ON THE SUBLIME
CHAPTERS 18 - 27
LONGINUS
c. 213-273
|
ON THE SUBLIME - PART SIX
Chapters XVIII - XXVII
XVIII
But, what are we next to say of questions
and interrogations? Is it not precisely by
the visualizing qualities of these figures
that Demosthenes strives to make his speeches
far more effective and impressive? 'Pray
tell me,--tell me, you sir,--do you wish
to go about and inquire of one another, Is
there any news? Why, what greater news could
there be than this, that a Macedonian is
subduing Greece? Is Philip dead? No; but
he is ill. Dead or ill, what difference to
you? Should anything happen to him, you will
speedily create another Philip' (Philippic
1, 10, at Perseus). Again he says, 'Let us
sail against Macedonia. Where shall we find
a landing- place? someone asks. The war itself
will discover the weak places in Philip's
position'(Philippic 1, 44, at Perseus) All
this, if stated plainly and directly, would
have been altogether weaker. As it is, the
excitement, and the rapid play of question
and answer, and the plan of meeting his own
objections as though they were urged by another,
have by the help of the figure made the language
used not only more elevated but also more
convincing. 2. For an exhibition of passion
has a greater effect when it seems not to
be studied by the speaker himself but to
be inspired by the occasion; and questions
asked and answered by oneself simulate a
natural outburst of passion. For just as
those who are interrogated by others experience
a sudden excitement and answer the inquiry
incisively and with the utmost candour, so
the figure of question and answer leads the
hearer to suppose that each deliberate thought
is struck out and uttered on the spur of
the moment, and so beguiles his reason. We
may further quote that passage of Herodotus
which is regarded as one of the most elevated:
'if thus.......'
XIX
The words issue forth without connecting
links and are poured out as it were, almost
outstripping the speaker himself. 'Locking
their shields,' says Xenophon, 'they thrust
fought slew fell' (Hellenica IV. 3, 19, at
Perseus). 2. And so with the words of Eurylochus:--
We passed, as thou badst, Odysseus, midst
twilight of oak-trees round.
There amidst of the forest-glens a beautiful
palace we found.
(Odyssey 10. 251-252, at Perseus)
For the lines detached from one another,
but none the less hurried along, produce
the impression of an agitation which interposes
obstacles and at the same time adds impetuosity.
This result Homer has produced by the omission
of conjunctions.
XX
A powerful effect usually attends the union
of figures for a common object, when two
or three mingle together as it were in partnership,
and contribute a fund of strength, persuasiveness,
beauty. Thus, in the speech against Meidias,
examples will be found of asyndeton, interwoven
with instances of anaphora and diatyposis.
'For the smiter can do many things (some
of which the sufferer cannot even describe
to another) by attitude, by look, by voice'
(Against Midias, 72). 2. Then, in order that
the narrative may not, as it advances, continue
in the same groove (for continuance betokens
tranquillity, while passion--the transport
and commotion of the soul-- sets order at
defiance), straightway he hurries off to
other Asyndeta and Repetitions. 'By attitude,
by look, by voice, when he acts with insolence,
when he acts like an enemy, when he smites
with his fists, when he smites you like a
slave.' By these words the orator produces
the same effect as the assailant--he strikes
the mind of the judges by the swift succession
of blow on blow. 3. Starting from this point
again, as suddenly as a gust of wind, he
makes another attack. 'When smitten with
blows of fists,' he says, 'when smitten upon
the cheek. These things stir the blood, these
drive men beyond themselves, when unused
to insult. No one can, in describing them,
convey a notion of the indignity they imply.'
So he maintains throughout, though with continual
variation, the essential character of the
Repetitions and Asyndeta. In this way, with
him, order is disorderly, and on the other
hand disorder contains a certain element
of order.
XXI
Come now, add, if you please, in these cases
connecting particles after the fashion of
the followers of Isocrates. 'Furthermore,
this fact too must not be overlooked that
the smiter may do many things, first by attitude,
then by look, then again by the mere voice.'
You will feel, if you transcribe the passage
in this orderly fashion, that the rugged
impetuosity of passion, once you make it
smooth and equable by adding the copulatives,
falls pointless and immediately loses all
its fire. 2. Just as the binding of the limbs
of runners deprives them of their power of
rapid motion, so also passion, when shackled
by connecting links and other appendages,
chafes at the restriction, for it loses the
freedom of its advance and its rapid emission
as though from an engine of war.
