PLATO
MENO
380 BC
IN FOUR WEB-PAGE PARTS - PART TWO
TRANSLATED BY

Benjamin Jowett (1817-1893)
Benjamin Jowett was an English scholar, classicist
and theologian. Noted as one of the greatest
British educators of the 19th century, he
was renowned for his translations of Plato
and as an outstanding and influential tutor.
He was Master of Balliol College, Oxford.
PLATO |
|
Plato (Greek Pláton, "broad" 428/427
BC - 348/347 BC), was a Classical Greek philosopher,
mathematician, student of Socrates, writer
of philosophical dialogues, and founder of
the Academy in Athens, the first institution
of higher learning in the Western world.
Along with his mentor, Socrates, and his
student, Aristotle, Plato helped to lay the
foundations of Western philosophy and science
|
MENO
Meno is full text Socratic dialogue written
by Plato. Written in the Socratic dialectic
style, it attempts to determine the definition
of virtue, or arete, meaning in this case
virtue in general, rather than particular
virtues, such as justice or temperance. The
goal is a common definition that applies
equally to all particular virtues. Socrates
moves the discussion past the philosophical
confusion, or aporia, created by Meno's paradox
(aka the learner's paradox) with the introduction
of new Platonic ideas: the theory of knowledge
as recollection, anamnesis, and in the final
lines a movement towards Platonic idealism.
Plato's Meno is a Socratic dialogue in which
the two main speakers, Socrates and Meno,
discuss human virtue: whether or not it can
be taught, whether it is shared by all human
beings, and whether it is one quality or
many. As is typical of a Socratic dialogue,
there is more than one theme discussed within
Meno. One feature of the dialogue is Socrates'
use of one of Meno's slaves to demonstrate
his idea of anamnesis, that certain knowledge
is innate and "recollected" by
the soul through proper inquiry. Another
often noted feature of the dialogue is the
brief appearance of Anytus, a member of a
prominent Athenian family who later participated
in the prosecution of Socrates.
|
PERSONS OF THE DIALOGUE
MENO; SOCRATES; A SLAVE OF MENO; ANYTUS
Socrates: And how many spaces are there in
this section?
Boy: Four.
Socrates: And how many in this?
Boy: Two.
Socrates: And four is how many times two?
Boy: Twice.
Socrates: And this space is of how many feet?
Boy: Of eight feet.
Socrates: And from what line do you get this
figure?
Boy:
From this.
Socrates: That is, from the line which extends
from corner to corner of the figure of four
feet?
Boy: Yes.
Socrates: And that is the line which the
learned call the diagonal. And if this is
the proper name, then you, Meno's slave,
are prepared to affirm that the double space
is the square of the diagonal?
Boy: Certainly, Socrates.
Socrates: What do you say of him, Meno? Were
not all these answers given out of his own
head?
Meno: Yes, they were all his own.
Socrates: And yet, as we were just now saying,
he did not know?
Meno: True.
Socrates: But still he had in him those notions
of his-had he not?
Meno: Yes.
Socrates: Then he who does not know may still
have true notions of that which he does not
know?
Meno: He has.
Socrates: And at present these notions have
just been stirred up in him, as in a dream;
but if he were frequently asked the same
questions, in different forms, he would know
as well as any one at last?
Meno: I dare say.
Socrates: Without any one teaching him he
will recover his knowledge for himself, if
he is only asked questions?
Meno: Yes.
Socrates: And this spontaneous recovery of
knowledge in him is recollection?
Meno: True.
Socrates: And this knowledge which he now
has must he not either have acquired or always
possessed?
Meno: Yes.
Socrates: But if he always possessed this
knowledge he would always have known; or
if he has acquired the knowledge he could
not have acquired it in this life, unless
he has been taught geometry; for he may be
made to do the same with all geometry and
every other branch of knowledge. Now, has
any one ever taught him all this? You must
know about him, if, as you say, he was born
and bred in your house.
Meno: And I am certain that no one ever did
teach him.
Socrates: And yet he has the knowledge?
Meno: The fact, Socrates, is undeniable.
Socrates: But if he did not acquire the knowledge
in this life, then he must have had and learned
it at some other time?
Meno: Clearly he must.
Socrates: Which must have been the time when
he was not a man?
Meno: Yes.
Socrates: And if there have been always true
thoughts in him, both at the time when he
was and was not a man, which only need to
be awakened into knowledge by putting questions
to him, his soul must have always possessed
this knowledge, for he always either was
or was not a man?
Meno: Obviously.
Socrates: And if the truth of all things
always existed in the soul, then the soul
is immortal. Wherefore be of good cheer,
and try to recollect what you do not know,
or rather what you do not remember.
Meno: I feel, somehow, that I like what you
are saying.
Socrates: And I, Meno, like what I am saying.
Some things I have said of which I am not
altogether confident. But that we shall be
better and braver and less helpless if we
think that we ought to enquire, than we should
have been if we indulged in the idle fancy
that there was no knowing and no use in seeking
to know what we do not know;-that is a theme
upon which I am ready to fight, in word and
deed, to the utmost of my power.
Meno: There again, Socrates, your words seem
to me excellent.
Socrates: Then, as we are agreed that a man
should enquire about that which he does not
know, shall you and I make an effort to enquire
together into the nature of virtue?
Meno: By all means, Socrates. And yet I would
much rather return to my original question,
Whether in seeking to acquire virtue we should
regard it as a thing to be taught, or as
a gift of nature, or as coming to men in
some other way?
Socrates: Had I the command of you as well
as of myself, Meno, I would not have enquired
whether virtue is given by instruction or
not, until we had first ascertained "what
it is." But as you think only of controlling
me who am your slave, and never of controlling
yourself,-such being your notion of freedom,
I must yield to you, for you are irresistible.
