PLATO
PHAEDO
370 BC
IN FOUR WEB-PAGE PARTS - PART FOUR
TRANSLATED BY

Benjamin Jowett (1817-1893)
Benjamin Jowett was an English scholar, classicist
and theologian. Noted as one of the greatest
British educators of the 19th century, he
was renowned for his translations of Plato
and as an outstanding and influential tutor.
He was Master of Balliol College, Oxford.
PLATO |
|
Plato (Greek Pláton, "broad" 428/427
BC - 348/347 BC), was a Classical Greek philosopher,
mathematician, student of Socrates, writer
of philosophical dialogues, and founder of
the Academy in Athens, the first institution
of higher learning in the Western world.
Along with his mentor, Socrates, and his
student, Aristotle, Plato helped to lay the
foundations of Western philosophy and science
|
PHAEDO
Plato's Phaedo Greek: Phaidon, is one of the great dialogues
of his middle period, along with the Republic
and the Symposium. The Phaedo, which depicts
the death of Socrates, is also Plato's seventh
and last dialogue to detail the philosopher's
final days (the first six being Theaetetus, Euthyphro, Sophist, Statesman,
Apology, and Crito). In the dialogue, Socrates discusses the
nature of the afterlife on his last day before
being executed by drinking hemlock poison.
Socrates has been imprisoned and sentenced
to death by an Athenian jury for not believing
in the gods of the state and for corrupting
the youth of the city. The dialogue is told
from the perspective of one of Socrates'
students, Phaedo of Elis. Having been present
at Socrates' death bed, Phaedo relates the
dialogue from that day to Echecrates, a fellow
philosopher. By engaging in dialectic with
a group of Socrates' friends, including the
Thebans Cebes and Simmias, Socrates explores
various arguments for the soul's immortality
in order to show that there is an afterlife
in which the soul will dwell following death.
Phaedo tells the story that following the
discussion, he and the others were there
to witness the death of Socrates. One of
the main themes in the Phaedo is the idea
that the soul is immortal. Socrates offers
four arguments for the soul's immortality:
The Cyclical Argument, or Opposites Argument
explains that Forms are eternal and unchanging,
and as the soul always brings life, then
it must not die, and is necessarily "imperishable".
As the body is mortal and is subject to physical
death, the soul must be its indestructible
opposite. Plato then suggests the analogy
of fire and cold. If the form of cold is
imperishable, and fire, its opposite, was
within close proximity, it would have to
withdraw intact as does the soul during death.
This could be likened to the idea of the
opposite charges of magnets. The Theory of
Recollection explains that we possess some
non-empirical knowledge (e. g. The Form of
Equality) at birth, implying the soul existed
before birth to carry that knowledge. Another
account of the theory is found in Plato's
Meno, although in that case Socrates implies
Anamnesis (previous knowledge of everything)
whereas he is not so bold in Phaedo. The
Affinity Argument, explains that invisible,
immortal, and incorporeal things are different
from visible, mortal, and corporeal things.
Our soul is of the former, while our body
is of the latter, so when our bodies die
and decay, our soul will continue to live.
The Argument from Form of Life, or The Final
Argument explains that the Forms, incorporeal
and static entities, are the cause of all
things in the world, and all things participate
in Forms. For example, beautiful things participate
in the Form of Beauty; the number four participates
in the Form of the Even, etc. The soul, by
its very nature, participates in the Form
of Life, which means the soul can never die. (wikipedia)
|
PHAEDO
370 BC
PERSONS OF THE DIALOGUE PHAEDO, who is the
narrator of the dialogue to ECHECRATES of
Phlius SOCRATES APOLLODORUS SIMMIAS CEBES
CRITO ATTENDANT OF THE PRISON PHAEDO
SCENE: The Prison of Socrates PLACE OF THE
NARRATION:
Indeed, I should, said Cebes, laughing. In
like manner you would be afraid to say that
ten exceeded eight by, and by reason of,
two; but would say by, and by reason of,
number; or that two cubits exceed one cubit
not by a half, but by magnitude?
-that is what you would say, for there is
the same danger in both cases. Very true,
he said. Again, would you not be cautious
of affirming that the addition of one to
one, or the division of one, is the cause
of two?