XXII
Hyperbata, or inversions, must be placed
under the same category. They are departures
in the order of expressions or ideas from
the natural sequence; and they bear, it may
be said, the very stamp and impress of vehement
emotion. Just as those who are really moved
by anger, or fear, or indignation, or jealousy,
or any other emotion (for the passions are
many and countless, and none can give their
number), at times turn aside, and when they
have taken one thing as their subject often
leap to another, foisting in the midst some
irrelevant matter, and then again wheel round
to their original theme, and driven by their
vehemence, as by a veering wind, now this
way now that with rapid changes, transform
their expressions, their thoughts, the order
suggested by a natural sequence, into numberless
variations of every kind; so also among the
best writers it is by means of hyberbaton
that imitation approaches the effects of
nature. For art is perfect when it seems
to be nature, and nature hits the mark when
she contains art hidden within her. We may
illustrate by the words of Dionysius of Phocaea
in Herodotus. 'Our fortunes lie on a razor's
edge, men of Ionia; for freedom or for bondage,
and that the bondage of runaway slaves. Now,
therefore, if you choose to submit to hardships,
you will have toil for the moment, but you
will be able to overcome your foes (Histories,
6.11, at Perseus). 2. Here the natural order
would have been: 'Men of Ionia, now is the
time for you to meet hardships; for our fortunes
lie on a razor's edge.' But the speaker postpones
the words 'Men of Ionia.' He starts at once
with the danger of the situation, as though
in such imminent peril he had no time at
all to address his hearers. Moreover, he
inverts the order of ideas. For instead of
saying that they ought to endure hardships,
which is the real object of his exhortation,
he first assigns the reason because of which
they ought to endure hardships, in the words
'our fortunes lie on a razor's edge.' The
result is that what he says seems not to
be premeditated but to be prompted by the
necessities of the moment. 3. In a still
higher degree Thucydides is most bold and
skilful in disjoining from one another by
means of transpositions things that are by
nature intimately united and indivisible.
Demosthenes is not so masterful as Thucydides,
but of all writers he most abounds in this
kind of figure, and through his use of hyperbata
makes a great impression of vehemence, yes
and of unpremeditated speech, and moreover
draws his hearers with him into all the perils
of his long inversions. 4. For he will often
leave in suspense the thought which he has
begun to express, and meanwhile he will heap,
into a position seemingly alien and unnatural,
one thing upon another parenthetically and
from any external source whatsoever, throwing
his hearer into alarm lest the whole structure
of his words should fall to pieces, and compelling
him in anxious sympathy to share the peril
of the speaker; and then unexpectedly, after
a long interval, he adds the long-awaited
conclusion at the right place, namely the
end, and produces a far greater effect by
this very use, so bold and hazardous, of
hyperbaton. Examples may be spared because
of their abundance.
XXIII
THE figures, which are termed polyptota--accumulations,
and variations, and climaxes--are excellent
weapons of public oratory, as you are aware,
and contribute to elegance and to every form
of sublimity and passion. Again, how greatly
do changes of cases, tenses, persons, numbers,
genders, diversify and enliven exposition.
2. Where the use of numbers is concerned,
I would point out that style is not adorned
only or chiefly by those words which are,
as far as their forms go, in the singular
but in meaning are, when examined, found
to be plural: as in the lines
A countless crowd forthright
Far-ranged along the beaches were clamouring
"Thunny in sight!"
The fact is more worthy of observation that
in certain cases the use of the plural (for
the singular) falls with still more imposing
effect and impresses us by the very sense
of multitude which the number conveys. 3.
Such are the words of Oedipus in Sophocles:
O nuptials, nuptials, Ye gendered me, and,
having gendered, brought To light the selfsame
seed, and so revealed Sires, brothers, sons,
in one--all kindred blood!-- Brides, mothers,
wives, in one!--yea, whatso deeds Most shameful
among humankind are done.
(Oedipus Tyrannus 1403, at Perseus) The whole
enumeration can be summed up in a single
proper name--on the one side Oedipus, on
the other Jocasta. None the less, the expansion
of the number into the plural helps to pluralise
the misfortunes as well. There is a similar
instance of multiplication in the line:--
Forth Hectors and Sarpedons marching came,
and in that passage of Plato concerning the
Athenians which we have quoted elsewhere.
4. 'For no Pelopes, nor Cadmi, nor Aegypti
and Danai, nor the rest of the crowd of born
foreigners dwell with us, but ours is the
land of pure Greeks, free from foreign admixture,'
etc.(Menexenus 245d, at Perseus). For naturally
a theme seems more imposing to the ear when
proper names are thus added, one upon the
other, in troops. But this must only be done
in cases in which the subject admits of amplification
or redundancy or exaggeration or passion--one
or more of these--since we all know that
a richly caparisoned style is extremely pretentious.