And therefore I have now to enquire into
the qualities of a thing of which I do not
as yet know the nature. At any rate, will
you condescend a little, and allow the question
"Whether virtue is given by instruction,
or in any other way," to be argued upon
hypothesis? As the geometrician, when he
is asked whether a certain triangle is capable
being inscribed in a certain circle, will
reply: "I cannot tell you as yet; but
I will offer a hypothesis which may assist
us in forming a conclusion: If the figure
be such that when you have produced a given
side of it, the given area of the triangle
falls short by an area corresponding to the
part produced, then one consequence follows,
and if this is impossible then some other;
and therefore I wish to assume a hypothesis
before I tell you whether this triangle is
capable of being inscribed in the circle":-that
is a geometrical hypothesis. And we too,
as we know not the nature and -qualities
of virtue, must ask, whether virtue is or
not taught, under a hypothesis: as thus,
if virtue is of such a class of mental goods,
will it be taught or not? Let the first hypothesis
be-that virtue is or is not knowledge,-in
that case will it be taught or not? or, as
we were just now saying, remembered"?
For there is no use in disputing about the
name. But is virtue taught or not? or rather,
does not everyone see that knowledge alone
is taught?
Meno: I agree.
Socrates: Then if virtue is knowledge, virtue
will be taught?
Meno: Certainly.
Socrates: Then now we have made a quick end
of this question: if virtue is of such a
nature, it will be taught; and if not, not?
Meno: Certainly.
Socrates: The next question is, whether virtue
is knowledge or of another species?
Meno: Yes, that appears to be the -question
which comes next in order.
Socrates: Do we not say that virtue is a
good?-This is a hypothesis which is not set
aside.
Meno: Certainly.
Socrates: Now, if there be any sort-of good
which is distinct from knowledge, virtue
may be that good; but if knowledge embraces
all good, then we shall be right in think
in that virtue is knowledge?
Meno: True.
Socrates: And virtue makes us good?
Meno: Yes.
Socrates: And if we are good, then we are
profitable; for all good things are profitable?
Meno: Yes.
Socrates: Then virtue is profitable?
Meno: That is the only inference.
Socrates: Then now let us see what are the
things which severally profit us. Health
and strength, and beauty and wealth-these,
and the like of these, we call profitable?
Meno: True.
Socrates: And yet these things may also sometimes
do us harm: would you not think so?
Meno: Yes.
Socrates: And what is the guiding principle
which makes them profitable or the reverse?
Are they not profitable when they are rightly
used, and hurtful when they are not rightly
used?
Meno: Certainly.
Socrates: Next, let us consider the goods
of the soul: they are temperance, justice,
courage, quickness of apprehension, memory,
magnanimity, and the like?
Meno: Surely.
Socrates: And such of these as are not knowledge,
but of another sort, are sometimes profitable
and sometimes hurtful; as, for example, courage
wanting prudence, which is only a sort of
confidence? When a man has no sense he is
harmed by courage, but when he has sense
he is profited?
Meno: True.
Socrates: And the same may be said of temperance
and quickness of apprehension; whatever things
are learned or done with sense are profitable,
but when done without sense they are hurtful?
Meno: Very true.
Socrates:
And in general, all that the attempts or
endures, when under the guidance of wisdom,
ends in happiness; but when she is under
the guidance of folly, in the opposite?
Meno: That appears to be true.
Socrates: If then virtue is a quality of
the soul, and is admitted to be profitable,
it must be wisdom or prudence, since none
of the things of the soul are either profitable
or hurtful in themselves, but they are all
made profitable or hurtful by the addition
of wisdom or of folly; and therefore and
therefore if virtue is profitable, virtue
must be a sort of wisdom or prudence?
Meno:
I quite agree.
Socrates: And the other goods, such as wealth
and the like, of which we were just now saying
that they are sometimes good and sometimes
evil, do not they also become profitable
or hurtful, accordingly as the soul guides
and uses them rightly or wrongly; just as
the things of the soul herself are benefited
when under the guidance of wisdom and harmed
by folly?
Meno: True.
Socrates: And the wise soul guides them rightly,
and the foolish soul wrongly.
Meno: Yes.
Socrates: And is not this universally true
of human nature? All other things hang upon
the soul, and the things of the soul herself
hang upon wisdom, if they are to be good;
and so wisdom is inferred to be that which
profits-and virtue, as we say, is profitable?
Meno: Certainly.
Socrates: And thus we arrive at the conclusion
that virtue is either wholly or partly wisdom?
Meno: I think that what you are saying, Socrates,
is very true.
Socrates: But if this is true, then the good
are not by nature good?
Meno: I think not.
Socrates: If they had been, there would assuredly
have been discerners of characters among
us who would have known our future great
men; and on their showing we should have
adopted them, and when we had got them, we
should have kept them in the citadel out
of the way of harm, and set a stamp upon
them far rather than upon a piece of gold,
in order that no one might tamper with them;
and when they grew up they would have been
useful to the state?
Meno: Yes, Socrates, that would have been
the right way.
Socrates: But if the good are not by nature
good, are they made good by instruction?
Meno: There appears to be no other alternative,
Socrates. On the supposition that virtue
is knowledge, there can be no doubt that
virtue is taught.
Socrates: Yes, indeed; but what if the supposition
is erroneous?
Meno: I certainly thought just now that we
were right.
Socrates: Yes, Meno; but a principle which
has any soundness should stand firm not only
just now, but always.
Meno: Well; and why are you so slow of heart
to believe that knowledge is virtue?
Socrates: I will try and tell you why, Meno.
I do not retract the assertion that if virtue
is knowledge it may be taught; but I fear
that I have some reason in doubting whether
virtue is knowledge: for consider now. and
say whether virtue, and not only virtue but
anything that is taught, must not have teachers
and disciples?
Meno: Surely.
Socrates: And conversely, may not the art
of which neither teachers nor disciples exist
be assumed to be incapable of being taught?
Meno: True; but do you think that there are
no teachers of virtue?
Socrates: I have certainly often enquired
whether there were any, and taken great pains
to find them, and have never succeeded; and
many have assisted me in the search, and
they were the persons whom I thought the
most likely to know. Here at the moment when
he is wanted we fortunately have sitting
by us Anytus, the very person of whom we
should make enquiry; to him then let us repair.