And you would loudly asseverate that you
know of no way in which anything comes into
existence except by participation in its
own proper essence, and consequently, as
far as you know, the only cause of two is
the participation in duality; that is the
way to make two, and the participation in
one is the way to make one. You would say:
I will let alone puzzles of division and
addition-wiser heads than mine may answer
them; inexperienced as I am, and ready to
start, as the proverb says, at my own shadow,
I cannot afford to give up the sure ground
of a principle. And if anyone assails you
there, you would not mind him, or answer
him until you had seen whether the consequences
which follow agree with one another or not,
and when you are further required to give
an explanation of this principle, you would
go on to assume a higher principle, and the
best of the higher ones, until you found
a resting-place; but you would not refuse
the principle and the consequences in your
reasoning like the Eristics-at least if you
wanted to discover real existence. Not that
this confusion signifies to them who never
care or think about the matter at all, for
they have the wit to be well pleased with
themselves, however great may be the turmoil
of their ideas. But you, if you are a philosopher,
will, I believe, do as I say. What you say
is most true, said Simmias and Cebes, both
speaking at once.
Phlius Echecrates: Yes, Phaedo; and I don't
wonder at their assenting. Anyone who has
the least sense will acknowledge the wonderful
clear. of Socrates' reasoning.
Phaedo: Certainly, Echecrates; and that was
the feeling of the whole company at the time.
Phlius Echecrates: Yes, and equally of ourselves,
who were not of the company, and are now
listening to your recital. But what followed?
Phaedo: After all this was admitted, and
they had agreed about the existence of ideas
and the participation in them of the other
things which derive their names from them,
Socrates, if I remember rightly, said:- This
is your way of speaking; and yet when you
say that Simmias is greater than Socrates
and less than Phaedo, do you not predicate
of Simmias both greatness and smallness?
Yes, I do. But still you allow that Simmias
does not really exceed Socrates, as the words
may seem to imply, because he is Simmias,
but by reason of the size which he has; just
as Simmias does not exceed Socrates because
he is Simmias, any more than because Socrates
is Socrates, but because he has smallness
when compared with the greatness of Simmias?
True. And if Phaedo exceeds him in size,
that is not because Phaedo is Phaedo, but
because Phaedo has greatness relatively to
Simmias, who is comparatively smaller?
That is true. And therefore Simmias is said
to be great, and is also said to be small,
because he is in a mean between them, exceeding
the smallness of the one by his greatness,
and allowing the greatness of the other to
exceed his smallness. He added, laughing,
I am speaking like a book, but I believe
that what I am now saying is true. Simmias
assented to this. The reason why I say this
is that I want you to agree with me in thinking,
not only that absolute greatness will never
be great and also small, but that greatness
in us or in the concrete will never admit
the small or admit of being exceeded: instead
of this, one of two things will happen-either
the greater will fly or retire before the
opposite, which is the less, or at the advance
of the less will cease to exist; but will
not, if allowing or admitting smallness,
be changed by that; even as I, having received
and admitted smallness when compared with
Simmias, remain just as I was, and am the
same small person. And as the idea of greatness
cannot condescend ever to be or become small,
in like manner the smallness in us cannot
be or become great; nor can any other opposite
which remains the same ever be or become
its own opposite, but either passes away
or perishes in the change. That, replied
Cebes, is quite my notion. One of the company,
though I do not exactly remember which of
them, on hearing this, said: By Heaven, is
not this the direct contrary of what was
admitted before-that out of the greater came
the less and out of the less the greater,
and that opposites are simply generated from
opposites; whereas now this seems to be utterly
denied. Socrates inclined his head to the
speaker and listened. I like your courage,
he said, in reminding us of this. But you
do not observe that there is a difference
in the two cases. For then we were speaking
of opposites in the concrete, and now of
the essential opposite which, as is affirmed,
neither in us nor in nature can ever be at
variance with itself: then, my friend, we
were speaking of things in which opposites
are inherent and which are called after them,
but now about the opposites which are inherent
in them and which give their name to them;
these essential opposites will never, as
we maintain, admit of generation into or
out of one another. At the same time, turning
to Cebes, he said: Were you at all disconcerted,
Cebes, at our friend's objection?
That was not my feeling, said Cebes; and
yet I cannot deny that I am apt to be disconcerted.
Then we are agreed after all, said Socrates,
that the opposite will never in any case
be opposed to itself?
To that we are quite agreed, he replied.
Yet once more let me ask you to consider
the question from another point of view,
and see whether you agree with me: There
is a thing which you term heat, and another
thing which you term cold?
Certainly. But are they the same as fire
and snow?
Most assuredly not. Heat is not the same
as fire, nor is cold the same as snow?
No. And yet you will surely admit that when
snow, as before said, is under the influence
of heat, they will not remain snow and heat;
but at the advance of the heat the snow will
either retire or perish?
