is incredible, that thereby it may convey what is credible. When we say, “let the man who has bestowed a benefit, forget it,” what we mean is, “let him be as though he had forgotten it; let not his remembrance of it appear or be seen.” When we say that repayment of a benefit ought not to be demanded, we do not utterly forbid its being demanded; for repayment must often be extorted from bad men, and even good men require to be reminded of it. Am I not to point out a means of repayment to one who does not perceive it? Am I not to explain my wants to one does not know them? Why should he (if a bad man) have the excuse, or (if a good man) have the sorrow of not knowing them? Men ought sometimes to be reminded of their debts, though with modesty, not in the tone of one demanding a legal right.

XXIV. Socrates once said in the hearing of his friends: “I would have bought a cloak, if I had had the money for it.” He asked no one for money, but he reminded them all to give it. There was a rivalry between them, as to who should give it; and how should there not be? Was it not a small thing which Socrates received? Yes, but it was a great thing to be the man from whom Socrates received it. Could he blame them more gently? “I would,” said he, “have bought a cloak if I had had the money for it.” After this, however eager any one was to give, he gave too late; for he had already been wanting in his duty to Socrates. Because some men harshly demand repayment of debts, we forbid it, not in order that it may never be done, but that it may be done sparingly.

XXV. Aristippus once, when enjoying a perfume, said: “Bad luck to those effeminate persons who have brought so nice a thing into disrepute.” We also may say, “Bad luck to those base extortioners who pester us for a fourfold return of their benefits, and have brought into disrepute so nice a thing as reminding our friends of their duty.” I shall nevertheless make use of this right of friendship, and I shall demand the return of a benefit from any man from whom I would not have scrupled to ask for one, such a man as would regard the power of returning a benefit as equivalent to receiving a second one. Never, not even when complaining of him, would I say,

“A wretch forlorn upon the shore he lay, His ship, his comrades, all were swept away; Fool that I was, I pitied his despair, And even gave him of my realm a share.” This is not to remind, but to reproach; this is to make one’s benefits odious to enable him, or even to make him wish to be ungrateful. It is enough, and more than enough, to remind him of it gently and familiarly:

“If aught of mine hath e’er deserved thy thanks.” To this his answer would be, “Of course you have deserved my thanks; you took me up, ‘a wretch forlorn upon the shore.’”

XXVI. “But,” says our adversary, “suppose that we gain nothing by this; suppose that he pretends that he has forgotten it, what ought I to do?” You now ask a very necessary question, and one which fitly concludes this branch of the subject, how, namely, one ought to bear with the ungrateful. I answer, calmly, gently, magnanimously. Never let any one’s discourtesy, forgetfulness, or ingratitude, enrage you so much that you do not feel any pleasure at having bestowed a benefit upon him; never let your wrongs drive you into saying, “I wish I had not done it.” You ought to take pleasure even in the ill–success of your benefit; he will always be sorry for it, even though you are not even now sorry for it. You ought not to be indignant, as if something strange had happened; you ought rather to be surprised if it had not happened. Some are prevented by difficulties, some by expense, and some by danger from returning your bounty; some are hindered by a false shame, because by returning it, they would confess that they had received it; with others ignorance of their duty, indolence, or excess of business, stands in the way. Reflect upon the insatiability of men’s desires. You need not be surprised if no one repays you in a world in which no one ever gains enough. What man is there of so firm and trustworthy a mind that you can safely invest your benefits in him? One man is crazed with lust, another is the slave of his belly, another gives his whole soul to gain, caring nothing for the means by which he amasses it; some men’s minds are disturbed by envy, some blinded by ambition till they are ready to fling themselves on the sword’s point. In addition to this, one must reckon sluggishness of mind and old age; and also the opposites of these, restlessness and disturbance of mind, also excessive self–esteem and pride in the very things for which a man ought to be despised. I need not mention obstinate persistence in wrong–doing, or frivolity which cannot remain constant to one point; besides all this, there is headlong rashness, there is timidity which never gives us trustworthy counsel, and the numberless errors with which we struggle, the rashness of the most cowardly, the quarrels of our best friends, and that most common evil of trusting in what is most uncertain, and of undervaluing, when we have obtained it, that which we once never hoped to possess. Amidst all these restless passions, how can you hope to find a thing so full of rest as good faith?

XXVII. If a true picture of our life were to rise before your mental vision, you would, I think, behold a scene like that of a town just taken by storm, where decency and righteousness were no longer regarded, and no advice is heard but that of force, as if universal confusion were the word of command. Neither fire nor sword are spared; crime is unpunished by the laws; even religion, which saves the lives of suppliants in the very midst of armed enemies, does not check those who are rushing to secure plunder. Some men rob private houses, some public buildings; all places, sacred or profane, are alike stripped; some burst their way in, others climb over; some open a wider path for themselves by overthrowing the walls that keep them out, and make their way to their booty over ruins; some ravage without murdering, others brandish spoils dripping with their owner’s blood; everyone carries off his neighbours’ goods. In this greedy struggle of the human race surely you forget the common lot of all mankind, if you seek among these robbers for one who will return what he has got. If you are indignant at men being ungrateful, you ought also to be indignant at their being luxurious, avaricious and lustful; you might as well be indignant with sick men for being ugly, or with old men for being pale. It is, indeed, a serious vice, it is not to be borne, and sets men at variance with one another; nay, it rends and destroys that union by which alone our human weakness can be supported; yet it is so absolutely universal, that even those who complain of it most are not themselves free from it.