In the first Place, he is the son of a wealthy
and wise father, Anthemion, who acquired
his wealth, not by accident or gift, like
Ismenias the Theban (who has recently made
himself as rich as Polycrates), but by his
own skill and industry, and who is a well-
conditioned, modest man, not insolent, or
over-bearing, or annoying; moreover, this
son of his has received a good education,
as the Athenian people certainly appear to
think, for they choose him to fill the highest
offices. And these are the sort of men from
whom you are likely to learn whether there
are any teachers of virtue, and who they
are. Please, Anytus, to help me and your
friend Meno in answering our question, Who
are the teachers? Consider the matter thus:
If we wanted Meno to be a good physician,
to whom should we send him? Should we not
send him to the physicians?
Anytus: Certainly.
Socrates: Or if we wanted him to be a good
cobbler, should we not send him to the cobblers?
Anytus: Yes.
Socrates: And so forth?
Anytus: Yes.
Socrates: Let me trouble you with one more
question. When we say that we should be right
in sending him to the physicians if we wanted
him to be a physician, do we mean that we
should be right in sending him to those who
profess the art, rather than to those who
do not, and to those who demand payment for
teaching the art, and profess to teach it
to any one who will come and learn? And if
these were our reasons, should we not be
right in sending him?
Anytus: Yes.
Socrates: And might not the same be said
of flute-playing, and of the other arts?
Would a man who wanted to make another a
flute-player refuse to send him to those
who profess to teach the art for money, and
be plaguing other persons to give him instruction,
who are not professed teachers and who never
had a single disciple in that branch of knowledge
which he wishes him to acquire-would not
such conduct be the height of folly?
Anytus: Yes, by Zeus, and of ignorance too.
Socrates: Very good. And now you are in a
position to advise with me about my friend
Meno. He has been telling me, Anytus, that
he desires to attain that kind of wisdom
and-virtue by which men order the state or
the house, and honour their parents, and
know when to receive and when to send away
citizens and strangers, as a good man should.
Now, to whom should he go in order that he
may learn this virtue? Does not the previous
argument imply clearly that we should send
him to those who profess and avouch that
they are the common teachers of all Hellas,
and are ready to impart instruction to any
one who likes, at a fixed price?
Anytus: Whom do you mean, Socrates?
Socrates: You surely know, do you not, Anytus,
that these are the people whom mankind call
Sophists?
Anytus: By Heracles, Socrates, forbear! I
only hope that no friend or kinsman or acquaintance
of mine, whether citizen or stranger, will
ever be so mad as to allow himself to be
corrupted by them; for they are a manifest
pest and corrupting influences to those who
have to do with them.
Socrates: What, Anytus? Of all the people
who profess that they know how to do men
good, do you mean to say that these are the
only ones who not only do them no good, but
positively corrupt those who are entrusted
to them, and in return for this disservice
have the face to demand money? Indeed, I
cannot believe you; for I know of a single
man, Protagoras, who made more out of his
craft than the illustrious Pheidias, who
created such noble works, or any ten other
statuaries. How could that A mender of old
shoes, or patcher up of clothes, who made
the shoes or clothes worse than he received
them, could not have remained thirty days
undetected, and would very soon have starved;
whereas during more than forty years, Protagoras
was corrupting all Hellas, and sending his
disciples from him worse than he received
them, and he was never found out. For, if
I am not mistaken,-he was about seventy years
old at his death, forty of which were spent
in the practice of his profession; and during
all that time he had a good reputation, which
to this day he retains: and not only Protagoras,
but many others are well spoken of; some
who lived before him, and others who are
still living. Now, when you say that they
deceived and corrupted the youth, are they
to be supposed to have corrupted them consciously
or unconsciously? Can those who were deemed
by many to be the wisest men of Hellas have
been out of their minds?
Anytus: Out of their minds! No, Socrates;
the young men who gave their money to them,
were out of their minds, and their relations
and guardians who entrusted their youth to
the care of these men were still more out
of their minds, and most of all, the cities
who allowed them to come in, and did not
drive them out, citizen and stranger alike.
Socrates: Has any of the Sophists wronged
you, Anytus? What makes you so angry with
them?
Anytus: No, indeed, neither I nor any of
my belongings has ever had, nor would I suffer
them to have, anything to do with them.
Socrates: Then you are entirely unacquainted
with them?
Anytus: And I have no wish to be acquainted.
Socrates: Then, my dear friend, how can you
know whether a thing is good or bad of which
you are wholly ignorant?
Anytus: Quite well; I am sure that I know
what manner of men these are, whether I am
acquainted with them or not.
Socrates: You must be a diviner, Anytus,
for I really cannot make out, judging from
your own words, how, if you are not acquainted
with them, you know about them. But I am
not enquiring of you who are the teachers
who will corrupt Meno (let them be, if you
please, the Sophists); I only ask you to
tell him who there is in this great city
who will teach him how to become eminent
in the virtues which I was just, now describing.
He is the friend of your family, and you
will oblige him.
Anytus: Why do you not tell him yourself?
Socrates: I have told him whom I supposed
to be the teachers of these things; but I
learn from you that I am utterly at fault,
and I dare say that you are right. And now
I wish that you, on your part, would tell
me to whom among the Athenians he should
go. Whom would you name?
Anytus: Why single out individuals? Any Athenian
gentleman, taken at random, if he will mind
him, will do far more, good to him than the
Sophists.
Socrates: And did those gentlemen grow of
themselves; and without having been taught
by any one, were they nevertheless able to
teach others that which they had never learned
themselves?
Anytus: I imagine that they learned of the
previous generation of gentle
Meno: Have there not been many good men in
this city?
Socrates: Yes, certainly, Anytus; and many
good statesmen also there always have been
and there are still, in the city of Athens.