Very true, he replied. And the fire too at
the advance of the cold will either retire
or perish; and when the fire is under the
influence of the cold, they will not remain,
as before, fire and cold. That is true, he
said. And in some cases the name of the idea
is not confined to the idea; but anything
else which, not being the idea, exists only
in the form of the idea, may also lay claim
to it. I will try to make this clearer by
an example: The odd number is always called
by the name of odd?
Very true. But is this the only thing which
is called odd?
Are there not other things which have their
own name, and yet are called odd, because,
although not the same as oddness, they are
never without oddness?
-that is what I mean to ask-whether numbers
such as the number three are not of the class
of odd. And there are many other examples:
would you not say, for example, that three
may be called by its proper name, and also
be called odd, which is not the same with
three?
and this may be said not only of three but
also of five, and every alternate number-each
of them without being oddness is odd, and
in the same way two and four, and the whole
series of alternate numbers, has every number
even, without being evenness. Do you admit
that?
Yes, he said, how can I deny that?
Then now mark the point at which I am aiming:
not only do essential opposites exclude one
another, but also concrete things, which,
although not in themselves opposed, contain
opposites; these, I say, also reject the
idea which is opposed to that which is contained
in them, and at the advance of that they
either perish or withdraw. There is the number
three for example; will not that endure annihilation
or anything sooner than be converted into
an even number, remaining three?
Very true, said Cebes. And yet, he said,
the number two is certainly not opposed to
the number three?
It is not. Then not only do opposite ideas
repel the advance of one another, but also
there are other things which repel the approach
of opposites. That is quite true, he said.
Suppose, he said, that we endeavor, if possible,
to determine what these are. By all means.
Are they not, Cebes, such as compel the things
of which they have possession, not only to
take their own form, but also the form of
some opposite?
What do you mean?
I mean, as I was just now saying, and have
no need to repeat to you, that those things
which are possessed by the number three must
not only be three in number, but must also
be odd. Quite true. And on this oddness,
of which the number three has the impress,
the opposite idea will never intrude?
No. And this impress was given by the odd
principle?
Yes. And to the odd is opposed the even?
True. Then the idea of the even number will
never arrive at three?
No. Then three has no part in the even?
None. Then the triad or number three is uneven?
Very true. To return then to my distinction
of natures which are not opposites, and yet
do not admit opposites: as, in this instance,
three, although not opposed to the even,
does not any the more admit of the even,
but always brings the opposite into play
on the other side; or as two does not receive
the odd, or fire the cold-from these examples
(and there are many more of them) perhaps
you may be able to arrive at the general
conclusion that not only opposites will not
receive opposites, but also that nothing
which brings the opposite will admit the
opposite of that which it brings in that
to which it is brought. And here let me recapitulate-for
there is no harm in repetition. The number
five will not admit the nature of the even,
any more than ten, which is the double of
five, will admit the nature of the odd-the
double, though not strictly opposed to the
odd, rejects the odd altogether. Nor again
will parts in the ratio of 3:2, nor any fraction
in which there is a half, nor again in which
there is a third, admit the notion of the
whole, although they are not opposed to the
whole. You will agree to that?
Yes, he said, I entirely agree and go along
with you in that. And now, he said, I think
that I may begin again; and to the question
which I am about to ask I will beg you to
give not the old safe answer, but another,
of which I will offer you an example; and
I hope that you will find in what has been
just said another foundation which is as
safe. I mean that if anyone asks you "what
that is, the inherence of which makes the
body hot," you will reply not heat (this
is what I call the safe and stupid answer),
but fire, a far better answer, which we are
now in a condition to give. Or if anyone
asks you "why a body is diseased,"
you will not say from disease, but from fever;
and instead of saying that oddness is the
cause of odd numbers, you will say that the
monad is the cause of them: and so of things
in general, as I dare say that you will understand
sufficiently without my adducing any further
examples. Yes, he said, I quite understand
you. Tell me, then, what is that the inherence
of which will render the body alive?
The soul, he replied. And is this always
the case?
Yes, he said, of course. Then whatever the
soul possesses, to that she comes bearing
life?
Yes, certainly. And is there any opposite
to life?
There is, he said. And what is that?
Death. Then the soul, as has been acknowledged,
will never receive the opposite of what she
brings. And now, he said, what did we call
that principle which repels the even?
The odd. And that principle which repels
the musical, or the just?
The unmusical, he said, and the unjust. And
what do we call the principle which does
not admit of death?
The immortal, he said. And does the soul
admit of death?
No. Then the soul is immortal?
Yes, he said. And may we say that this is
proven?
Yes, abundantly proven, Socrates, he replied.
And supposing that the odd were imperishable,
must not three be imperishable?