XXIV
Further (to take the converse case) particulars
which are combined from the plural into the
singular are sometimes most elevated in appearance.
'Thereafter,' says Demosthenes, 'all Peloponnesus
was at variance'
(On the Crown, 18, at Perseus). 'And when
Phrynichus had brought out a play entitled
the Capture of Miletus, the whole theatre
burst into tears (Histories 6.21, at Perseus).
For the compression of the number from multiplicity
into unity gives more fully the feeling of
a single body. 2. In both cases the explanation
of the elegance of expression is, I think,
the same. Where the words are singular, to
make them plural is the mark of unlooked-for
passion; and where they are plural, the rounding
of a number of things into a fine-sounding
singular is surprising owing to the converse
change.
XXV
If you introduce things which are past as
present and now taking place, you will make
your story no longer a narration but an actuality.
Xenophon furnishes an illustration. 'A man,'
says he, 'has fallen under Cyrus' horse,
and being trampled strikes the horse with
his sword in the belly. He rears and unseats
Cyrus, who falls (Xenophon, Cyropaideia 7.1.37,
at Perseus).' This construction is specially
characteristic of Thucydides.
XXVI
In like manner the interchange of persons
produces a vivid impression, and often makes
the hearer feel that he is moving in the
midst of perils:--
Thou hadst said that with toil unspent, and
all unwasted of limb,
They closed in the grapple of war, so fiercely
they rushed to the fray; (Iliad XV. 697,
at Perseus)
and the line of Aratus:--
Never in that month launch thou forth amid
lashing seas.
2. So also Herodotus: 'From the city of Elephantine
thou shalt sail upwards, and then shalt come
to a level plain; and after crossing this
tract, thou shalt embark upon another vessel
and sail for two days, and then shalt thou
come to a great city whose name is Meroe
(Herodotus, Histories 2. 29)' Do you observe,
my friend, how he leads you in imagination
through the region and makes you see what
you hear? All such cases of direct personal
address place the hearer on the very scene
of action. 3. So it is when you seem to be
speaking, not to all and sundry, but to a
single individual:--
But Tydeides--thou wouldst not have known
him, for whom that hero fought. (Iliad V.
85, at Perseus)
You will make your hearer more excited and
more attentive, and full of active participation,
if you keep him on the alert by words addressed
to himself.
XXVII
There is further the case in which a writer,
when relating something about a person, suddenly
breaks off and converts himself into that
selfsame person. This species of figure is
a kind of outburst of passion:
Then with a far-ringing shout to the Trojans
Hector cried,
Bidding them rush on the ships, bidding leave
the spoils blood-dyed--
And whomso I mark from the galleys aloof
on the farther side,
I will surely devise his death.
(Iliad XV. 346, at Perseus) The poet assigns
the task of narration, as is fit, to himself,
but the abrupt threat he suddenly, with no
note of warning, attributes to the angered
chief. He would have been frigid had he inserted
the words, 'Hector said so and so.' As it
is, the swift transition of the narrative
has outstripped the swift transitions of
the narrator. 2. Accordingly this figure
should be used by preference when a sharp
crisis does not suffer the writer to tarry,
but constrains him to pass at once from one
person to another. An example will be found
in Hecataeus: 'Ceyx treated the matter gravely,
and straightway bade the descendants of Heracles
depart; for I am not able to succour you.
In order, therefore, that ye may not perish
yourselves and injure me, get you gone to
some other country.' 3. Demosthenes in dealing
with Aristogeiton has, somewhat differently,
employed this variation of person to betoken
the quick play of emotion. 'And will none
of you,' he asks, 'be found to be stirred
by loathing or even by anger at the violent
deeds of this vile and shameless fellow,
who--you whose licence of speech, most abandoned
of men, is not confined by barriers nor by
doors, which might perchance be opened!(Perseus,
Against Aristogiton 1, 27)' With the sense
thus incomplete, he suddenly breaks off and
in his anger almost tears asunder a single
expression into two persons,--'he who, O
thou most abandoned!' Thus, although he has
turned aside his address and seems to have
left Aristogeiton, yet through passion he
directs it upon him with far greater force.
4. Similarly with the words of Penelope:--
Herald, with what behest art thou come from
the suitor-band?
To give to the maids of Odysseus the godlike
their command
To forsake their labours, and yonder for
them the banquet to lay?
I would that of all their wooing this were
the latest day,
That this were the end of your banquets,
your uttermost revelling-hour,
Ye that assemble together and all our substance
devour,
The wise Telemachus' store, as though ye
never had heard,
In the days overpast of your childhood, your
fathers' praising word,
How good Odysseus was.
(Odyssey IV. 681-689, at Perseus).
|