But the question is whether they were also
good teachers of their own virtue;-not whether
there are, or have been, good men in this
part of the world, but whether virtue can
be taught, is the question which we have
been discussing. Now, do we mean to say that
the good men our own and of other times knew
how to impart to others that virtue which
they had themselves; or is virtue a thing
incapable of being communicated or imparted
by one man to another? That is the question
which I and Meno have been arguing. Look
at the matter in your own way: Would you
not admit that Themistocles was a good man?
Anytus: Certainly; no man better.
Socrates: And must not he then have been
a good teacher, if any man ever was a good
teacher, of his own virtue?
Anytus: Yes certainly,-if he wanted to be
so.
Socrates: But would he not have wanted? He
would, at any rate, have desired to make
his own son a good man and a gentleman; he
could not have been jealous of him, or have
intentionally abstained from imparting to
him his own virtue. Did you never hear that
he made his son Cleophantus a famous horseman;
and had him taught to stand upright on horseback
and hurl a javelin, and to do many other
marvellous things; and in anything which
could be learned from a master he was well
trained? Have you not heard from our elders
of him?
Anytus: I have.
Socrates: Then no one could say that his
son showed any want of capacity?
Anytus: Very likely not.
Socrates: But did any one, old or young,
ever say in your hearing that Cleophantus,
son of Themistocles, was a wise or good man,
as his father was?
Anytus: I have certainly never heard any
one say so.
Socrates: And if virtue could have been taught,
would his father Themistocles have sought
to train him in these minor accomplishments,
and allowed him who, as you must remember,
was his own son, to be no better than his
neighbours in those qualities in which he
himself excelled?
Anytus: Indeed, indeed, I think not.
Socrates: Here was a teacher of virtue whom
you admit to be among the best men of the
past. Let us take another,-Aristides, the
son of Lysimachus: would you not acknowledge
that he was a good man?
Anytus: To be sure I should.
Socrates: And did not he train his son Lysimachus
better than any other Athenian in all that
could be done for him by the help of masters?
But what has been the result? Is he a bit
better than any other mortal? He is an acquaintance
of yours, and you see what he is like. There
is Pericles, again, magnificent in his wisdom;
and he, as you are aware, had two sons, Paralus
and Xanthippus.
Anytus: I know.
Socrates: And you know, also, that he taught
them to be unrivalled horsemen, and had them
trained in music and gymnastics and all sorts
of arts-in these respects they were on a
level with the best-and had he no wish to
make good men of them? Nay, he must have
wished it. But virtue, as I suspect, could
not be taught. And that you may not suppose
the incompetent teachers to be only the meaner
sort of Athenians and few in number, remember
again that Thucydides had two sons, Melesias
and Stephanus, whom, besides giving them
a good education in other things, he trained
in wrestling, and they were the best wrestlers
in Athens: one of them he committed to the
care of Xanthias, and the other of Eudorus,
who had the reputation of being the most
celebrated wrestlers of that day. Do you
remember them?
Anytus: I have heard of them.
Socrates: Now, can there be a doubt that
Thucydides, whose children were taught things
for which he had to spend money, would have
taught them to be good men, which would have
cost him nothing, if virtue could have been
taught? Will you reply that he was a mean
man, and had not many friends among the Athenians
and allies? Nay, but he was of a great family,
and a man of influence at Athens and in all
Hellas, and, if virtue could have been taught,
he would have found out some Athenian or
foreigner who would have made good men of
his sons, if he could not himself spare the
time from cares of state. Once more, I suspect,
friend Anytus, that virtue is not a thing
which can be taught?
Anytus: Socrates, I think that you are too
ready to speak evil of
Meno: and, if you will take my advice, I
would recommend you to be careful. Perhaps
there is no city in which it is not easier
to do men harm than to do them good, and
this is certainly the case at Athens, as
I believe that you know.
Socrates: O Meno, think that Anytus is in
a rage. And he may well be in a rage, for
he thinks, in the first place, that I am
defaming these gentlemen; and in the second
place, he is of opinion that he is one of
them himself. But some day he will know what
is the meaning of defamation, and if he ever
does, he will forgive me. Meanwhile I will
return to you, Meno; for I suppose that there
are gentlemen in your region too?
Meno: Certainly there are.
Socrates: And are they willing to teach the
young? and do they profess to be teachers?
and do they agree that virtue is taught?
Meno: No indeed, Socrates, they are anything
but agreed; you may hear them saying at one
time that virtue can be taught, and then
again the reverse.
Socrates: Can we call those teachers who
do not acknowledge the possibility of their
own vocation?
Meno: I think not, Socrates.
Socrates: And what do you think of these
Sophists, who are the only professors? Do
they seem to you to be teachers of virtue?
Meno: I often wonder, Socrates, that Gorgias
is never heard promising to teach virtue:
and when he hears others promising he only
laughs at them; but he thinks that men should
be taught to speak.
Socrates: Then do you not think that the
Sophists are teachers?
Meno: I cannot tell you, Socrates; like the
rest of the world, I am in doubt, and sometimes
I think that they are teachers and sometimes
not.
Socrates: And are you aware that not you
only and other politicians have doubts whether
virtue can be taught or not, but that Theognis
the poet says the very same thing?
Meno: Where does he say so?
Socrates: In these elegiac verses: Eat and
drink and sit with the mighty, and make yourself
agreeable to them; for from the good you
will learn what is good, but if you mix with
the bad you will lose the intelligence which
you already have. Do you observe that here
he seems to imply that virtue can be taught?
Meno: Clearly.
Socrates: But in some other verses he shifts
about and says: If understanding could be
created and put into a man, then they [who
were able to perform this feat] would have
obtained great rewards. And again:- Never
would a bad son have sprung from a good sire,
for he would have heard the voice of instruction;
but not by teaching will you ever make a
bad man into a good one. And this, as you
may remark, is a contradiction of the other.
Meno: Clearly.
Socrates: And is there anything else of which
the professors are affirmed not only not
to be teachers of others, but to be ignorant
themselves, and bad at the knowledge of that
which they are professing to teach? or is
there anything about which even the acknowledged
"gentlemen" are sometimes saying
that "this thing can be taught,"
and sometimes the opposite? Can you say that
they are teachers in any true sense whose
ideas are in such confusion?