Of course. And if that which is cold were
imperishable, when the warm principle came
attacking the snow, must not the snow have
retired whole and unmelted-for it could never
have perished, nor could it have remained
and admitted the heat?
True, he said. Again, if the uncooling or
warm principle were imperishable, the fire
when assailed by cold would not have perished
or have been extinguished, but would have
gone away unaffected?
Certainly, he said. And the same may be said
of the immortal: if the immortal is also
imperishable, the soul when attacked by death
cannot perish; for the preceding argument
shows that the soul will not admit of death,
or ever be dead, any more than three or the
odd number will admit of the even, or fire
or the heat in the fire, of the cold. Yet
a person may say: "But although the
odd will not become even at the approach
of the even, why may not the odd perish and
the even take the place of the odd?
" Now to him who makes this objection,
we cannot answer that the odd principle is
imperishable; for this has not been acknowledged,
but if this had been acknowledged, there
would have been no difficulty in contending
that at the approach of the even the odd
principle and the number three took up their
departure; and the same argument would have
held good of fire and heat and any other
thing.
Very true. And the same may be said of the
immortal: if the immortal is also imperishable,
then the soul will be imperishable as well
as immortal; but if not, some other proof
of her imperishableness will have to be given.
No other proof is needed, he said; for if
the immortal, being eternal, is liable to
perish, then nothing is imperishable.
Yes, replied Socrates, all men will agree
that God, and the essential form of life,
and the immortal in general, will never perish.
Yes, all men, he said-that is true; and what
is more, gods, if I am not mistaken, as well
as men. Seeing then that the immortal is
indestructible, must not the soul, if she
is immortal, be also imperishable?
Most certainly. Then when death attacks a
man, the mortal portion of him may be supposed
to die, but the immortal goes out of the
way of death and is preserved safe and sound?
True. Then, Cebes, beyond question the soul
is immortal and imperishable, and our souls
will truly exist in another world!
I am convinced, Socrates, said Cebes, and
have nothing more to object; but if my friend
Simmias, or anyone else, has any further
objection, he had better speak out, and not
keep silence, since I do not know how there
can ever be a more fitting time to which
he can defer the discussion, if there is
anything which he wants to say or have said.
But I have nothing more to say, replied Simmias;
nor do I see any room for uncertainty, except
that which arises necessarily out of the
greatness of the subject and the feebleness
of man, and which I cannot help feeling.
Yes, Simmias, replied Socrates, that is well
said: and more than that, first principles,
even if they appear certain, should be carefully
considered; and when they are satisfactorily
ascertained, then, with a sort of hesitating
confidence in human reason, you may, I think,
follow the course of the argument; and if
this is clear, there will be no need for
any further inquiry.
That, he said, is true. But then, O my friends,
he said, if the soul is really immortal,
what care should be taken of her, not only
in respect of the portion of time which is
called life, but of eternity! And the danger
of neglecting her from this point of view
does indeed appear to be awful. If death
had only been the end of all, the wicked
would have had a good bargain in dying, for
they would have been happily quit not only
of their body, but of their own evil together
with their souls.
But now, as the soul plainly appears to be
immortal, there is no release or salvation
from evil except the attainment of the highest
virtue and wisdom. For the soul when on her
progress to the world below takes nothing
with her but nurture and education; which
are indeed said greatly to benefit or greatly
to injure the departed, at the very beginning
of its pilgrimage in the other world.
For after death, as they say, the genius
of each individual, to whom he belonged in
life, leads him to a certain place in which
the dead are gathered together for judgment,
whence they go into the world below, following
the guide who is appointed to conduct them
from this world to the other: and when they
have there received their due and remained
their time, another guide brings them back
again after many revolutions of ages.
Now this journey to the other world is not,
as Aeschylus says in the "Telephus,"
a single and straight path-no guide would
be wanted for that, and no one could miss
a single path; but there are many partings
of the road, and windings, as I must infer
from the rites and sacrifices which are offered
to the gods below in places where three ways
meet on earth.
The wise and orderly soul is conscious of
her situation and follows in the path; but
the soul which desires the body, and which,
as I was relating before, has long been fluttering
about the lifeless frame and the world of
sight, is after many struggles and many sufferings
hardly and with violence carried away by
her attendant genius, and when she arrives
at the place where the other souls are gathered,
if she be impure and have done impure deeds,
or been concerned in foul murders or other
crimes which are the brothers of these, and
the works of brothers in crime-from that
soul everyone flees and turns away; no one
will be her companion, no one her guide,
but alone she wanders in extremity of evil
until certain times are fulfilled, and when
they are fulfilled, she is borne irresistibly
to her own fitting habitation; as every pure
and just soul which has passed through life
in the company and under the guidance of
the gods has also her own proper home.