XXVIII. Consider within yourself, whether you have always shown gratitude to those to whom you owe it, whether no one’s kindness has ever been wasted upon you, whether you constantly bear in mind all the benefits which you have received. You will find that those which you received as a boy were forgotten before you became a man; that those bestowed upon you as a young man slipped from your memory when you became an old one. Some we have lost, some we have thrown away, some have by degrees passed out of our sight, to some we have wilfully shut our eyes. If I am to make excuses for your weakness, I must say in the first place that human memory is a frail vessel, and is not large enough to contain the mass of things placed in it; the more it receives, the more it must necessarily lose; the oldest things in it give way to the newest. Thus it comes to pass that your nurse has hardly any influence with you, because the lapse of time has set the kindness which you received from her at so great a distance; thus it is that you no longer look upon your teacher with respect; and that now when you are busy about your candidature for the consulate or the priesthood, you forget those who supported you in your election to the quaestorship. If you carefully examine yourself, perhaps you will find the vice of which you complain in your own bosom; you are wrong in being angry with a universal failing, and foolish also, for it is your own as well; you must pardon others, that you may yourself be acquitted. You will make your friend a better man by bearing with him, you will in all cases make him a worse one by reproaching him. You can have no reason for rendering him shameless; let him preserve any remnants of modesty which he may have. Too loud reproaches have often dispelled a modesty which might have borne good fruit. No man fears to be that which all men see that he is; when his fault is made public, he loses his sense of shame.

XXIX. You say, “I have lost the benefit which I bestowed.” Yet do we say that we have lost what we consecrate to heaven, and a benefit well bestowed, even though we get an ill return for it, is to be reckoned among things consecrated. Our friend is not such a man as we hoped he was; still, let us, unlike him, remain the same as we were. The loss did not take place when he proved himself so; his ingratitude cannot be made public without reflecting some shame upon us, since to complain of the loss of a benefit is a sign that it was not well bestowed. As far as we are able we ought to plead with ourselves on his behalf: “Perhaps he was not able to return it, perhaps he did not know of it, perhaps he will still do so.” A wise and forbearing creditor prevents the loss of some debts by encouraging his debtor and giving him time. We ought to do the same, we ought to deal tenderly with a weakly sense of honour.

XXX. “I have lost,” say you, “the benefit which I bestowed.” You are a fool, and do not understand when your loss took place; you have indeed lost it, but you did so when you gave it, the fact has only now come to light. Even in the case of those benefits which appear to be lost, gentleness will do much good; the wounds of the mind ought to be handled as tenderly as those of the body. The string, which might be disentangled by patience, is often broken by a rough pull. What is the use of abuse, or of complaints? why do you overwhelm him with reproaches? why do you set him free from his obligation? even if he be ungrateful he owes you nothing after this. What sense is there in exasperating a man on whom you have conferred great favours, so as out of a doubtful friend to make a certain enemy, and one, too, who will seek to support his own cause by defaming you, or to make men say, “I do not know what the reason is that he cannot endure a man to whom he owes so much; there must be something in the background?” Any man can asperse, even if he does not permanently stain the reputation of his betters by complaining of them; nor will any one be satisfied with imputing small crimes to them, when it is only by the enormity of his falsehood that he can hope to be believed.

XXXI. What a much better way is that by which the semblance of friendship, and, indeed, if the other regains to his right mind, friendship itself is preserved! Bad men are overcome by unwearying goodness, nor does any one receive kindness in so harsh and hostile a spirit as not to love good men even while he does them wrong, when they lay him under the additional obligation of requiring no return for their kindness. Reflect, then, upon this: you say, “My kindness has met with no return, what am I to do? I ought to imitate the gods, those noblest disposers of all events, who begin to bestow their benefits on those who know them not, and persist in bestowing them on those who are ungrateful for them. Some reproach them with neglect of us, some with injustice towards us; others place them outside of their own world, in sloth and indifference, without light, and without any functions; others declare that the sun itself, to whom we owe the division of our times of labour and of rest, by whose means we are saved from being plunged in the darkness of eternal night; who, by his circuit, orders the seasons of the year, gives strength to our bodies, brings forth our crops and ripens our fruits, is merely a mass of stone, or a fortuitous collection of fiery particles, or anything rather than a god. Yet, nevertheless, like the kindest of parents, who only smile at the spiteful words of their children, the gods do not cease to heap benefits upon those who doubt from what source their benefits are derived, but continue impartially distributing their bounty among all the peoples and nations of the earth. Possessing only the power of doing good, they moisten the land with seasonable showers, they put the seas in movement by the winds, they mark time by the course of the constellations, they temper the extremes of heat and cold, of summer and winter, by breathing a milder air upon us; and they graciously and serenely bear with the faults of our erring spirits. Let us follow their example; let us give, even if much be given to no purpose, let us, in spite of this, give to others; nay, even to those upon whom our bounty has been wasted. No one is prevented by the fall of a house from building another; when one home has been destroyed by fire, we lay the foundations of another before the site has had time to cool; we rebuild ruined cities more than once upon the same spots, so untiring are our hopes of success. Men would undertake no works either on land or sea if they were not willing to try again what they have failed in once.

XXXII. Suppose a man is ungrateful, he does not injure me, but himself; I had the enjoyment of my benefit when I bestowed it upon him. Because he is ungrateful, I shall not be slower to give but more careful; what I have lost with him, I shall receive back from others. But I will bestow a second benefit upon this man himself, and will overcome him even as a good husbandman overcomes the sterility of the soil by care and culture; if I do not do so my benefit is lost to me, and he is lost to mankind. It is no proof of a great mind to give and to throw away one’s bounty; the true test of a great mind is to throw away one’s bounty and still to give.”

1. The old saying, ‘Truth lurks deep in a well (or abyss).’

2. i. e. in the game of ball.

The End




NEXT


?g?b?v‚Ö