Meno: I should say, certainly not.
Socrates: But if neither the Sophists nor
the gentlemen are teachers, clearly there
can be no other teachers?
Meno: No.
Socrates: And if there are no teachers, neither
are there disciples?
Meno: Agreed.
Socrates: And we have admitted that a thing
cannot be taught of which there are neither
teachers nor disciples?
Meno: We have.
Socrates: And there are no teachers of virtue
to be found anywhere?
Meno: There are not.
Socrates: And if there are no teachers, neither
are there scholars?
Meno: That, I think, is true.
Socrates: Then virtue cannot be taught?
Meno: Not if we are right in our view. But
I cannot believe, Socrates, that there are
no good
Meno: And if there are, how did they come
into existence?
Socrates: I am afraid, Meno, that you and
I are not good for much, and that Gorgias
has been as poor an educator of you as Prodicus
has been of me. Certainly we shall have to
look to ourselves, and try to find some one
who will help in some way or other to improve
us. This I say, because I observe that in
the previous discussion none of us remarked
that right and good action is possible to
man under other guidance than that of knowledge
(episteme);-and indeed if this be denied,
there is no seeing how there can be any good
men at all.
Meno: How do you mean, Socrates?
Socrates: I mean that good men are necessarily
useful or profitable. Were we not right in
admitting this? It must be so.
Meno: Yes.
Socrates: And in supposing that they will
be useful only if they are true guides to
us of action-there we were also right?
Meno: Yes.
Socrates: But when we said that a man cannot
be a good guide unless he have knowledge
(phrhonesis), this we were wrong.
Meno: What do you mean by the word "right"?
Socrates: I will explain. If a man knew the
way to Larisa, or anywhere else, and went
to the place and led others thither, would
he not be a right and good guide?
Meno: Certainly.
Socrates: And a person who had a right opinion
about the way, but had never been and did
not know, might be a good guide also, might
he not?
Meno: Certainly.
Socrates: And while he has true opinion about
that which the other knows, he will be just
as good a guide if he thinks the truth, as
he who knows the truth?
Meno: Exactly.
Socrates: Then true opinion is as good a
guide to correct action as knowledge; and
that was the point which we omitted in our
speculation about the nature of virtue, when
we said that knowledge only is the guide
of right action; whereas there is also right
opinion.
Meno: True.
Socrates: Then right opinion is not less
useful than knowledge?
Meno: The difference, Socrates, is only that
he who has knowledge will always be right;
but he who has right opinion will sometimes
be right, and sometimes not.
Socrates: What do you mean? Can he be wrong
who has right opinion, so long as he has
right opinion?
Meno: I admit the cogency of your argument,
and therefore, Socrates, I wonder that knowledge
should be preferred to right opinion-or why
they should ever differ.
Socrates: And shall I explain this wonder
to you?
Meno: Do tell me.
Socrates: You would not wonder if you had
ever observed the images of Daedalus; but
perhaps you have not got them in your country?
Meno: What have they to do with the question?
Socrates: Because they require to be fastened
in order to keep them, and if they are not
fastened they will play truant and run away.
Meno: Well. what of that?
Socrates: I mean to say that they are not
very valuable possessions if they are at
liberty, for they will walk off like runaway
slaves; but when fastened, they are of great
value, for they are really beautiful works
of art. Now this is an illustration of the
nature of true opinions: while they abide
with us they are beautiful and fruitful,
but they run away out of the human soul,
and do not remain long, and therefore they
are not of much value until they are fastened
by the tie of the cause; and this fastening
of them, friend Meno, is recollection, as
you and I have agreed to call it. But when
they are bound, in the first place, they
have the nature of knowledge; and, in the
second place, they are abiding. And this
is why knowledge is more honourable and excellent
than true opinion, because fastened by a
chain.
Meno: What you are saying, Socrates, seems
to be very like the truth.
Socrates: I too speak rather in ignorance;
I only conjecture. And yet that knowledge
differs from true opinion is no matter of
conjecture with me. There are not many things
which I profess to know, but this is most
certainly one of them.
Meno: Yes, Socrates; and you are quite right
in saying so.
Socrates: And am I not also right in saying
that true opinion leading the way perfects
action quite as well as knowledge?
Meno: There again, Socrates, I think you
are right.
Socrates: Then right opinion is not a whit
inferior to knowledge, or less useful in
action; nor is the man who has right opinion
inferior to him who has knowledge?
Meno: True.
Socrates: And surely the good man has been
acknowledged by us to be useful?
Meno: Yes.
Socrates: Seeing then that men become good
and useful to states, not only because they
have knowledge, but because they have right
opinion, and that neither knowledge nor right
opinion is given to man by nature or acquired
by him-(do you imagine either of them to
be given by nature?
Meno: Not I.)
Socrates: Then if they are not given by nature,
neither are the good by nature good?
Meno: Certainly not.
Socrates: And nature being excluded, then
came the question whether virtue is acquired
by teaching?
Meno: Yes.
Socrates: If virtue was wisdom [or knowledge],
then, as we thought, it was taught?
Meno: Yes.
Socrates: And if it was taught it was wisdom?
Meno: Certainly.
Socrates: And if there were teachers, it
might be taught; and if there were no teachers,
not?
Meno: True.
Socrates: But surely we acknowledged that
there were no teachers of virtue?
Meno: Yes.
Socrates: Then we acknowledged that it was
not taught, and was not wisdom?
Meno: Certainly.
Socrates: And yet we admitted that it was
a good?
Meno: Yes.
Socrates: And the right guide is useful and
good?
Meno: Certainly.
Socrates: And the only right guides are knowledge
and true opinion-these are the guides of
man; for things which happen by chance are
not under the guidance of man: but the guides
of man are true opinion and knowledge.
Meno: I think so too.
Socrates: But if virtue is not taught, neither
is virtue knowledge.
Meno: Clearly not.