Now the earth has divers wonderful regions,
and is indeed in nature and extent very unlike
the notions of geographers, as I believe
on the authority of one who shall be nameless.
What do you mean, Socrates? said Simmias.
I have myself heard many descriptions of
the earth, but I do not know in what you
are putting your faith, and I should like
to know.
Well, Simmias, replied Socrates, the recital
of a tale does not, I think, require the
art of Glaucus; and I know not that the art
of Glaucus could prove the truth of my tale,
which I myself should never be able to prove,
and even if I could, I fear, Simmias, that
my life would come to an end before the argument
was completed. I may describe to you, however,
the form and regions of the earth according
to my conception of them. That, said Simmias,
will be enough.
Well, then, he said, my conviction is that
the earth is a round body in the center of
the heavens, and therefore has no need of
air or any similar force as a support, but
is kept there and hindered from falling or
inclining any way by the equability of the
surrounding heaven and by her own equipoise.
For that which, being in equipoise, is in
the center of that which is equably diffused,
will not incline any way in any degree, but
will always remain in the same state and
not deviate. And this is my first notion.
Which is surely a correct one, said Simmias.
Also I believe that the earth is very vast,
and that we who dwell in the region extending
from the river Phasis to the Pillars of Heracles,
along the borders of the sea, are just like
ants or frogs about a marsh, and inhabit
a small portion only, and that many others
dwell in many like places.
For I should say that in all parts of the
earth there are hollows of various forms
and sizes, into which the water and the mist
and the air collect; and that the true earth
is pure and in the pure heaven, in which
also are the stars-that is the heaven which
is commonly spoken of as the ether, of which
this is but the sediment collecting in the
hollows of the earth. But we who live in
these hollows are deceived into the notion
that we are dwelling above on the surface
of the earth; which is just as if a creature
who was at the bottom of the sea were to
fancy that he was on the surface of the water,
and that the sea was the heaven through which
he saw the sun and the other stars-he having
never come to the surface by reason of his
feebleness and sluggishness, and having never
lifted up his head and seen, nor ever heard
from one who had seen, this region which
is so much purer and fairer than his own.
Now this is exactly our case: for we are
dwelling in a hollow of the earth, and fancy
that we are on the surface; and the air we
call the heaven, and in this we imagine that
the stars move. But this is also owing to
our feebleness and sluggishness, which prevent
our reaching the surface of the air: for
if any man could arrive at the exterior limit,
or take the wings of a bird and fly upward,
like a fish who puts his head out and sees
this world, he would see a world beyond;
and, if the nature of man could sustain the
sight, he would acknowledge that this was
the place of the true heaven and the true
light and the true stars.
For this earth, and the stones, and the entire
region which surrounds us, are spoilt and
corroded, like the things in the sea which
are corroded by the brine; for in the sea
too there is hardly any noble or perfect
growth, but clefts only, and sand, and an
endless slough of mud: and even the shore
is not to be compared to the fairer sights
of this world. And greater far is the superiority
of the other. Now of that upper earth which
is under the heaven, I can tell you a charming
tale, Simmias, which is well worth hearing.
And we, Socrates, replied Simmias, shall
be charmed to listen. The tale, my friend,
he said, is as follows: In the first place,
the earth, when looked at from above, is
like one of those balls which have leather
coverings in twelve pieces, and is of divers
colors, of which the colors which painters
use on earth are only a sample. But there
the whole earth is made up of them, and they
are brighter far and clearer than ours; there
is a purple of wonderful luster, also the
radiance of gold, and the white which is
in the earth is whiter than any chalk or
snow. Of these and other colors the earth
is made up, and they are more in number and
fairer than the eye of man has ever seen;
and the very hollows (of which I was speaking)
filled with air and water are seen like light
flashing amid the other colors, and have
a color of their own, which gives a sort
of unity to the variety of earth.
And in this fair region everything that grows-trees,
and flowers, and fruits-is in a like degree
fairer than any here; and there are hills,
and stones in them in a like degree smoother,
and more transparent, and fairer in color
than our highly valued emeralds and sardonyxes
and jaspers, and other gems, which are but
minute fragments of them: for there all the
stones are like our precious stones, and
fairer still. The reason of this is that
they are pure, and not, like our precious
stones, infected or corroded by the corrupt
briny elements which coagulate among us,
and which breed foulness and disease both
in earth and stones, as well as in animals
and plants.
They are the jewels of the upper earth, which
also shines with gold and silver and the
like, and they are visible to sight and large
and abundant and found in every region of
the earth, and blessed is he who sees them.