Socrates: Then of two good and useful things,
one, which is knowledge, has been set aside,
and cannot be supposed to be our guide in
political life.
Meno: I think not.
Socrates: And therefore not by any wisdom,
and not because they were wise, did Themistocles
and those others of whom Anytus spoke govern
states. This was the reason why they were
unable to make others like themselves-because
their virtue was not grounded on knowledge.
Meno: That is probably true, Socrates.
Socrates: But if not by knowledge, the only
alternative which remains is that statesmen
must have guided states by right opinion,
which is in politics what divination is in
religion; for diviners and also prophets
say many things truly, but they know not
what they say.
Meno: So I believe.
Socrates: And may we not, Meno, truly call
those men "divine" who, having
no understanding, yet succeed in many a grand
deed and word?
Meno: Certainly.
Socrates: Then we shall also be right in
calling divine those whom we were just now
speaking of as diviners and prophets, including
the whole tribe of poets. Yes, and statesmen
above all may be said to be divine and illumined,
being inspired and possessed of God, in which
condition they say many grand things, not
knowing what they say.
Meno: Yes.
Socrates: And the women too, Meno, call good
men divine-do they not? and the Spartans,
when they praise a good man, say "that
he is a divine man."
Meno: And I think, Socrates, that they are
right; although very likely our friend Anytus
may take offence at the word.
Socrates: I da not care; as for Anytus, there
will be another opportunity of talking with
him. To sum up our enquiry-the result seems
to be, if we are at all right in our view,
that virtue is neither natural nor acquired,
but an instinct given by God to the virtuous.
Nor is the instinct accompanied by reason,
unless there may be supposed to be among
statesmen some one who is capable of educating
states
Meno: And if there be such an one, he may
be said to be among the living what Homer
says that Tiresias was among the dead, "he
alone has understanding; but the rest are
flitting shades"; and he and his virtue
in like manner will be a reality among shadows.
Meno: That is excellent, Socrates.
Socrates: Then, Meno, the conclusion is that
virtue comes to the virtuous by the gift
of God. But we shall never know the certain
truth until, before asking how virtue is
given, we enquire into the actual nature
of virtue. I fear that I must go away, but
do you, now that you are persuaded yourself,
persuade our friend Anytus. And do not let
him be so exasperated; if you can conciliate
him, you will have done good service to the
Athenian people.
-THE END-
PERSONS OF THE DIALOGUE MENO; SOCRATES; A
SLAVE OF MENO; ANYTUS Meno. Can you tell
me, Socrates, whether virtue is acquired
by teaching or by practice; or if neither
by teaching nor practice, then whether it
comes to man by nature, or in what other
way? Socrates. O Meno, there was a time when
the Thessalians were famous among the other
Hellenes only for their riches and their
riding; but now, if I am not mistaken, they
are equally famous for their wisdom, especially
at Larisa, which is the native city of your
friend Aristippus. And this is Gorgias' doing;
for when he came there, the flower of the
Aleuadae, among them your admirer Aristippus,
and the other chiefs of the Thessalians,
fell in love with his wisdom. And he has
taught you the habit of answering questions
in a grand and bold style, which becomes
those who know, and is the style in which
he himself answers all comers; and any Hellene
who likes may ask him anything. How different
is our lot! my dear Meno. Here at Athens
there is a dearth of the commodity, and all
wisdom seems to have emigrated from us to
you. I am certain that if you were to ask
any Athenian whether virtue was natural or
acquired, he would laugh in your face, and
say: "Stranger, you have far too good
an opinion of me, if you think that I can
answer your question. For I literally do
not know what virtue is, and much less whether
it is acquired by teaching or not."
And I myself, Meno, living as I do in this
region of poverty, am as poor as the rest
of the world; and I confess with shame that
I know literally nothing about virtue; and
when I do not know the "quid" of
anything how can I know the "quale"?
How, if I knew nothing at all of Meno, could
I tell if he was fair, or the opposite of
fair; rich and noble, or the reverse of rich
and noble? Do you think that I could?
Meno: No, Indeed. But are you in earnest,
Socrates, in saying that you do not know
what virtue is? And am I to carry back this
report of you to Thessaly?
Socrates: Not only that, my dear boy, but
you may say further that I have never known
of any one else who did, in my judgment.
Meno: Then you have never met Gorgias when
he was at Athens?
Socrates: Yes, I have.
Meno: And did you not think that he knew?
Socrates: I have not a good memory, Meno,
and therefore I cannot now tell what I thought
of him at the time. And I dare say that he
did know, and that you know what he said:
please, therefore, to remind me of what he
said; or, if you would rather, tell me your
own view; for I suspect that you and he think
much alike.
Meno: Very true.
Socrates: Then as he is not here, never mind
him, and do you tell me: By the gods, Meno,
be generous, and tell me what you say that
virtue is; for I shall be truly delighted
to find that I have been mistaken, and that
you and Gorgias do really have this knowledge;
although I have been just saying that I have
never found anybody who had.
Meno: There will be no difficulty, Socrates,
in answering your question. Let us take first
the virtue of a man-he should know how to
administer the state, and in the administration
of it to benefit his friends and harm his
enemies; and he must also be careful not
to suffer harm himself. A woman's virtue,
if you wish to know about that, may also
be easily described: her duty is to order
her house, and keep what is indoors, and
obey her husband. Every age, every condition
of life, young or old, male or female, bond
or free, has a different virtue: there are
virtues numberless, and no lack of definitions
of them; for virtue is relative to the actions
and ages of each of us in all that we do.
And the same may be said of vice, Socrates.
Socrates: How fortunate I am, Meno! When
I ask you for one virtue, you present me
with a swarm of them, which are in your keeping.
Suppose that I carry on the figure of the
swarm, and ask of you, What is the nature
of the bee? and you answer that there are
many kinds of bees, and I reply: But do bees
differ as bees, because there are many and
different kinds of them; or are they not
rather to be distinguished by some other
quality, as for example beauty, size, or
shape? How would you answer me?
Meno: I should answer that bees do not differ
from one another, as bees.
Socrates: And if I went on to say: That is
what I desire to know, Meno; tell me what
is the quality in which they do not differ,
but are all alike;-would you be able to answer?
Meno: I should.
Socrates: And so of the virtues, however
many and different they may be, they have
all a common nature which makes them virtues;
and on this he who would answer the question,
"What is virtue?" would do well
to have his eye fixed: Do you understand?
Meno: I am beginning to understand; but I
do not as yet take hold of the question as
I could wish.
Socrates: When you say, Meno, that there
is one virtue of a man, another of a woman,
another of a child, and so on, does this
apply only to virtue, or would you say the
same of health, and size, and strength? Or
is the nature of health always the same,
whether in man or woman?
Meno: I should say that health is the same,
both in man and woman.
Socrates: And is not this true of size and
strength? If a woman is strong, she will
be strong by reason of the same form and
of the same strength subsisting in her which
there is in the man. I mean to say that strength,
as strength, whether of man or woman, is
the same. Is there any difference?
Meno: I think not.
Socrates: And will not virtue, as virtue,
be the same, whether in a child or in a grown-up
person, in a woman or in a man?
Meno: I cannot help feeling, Socrates, that
this case is different from the others.
Socrates: But why? Were you not saying that
the virtue of a man was to order a state,
and the virtue of a woman was to order a
house?
Meno: I did say so.
Socrates: And can either house or state or
anything be well ordered without temperance
and without justice?
Meno: Certainly not.
Socrates: Then they who order a state or
a house temperately or justly order them
with temperance and justice?
Meno: Certainly.
Socrates: Then both men and women, if they
are to be good men and women, must have the
same virtues of temperance and justice?
Meno: True.
Socrates: And can either a young man or an
elder one be good, if they are intemperate
and unjust?
Meno: They cannot.
Socrates: They must be temperate and just?
Meno: Yes.
Socrates: Then all men are good in the same
way, and by participation in the same virtues?
Meno: Such is the inference.
Socrates: And they surely would not have
been good in the same way, unless their virtue
had been the same?
Meno: They would not.
Socrates: Then now that the sameness of all
virtue has been proven, try and remember
what you and Gorgias say that virtue is.
Meno: Will you have one definition of them
all?
Socrates: That is what I am seeking.
Meno: If you want to have one definition
of them all, I know not what to say, but
that virtue is the power of governing mankind.
Socrates: And does this definition of virtue
include all virtue? Is virtue the same in
a child and in a slave, Meno? Can the child
govern his father, or the slave his master;
and would he who governed be any longer a
slave?
Meno: I think not, Socrates.
Socrates: No, indeed; there would be small
reason in that. Yet once more, fair friend;
according to you, virtue is "the power
of governing"; but do you not add "justly
and not unjustly"?
Meno: Yes, Socrates; I agree there; for justice
is virtue.
Socrates: Would you say "virtue,"
Meno, or "a virtue"?
Meno: What do you mean?
Socrates: I mean as I might say about anything;
that a round, for example, is "a figure"
and not simply "figure," and I
should adopt this mode of speaking, because
there are other figures.
Meno: Quite right; and that is just what
I am saying about virtue-that there are other
virtues as well as justice.
Socrates: What are they? tell me the names
of them, as I would tell you the names of
the other figures if you asked me.
Meno: Courage and temperance and wisdom and
magnanimity are virtues; and there are many
others.
Socrates: Yes, Meno; and again we are in
the same case: in searching after one virtue
we have found many, though not in the same
way as before; but we have been unable to
find the common virtue which runs through
them all.
Meno: Why, Socrates, even now I am not able
to follow you in the attempt to get at one
common notion of virtue as of other things.
Socrates: No wonder; but I will try to get
nearer if I can, for you know that all things
have a common notion. Suppose now that some
one asked you the question which I asked
before: Meno, he would say, what is figure?
And if you answered "roundness,"
he would reply to you, in my way of speaking,
by asking whether you would say that roundness
is "figure" or "a figure";
and you would answer "a figure."
Meno: Certainly.
Socrates: And for this reason-that there
are other figures?
Meno: Yes.
Socrates: And if he proceeded to ask, What
other figures are there? you would have told
him.
Meno: I should.
Socrates: And if he similarly asked what
colour is, and you answered whiteness, and
the questioner rejoined, Would you say that
whiteness is colour or a colour? you would
reply, A colour, because there are other
colours as well.
Meno: I should.
Socrates: And if he had said, Tell me what
they are?-you would have told him of other
colours which are colours just as much as
whiteness.
Meno: Yes.
Socrates: And suppose that he were to pursue
the matter in my way, he would say: Ever
and anon we are landed in particulars, but
this is not what I want; tell me then, since
you call them by a common name, and say that
they are all figures, even when opposed to
one another, what is that common nature which
you designate as figure-which contains straight
as well as round, and is no more one than
the other-that would be your mode of speaking?
Meno: Yes.
Socrates: And in speaking thus, you do not
mean to say that the round is round any more
than straight, or the straight any more straight
than round?
Meno: Certainly not.
Socrates: You only assert that the round
figure is not more a figure than the straight,
or the straight than the round?
Meno: Very true.
Socrates: To what then do we give the name
of figure? Try and answer. Suppose that when
a person asked you this question either about
figure or colour, you were to reply, Man,
I do not understand what you want, or know
what you are saying; he would look rather
astonished and say: Do you not understand
that I am looking for the "simile in
multis"? And then he might put the question
in another form: Mono, he might say, what
is that "simile in multis" which
you call figure, and which includes not only
round and straight figures, but all? Could
you not answer that question, Meno? I wish
that you would try; the attempt will be good
practice with a view to the answer about
virtue.
Meno: I would rather that you should answer,
Socrates.
Socrates: Shall I indulge you?
Meno: By all means.
Socrates: And then you will tell me about
virtue?
Meno: I will.
Socrates: Then I must do my best, for there
is a prize to be won.
Meno: Certainly.