And upon the earth are animals and men, some
in a middle region, others dwelling about
the air as we dwell about the sea; others
in islands which the air flows round, near
the continent: and in a word, the air is
used by them as the water and the sea are
by us, and the ether is to them what the
air is to us.
Moreover, the temperament of their seasons
is such that they have no disease, and live
much longer than we do, and have sight and
hearing and smell, and all the other senses,
in far greater perfection, in the same degree
that air is purer than water or the ether
than air. Also they have temples and sacred
places in which the gods really dwell, and
they hear their voices and receive their
answers, and are conscious of them and hold
converse with them, and they see the sun,
moon, and stars as they really are, and their
other blessedness is of a piece with this.
Such is the nature of the whole earth, and
of the things which are around the earth;
and there are divers regions in the hollows
on the face of the globe everywhere, some
of them deeper and also wider than that which
we inhabit, others deeper and with a narrower
opening than ours, and some are shallower
and wider; all have numerous perforations,
and passages broad and narrow in the interior
of the earth, connecting them with one another;
and there flows into and out of them, as
into basins, a vast tide of water, and huge
subterranean streams of perennial rivers,
and springs hot and cold, and a great fire,
and great rivers of fire, and streams of
liquid mud, thin or thick (like the rivers
of mud in Sicily, and the lava-streams which
follow them), and the regions about which
they happen to flow are filled up with them.
And there is a sort of swing in the interior
of the earth which moves all this up and
down. Now the swing is in this wise:
There is a chasm which is the vastest of
them all, and pierces right through the whole
earth; this is that which Homer describes
in the words, "Far off, where is the
inmost depth beneath the earth"; and
which he in other places, and many other
poets, have called Tartarus. And the swing
is caused by the streams flowing into and
out of this chasm, and they each have the
nature of the soil through which they flow.
And the reason why the streams are always
flowing in and out is that the watery element
has no bed or bottom, and is surging and
swinging up and down, and the surrounding
wind and air do the same; they follow the
water up and down, hither and thither, over
the earth-just as in respiring the air is
always in process of inhalation and exhalation;
and the wind swinging with the water in and
out produces fearful and irresistible blasts:
when the waters retire with a rush into the
lower parts of the earth, as they are called,
they flow through the earth into those regions,
and fill them up as with the alternate motion
of a pump, and then when they leave those
regions and rush back hither, they again
fill the hollows here, and when these are
filled, flow through subterranean channels
and find their way to their several places,
forming seas, and lakes, and rivers, and
springs.
Thence they again enter the earth, some of
them making a long circuit into many lands,
others going to few places and those not
distant, and again fall into Tartarus, some
at a point a good deal lower than that at
which they rose, and others not much lower,
but all in some degree lower than the point
of issue. And some burst forth again on the
opposite side, and some on the same side,
and some wind round the earth with one or
many folds, like the coils of a serpent,
and descend as far as they can, but always
return and fall into the lake. The rivers
on either side can descend only to the center
and no further, for to the rivers on both
sides the opposite side is a precipice. Now
these rivers are many, and mighty, and diverse,
and there are four principal ones, of which
the greatest and outermost is that called
Oceanus, which flows round the earth in a
circle; and in the opposite direction flows
Acheron, which passes under the earth through
desert places, into the Acherusian Lake:
this is the lake to the shores of which the
souls of the many go when they are dead,
and after waiting an appointed time, which
is to some a longer and to some a shorter
time, they are sent back again to be born
as animals.
The third river rises between the two, and
near the place of rising pours into a vast
region of fire, and forms a lake larger than
the Mediterranean Sea, boiling with water
and mud; and proceeding muddy and turbid,
and winding about the earth, comes, among
other places, to the extremities of the Acherusian
Lake, but mingles not with the waters of
the lake, and after making many coils about
the earth plunges into Tartarus at a deeper
level. This is that Pyriphlegethon, as the
stream is called, which throws up jets of
fire in all sorts of places. The fourth river
goes out on the opposite side, and falls
first of all into a wild and savage region,
which is all of a dark-blue color, like lapis
lazuli; and this is that river which is called
the Stygian River, and falls into and forms
the Lake Styx, and after falling into the
lake and receiving strange powers in the
waters, passes under the earth, winding round
in the opposite direction to Pyriphlegethon,
and meeting in the Acherusian Lake from the
opposite side. And the water of this river
too mingles with no other, but flows round
in a circle and falls into Tartarus over
against Pyriphlegethon, and the name of this
river, as the poet says, is Cocytus. Such
is the name of the other world; and when
the dead arrive at the place to which the
genius of each severally conveys them, first
of all they have sentence passed upon them,
as they have lived well and piously or not.
And those who appear to have lived neither
well nor ill, go to the river Acheron, and
mount such conveyances as they can get, and
are carried in them to the lake, and there
they dwell and are purified of their evil
deeds, and suffer the penalty of the wrongs
which they have done to others, and are absolved,
and receive the rewards of their good deeds
according to their deserts.
But those who appear to be incurable by reason
of the greatness of their crimes-who have
committed many and terrible deeds of sacrilege,
murders foul and violent, or the like-such
are hurled into Tartarus, which is their
suitable destiny, and they never come out.
Those again who have committed crimes, which,
although great, are not unpardonable-who
in a moment of anger, for example, have done
violence to a father or mother, and have
repented for the remainder of their lives,
or who have taken the life of another under
like extenuating circumstances-these are
plunged into Tartarus, the pains of which
they are compelled to undergo for a year,
but at the end of the year the wave casts
them forth-mere homicides by way of Cocytus,
parricides and matricides by Pyriphlegethon-and
they are borne to the Acherusian Lake, and
there they lift up their voices and call
upon the victims whom they have slain or
wronged, to have pity on them, and to receive
them, and to let them come out of the river
into the lake. And if they prevail, then
they come forth and cease from their troubles;
but if not, they are carried back again into
Tartarus and from thence into the rivers
unceasingly, until they obtain mercy from
those whom they have wronged: for that is
the sentence inflicted upon them by their
judges.
Those also who are remarkable for having
led holy lives are released from this earthly
prison, and go to their pure home which is
above, and dwell in the purer earth; and
those who have duly purified themselves with
philosophy live henceforth altogether without
the body, in mansions fairer far than these,
which may not be described, and of which
the time would fail me to tell. Wherefore,
Simmias, seeing all these things, what ought
not we to do in order to obtain virtue and
wisdom in this life?
Fair is the prize, and the hope great. I
do not mean to affirm that the description
which I have given of the soul and her mansions
is exactly true-a man of sense ought hardly
to say that. But I do say that, inasmuch
as the soul is shown to be immortal, he may
venture to think, not improperly or unworthily,
that something of the kind is true. The venture
is a glorious one, and he ought to comfort
himself with words like these, which is the
reason why lengthen out the tale. Wherefore,
I say, let a man be of good cheer about his
soul, who has cast away the pleasures and
ornaments of the body as alien to him, and
rather hurtful in their effects, and has
followed after the pleasures of knowledge
in this life; who has adorned the soul in
her own proper jewels, which are temperance,
and justice, and courage, and nobility, and
truth-in these arrayed she is ready to go
on her journey to the world below, when her
time comes.
You, Simmias and Cebes, and all other men,
will depart at some time or other. Me already,
as the tragic poet would say, the voice of
fate calls. Soon I must drink the poison;
and I think that I had better repair to the
bath first, in order that the women may not
have the trouble of washing my body after
I am dead. When he had done speaking, Crito
said: And have you any commands for us, Socrates-anything
to say about your children, or any other
matter in which we can serve you?
Nothing particular, he said: only, as I have
always told you, I would have you look to
yourselves; that is a service which you may
always be doing to me and mine as well as
to yourselves. And you need not make professions;
for if you take no thought for yourselves,
and walk not according to the precepts which
I have given you, not now for the first time,
the warmth of your professions will be of
no avail. We will do our best, said Crito.
But in what way would you have us bury you?
In any way that you like; only you must get
hold of me, and take care that I do not walk
away from you. Then he turned to us, and
added with a smile: I cannot make Crito believe
that I am the same Socrates who have been
talking and conducting the argument; he fancies
that I am the other Socrates whom he will
soon see, a dead body-and he asks, How shall
he bury me?
And though I have spoken many words in the
endeavor to show that when I have drunk the
poison I shall leave you and go to the joys
of the blessed-these words of mine, with
which I comforted you and myself, have had,
I perceive, no effect upon Crito. And therefore
I want you to be surety for me now, as he
was surety for me at the trial: but let the
promise be of another sort; for he was my
surety to the judges that I would remain,
but you must be my surety to him that I shall
not remain, but go away and depart; and then
he will suffer less at my death, and not
be grieved when he sees my body being burned
or buried. I would not have him sorrow at
my hard lot, or say at the burial,
Thus we lay out Socrates, or, Thus we follow
him to the grave or bury him; for false words
are not only evil in themselves, but they
infect the soul with evil. Be of good cheer,
then, my dear Crito, and say that you are
burying my body only, and do with that as
is usual, and as you think best. When he
had spoken these words, he arose and went
into the bath chamber with Crito, who bade
us wait; and we waited, talking and thinking
of the subject of discourse, and also of
the greatness of our sorrow; he was like
a father of whom we were being bereaved,
and we were about to pass the rest of our
lives as orphans.