Socrates: Well, I will try and explain to
you what figure is. What do you say to this
answer?-Figure is the only thing which always
follows colour. Will you be satisfied with
it, as I am sure that I should be, if you
would let me have a similar definition of
virtue?
Meno: But, Socrates, it is such a simple
answer.
Socrates: Why simple?
Meno: Because, according to you, figure is
that which always follows colour. (
Socrates: Granted.)
Meno: But if a person were to say that he
does not know what colour is, any more than
what figure is-what sort of answer would
you have given him?
Socrates: I should have told him the truth.
And if he were a philosopher of the eristic
and antagonistic sort, I should say to him:
You have my answer, and if I am wrong, your
business is to take up the argument and refute
me. But if we were friends, and were talking
as you and I are now, I should reply in a
milder strain and more in the dialectician's
vein; that is to say, I should not only speak
the truth, but I should make use of premisses
which the person interrogated would be willing
to admit. And this is the way in which I
shall endeavour to approach you. You will
acknowledge, will you not, that there is
such a thing as an end, or termination, or
extremity?-all which words use in the same
sense, although I am aware that Prodicus
might draw distinctions about them: but still
you, I am sure, would speak of a thing as
ended or terminated-that is all which I am
saying-not anything very difficult.
Meno: Yes, I should; and I believe that I
understand your meaning.
Socrates: And you would speak of a surface
and also of a solid, as for example in geometry.
Meno: Yes.
Socrates: Well then, you are now in a condition
to understand my definition of figure. I
define figure to be that in which the solid
ends; or, more concisely, the limit of solid.
Meno: And now, Socrates, what is colour?
Socrates: You are outrageous, Meno, in thus
plaguing a poor old man to give you an answer,
when you will not take the trouble of remembering
what is Gorgias' definition of virtue.
Meno: When you have told me what I ask, I
will tell you, Socrates.
Socrates: A man who was blindfolded has only
to hear you talking, and he would know that
you are a fair creature and have still many
lovers.
Meno: Why do you think so?
Socrates: Why, because you always speak in
imperatives: like all beauties when they
are in their prime, you are tyrannical; and
also, as I suspect, you have found out that
I have weakness for the fair, and therefore
to humour you I must answer.
Meno: Please do.
Socrates: Would you like me to answer you
after the manner of Gorgias, which is familiar
to you?
Meno: I should like nothing better.
Socrates: Do not he and you and Empedocles
say that there are certain effluences of
existence?
Meno: Certainly.
Socrates: And passages into which and through
which the effluences pass?
Meno: Exactly.
Socrates: And some of the effluences fit
into the passages, and some of them are too
small or too large?
Meno: True.
Socrates: And there is such a thing as sight?
Meno: Yes.
Socrates: And now, as Pindar says, "read
my meaning" colour is an effluence of
form, commensurate with sight, and palpable
to sense.
Meno: That, Socrates, appears to me to be
an admirable answer.
Socrates: Why, yes, because it happens to
be one which you have been in the habit of
hearing: and your wit will have discovered,
I suspect, that you may explain in the same
way the nature of sound and smell, and of
many other similar phenomena.
Meno: Quite true.
Socrates: The answer, Meno, was in the orthodox
solemn vein, and therefore was more acceptable
to you than the other answer about figure.
Meno: Yes.
Socrates: And yet, O son of Alexidemus, I
cannot help thinking that the other was the
better; and I am sure that you would be of
the same opinion, if you would only stay
and be initiated, and were not compelled,
as you said yesterday, to go away before
the mysteries.
Meno: But I will stay, Socrates, if you will
give me many such answers.
Socrates: Well then, for my own sake as well
as for yours, I will do my very best; but
I am afraid that I shall not be able to give
you very many as good: and now, in your turn,
you are to fulfil your promise, and tell
me what virtue is in the universal; and do
not make a singular into a plural, as the
facetious say of those who break a thing,
but deliver virtue to me whole and sound,
and not broken into a number of pieces: I
have given you the pattern.
Meno: Well then, Socrates, virtue, as I take
it, is when he, who desires the honourable,
is able to provide it for himself; so the
poet says, and I say too- Virtue is the desire
of things honourable and the power of attaining
them.
Socrates: And does he who desires the honourable
also desire the good?
Meno: Certainly.
Socrates: Then are there some who desire
the evil and others who desire the good?
Do not all men, my dear sir, desire good?
Meno: I think not.
Socrates: There are some who desire evil?
Meno: Yes.
Socrates: Do you mean that they think the
evils which they desire, to be good; or do
they know that they are evil and yet desire
them?
Meno: Both, I think.
Socrates: And do you really imagine, Meno,
that a man knows evils to be evils and desires
them notwithstanding?
Meno: Certainly I do.
Socrates: And desire is of possession?
Meno: Yes, of possession.
Socrates: And does he think that the evils
will do good to him who possesses them, or
does he know that they will do him harm?
Meno: There are some who think that the evils
will do them good, and others who know that
they will do them harm.
Socrates: And, in your opinion, do those
who think that they will do them good know
that they are evils?
Meno: Certainly not.
Socrates: Is it not obvious that those who
are ignorant of their nature do not desire
them; but they desire what they suppose to
be goods although they are really evils;
and if they are mistaken and suppose the
evils to be good they really desire goods?
Meno: Yes, in that case.
Socrates: Well, and do those who, as you
say, desire evils, and think that evils are
hurtful to the possessor of them, know that
they will be hurt by them?
Meno: They must know it.
Socrates: And must they not suppose that
those who are hurt are miserable in proportion
to the hurt which is inflicted upon them?
Meno: How can it be otherwise?
Socrates: But are not the miserable ill-fated?
Meno: Yes, indeed.
Socrates: And does any one desire to be miserable
and ill-fated?
Meno: I should say not, Socrates.
Socrates: But if there is no one who desires
to be miserable, there is no one, Meno, who
desires evil; for what is misery but the
desire and possession of evil?
Meno: That appears to be the truth, Socrates,
and I admit that nobody desires evil.
|