When he had taken the bath his children were
brought to him-(he had two young sons and
an elder one); and the women of his family
also came, and he talked to them and gave
them a few directions in the presence of
Crito; and he then dismissed them and returned
to us. Now the hour of sunset was near, for
a good deal of time had passed while he was
within. When he came out, he sat down with
us again after his bath, but not much was
said. Soon the jailer, who was the servant
of the Eleven, entered and stood by him,
saying: To you, Socrates, whom I know to
be the noblest and gentlest and best of all
who ever came to this place, I will not impute
the angry feelings of other men, who rage
and swear at me when, in obedience to the
authorities, I bid them drink the poison-indeed,
I am sure that you will not be angry with
me; for others, as you are aware, and not
I, are the guilty cause. And so fare you
well, and try to bear lightly what must needs
be; you know my errand. Then bursting into
tears he turned away and went out. Socrates
looked at him and said: I return your good
wishes, and will do as you bid. Then, turning
to us, he said, How charming the man is:
since I have been in prison he has always
been coming to see me, and at times he would
talk to me, and was as good as could be to
me, and now see how generously he sorrows
for me. But we must do as he says, Crito;
let the cup be brought, if the poison is
prepared: if not, let the attendant prepare
some.
Yet, said Crito, the sun is still upon the
hilltops, and many a one has taken the draught
late, and after the announcement has been
made to him, he has eaten and drunk, and
indulged in sensual delights; do not hasten
then, there is still time. Socrates said:
Yes, Crito, and they of whom you speak are
right in doing thus, for they think that
they will gain by the delay; but I am right
in not doing thus, for I do not think that
I should gain anything by drinking the poison
a little later; I should be sparing and saving
a life which is already gone: I could only
laugh at myself for this. Please then to
do as I say, and not to refuse me. Crito,
when he heard this, made a sign to the servant,
and the servant went in, and remained for
some time, and then returned with the jailer
carrying a cup of poison. Socrates said:
You, my good friend, who are experienced
in these matters, shall give me directions
how I am to proceed. The man answered: You
have only to walk about until your legs are
heavy, and then to lie down, and the poison
will act. At the same time he handed the
cup to Socrates, who in the easiest and gentlest
manner, without the least fear or change
of color or feature, looking at the man with
all his eyes, Echecrates, as his manner was,
took the cup and said: What do you say about
making a libation out of this cup to any
god?
May I, or not?
The man answered: We only prepare, Socrates,
just so much as we deem enough. I understand,
he said: yet I may and must pray to the gods
to prosper my journey from this to that other
world-may this, then, which is my prayer,
be granted to me. Then holding the cup to
his lips, quite readily and cheerfully he
drank off the poison. And hitherto most of
us had been able to control our sorrow; but
now when we saw him drinking, and saw too
that he had finished the draught, we could
no longer forbear, and in spite of myself
my own tears were flowing fast; so that I
covered my face and wept over myself, for
certainly I was not weeping over him, but
at the thought of my own calamity in having
lost such a companion. Nor was I the first,
for Crito, when he found himself unable to
restrain his tears, had got up and moved
away, and I followed; and at that moment.
Apollodorus, who had been weeping all the
time, broke out in a loud cry which made
cowards of us all. Socrates alone retained
his calmness: What is this strange outcry?
he said. I sent away the women mainly in
order that they might not offend in this
way, for I have heard that a man should die
in peace. Be quiet, then, and have patience.
When we heard that, we were ashamed, and
refrained our tears; and he walked about
until, as he said, his legs began to fail,
and then he lay on his back, according to
the directions, and the man who gave him
the poison now and then looked at his feet
and legs; and after a while he pressed his
foot hard and asked him if he could feel;
and he said, no; and then his leg, and so
upwards and upwards, and showed us that he
was cold and stiff. And he felt them himself,
and said: When the poison reaches the heart,
that will be the end.
He was beginning to grow cold about the groin,
when he uncovered his face, for he had covered
himself up, and said (they were his last
words)-he said: Crito, I owe a cock to Asclepius;
will you remember to pay the debt?
The debt shall be paid, said Crito; is there
anything else?
There was no answer to this question; but
in a minute or two a movement was heard,
and the attendants uncovered him; his eyes
were set, and Crito closed his eyes and mouth.
Such was the end, Echecrates, of our friend,
whom I may truly call the wisest, and justest,
and best of all the men whom I have ever
known.
-THE END-
|