Postmodernism and Consumer Society
Fredric Jameson
Postmodernism and Consumer Society The concept
of postmodernism is not widely accepted or
even understood today. Some of the resistance
to it may come from the unfamiliarity of
the works it covers, which can be found in
all the arts: the poetry of John Ashbery,
for instance, but also the much simpler talk
poetry that carat out of the reaction against
complex, ironic, academic modernist poetry
in the '60s; the reaction against modern
architecture and in particular against the
monumental buildings of the International
Style, the pop buildings and decorated sheds
celebrated by Robert Venturi in his manifesto,
Learning from Gas Vegas; Andy Warhol and
Pop art, but also the more recent Photorealism;
in music, the moment of John Cage but also
the later synthesis of classical and "popular"
styles found in composers like Philip Glass
and Terry Riley, and also punk and new-wave
rock with such groups as the Clash, the Talking
Heads and the Gang of Four, in film, everything
that comes out of Godard - contemporary vanguard
film and video - but also a whole new style
of commercial or fiction films, which has
its equivalent in contemporary novels as
well, where the works of William Burroughs,
Thomas Pynchon and Ishmael Reed on the one
hand, and the French new novel on the other,
are also to be numbered among the varieties
of what can be called postmodernism.
This list would seem to make two things clear
at once: first, most of the postmodernisms
mentioned above emerge as specific reactions
against the established forms of high modernism,
against this or that dominant high modernism
which conquered the university, the museum,
the art gallery network, and the foundations.
"Those formerly subversive and embattled
styles - Abstract Expressionism; the great
modernist poetry of Pound, Eliot or Wallace
Stevens; the International Style (Le Corbusier,
Frank Lloyd Wright, Mies); Stravinsky; Joyce,
Proust and Mann - felt to be scandalous or
shocking by our grandparents are, for the
generation which arrives at the gate in the
1960s, felt to be the establishment and the
enemy - dead, stifling, canonical, the reified
monuments one has to destroy to do anything
new. This means that there will be as many
different forms of postmodernism as there
were high modernisms in place, since the
former are at least initially specific and
local reactions against those models. That
obviously does not make the job of describing
postmodernism as a coherent thing any easier,
since the unity of this new impulse - if
it has one - is given not in itself but in
the very modernism it seeks to displace.
The second feature of this list of postmodernisms
is the effacement in it of some key boundaries
or separations, most notably the erosion
of the older distinction between high culture
and so-called mass or popular culture. This
is perhaps the most distressing development
of all from an academic standpoint, which
has traditionally had a vested interest in
preserving a realm of high or elite culture
against the surrounding environment of philistinism,
of schlock and kitsch, of TV series and Readers
Digest culture, and in transmitting difficult
and complex skills of reading, listening
and seeing to its initiates. But many of
the newer postmodernisms have been fascinated
precisely by that whole landscape of advertising
and motels, of the Las Vegas strip, of the
late show and Grade-B Hollywood film, of
so-called paraliterature with its airport
paperback categories of the gothic and the
romance, the popular biography, the murder
mystery and the science fiction or fantasy
novel. They no longer "quote" such
"texts" as a Joyce might have done,
or a Mahler; they incorporate them, to the
point where the line between high-art and
commercial forms seems increasingly difficult
to draw.
A rather different indication of this effacement
of the older categories of genre and discourse
can be found in what is sometimes called
contemporary theory. A generation ago there
was still a technical discourse of professional
philosophy-the great systems of Same or the
phenomenologists, the work of Wittgenstein
or analytical or common language philosophy-alongside
which one could still distinguish that quite
different discourse of the other academic
disciplines - of political science, for example,
or sociology or literary criticism. Today,
increasingly, wt have a kind of writing simply
called "theory" which is all or
none of those things at once. This new kind
of discourse, generally associated with France
and so - called French theory, is becoming
widespread and marks the end of philosophy
as such. Is the worn of Michel Foucault,
for example, to be called philosophy, history,
social theory or political science? It's
undecidable, as they say nowadays; and I
will suggest that such "theoretical
discourse" is also to be numbered among
the manifestations of postmodernism.
Now I must say a word about the proper use
of this concept: it is not just another word
for the description of a particular style.
It is also, at least in my use, a periodizing
concept whose function is to correlate the
emergence of new formal features in culture
with the emergence of a new type of social
life and a new economic order-what is often
euphemistically called modernization, postindustrial
or consumer society, the society of the media
or the spectacle, or multinational capitalism.
This new moment of capitalism can be dated
from the postwar boom in the United States
in the late 1940s and early '50s or, in France,
from the establishment of the Fifth Republic
in 1958. The
1960s are in many ways the key transitional
period, a period in which the new international
order (neocolonialism, the Green Revolution,
computerization and electronic information)
is at one and the same time set in place
and is swept and shaken by its own internal
contradictions and by external resistance.
I want here to sketch a few of the ways in
which the new postmodernism expresses the
inner truth of that newly emergent social
order of late capitalism, but will haul to
limit the description to only two of its
significant features, which I will call pastiche
and schizophrenia: they will give us a chance
to sense the specificity of the postmodernist
experience of space and time respectively.
One of the most significant features or practices
in postmodernism today is pastiche. I must
first explain this term, which people generally
tend to confuse with or assimilate to that
related verbal phenomenon called parody.
Both pastiche and parody involve the imitation
or, better still, the mimicry of other styles
and particularly of the mannerisms and stylistic
twitches of other styles. It is obvious that
modern literature in general offer a vary
rich field for parody, since the great modern
writers have all been defined by the invention
or production of rather unique styles: think
of the Faulknerian long sentence or of D.
H. Lawrence's characteristic nature imagery;
think of Wallace Stevens's peculiar way of
using abstractions; think also of the mannerisms
of the philosophers, of Heidegger for example,
or Sartre; think of the musical styles of
Mahler or Prokofiev. All of these styles,
however different from each other, arc comparable
in this: each is quite unmistakable; once
one is learned, it is not likely to be confused
with something else.
Now parody capitalizes on the uniqueness
of these styles and seizes on their idiosyncrasies
and eccentricities to produce an imitation
which mocks the original. I won't say that
the satiric impulse is conscious in all forms
of parody. In any case, a good or great parodist
has to have some secret sympathy for the
original, just as a great mimic has to have
the capacity to put himself/herself in the
place of the person imitated Still, the general
effect of parody is-whether in sympathy or
with malice-to cast ridicule on the private
nature of these stylistic mannerisms and
their excessiveness and eccentricity with
respect to the way people normally speak
or write. So there remains somewhere behind
all parody the feeling that there is a linguistic
norm in contrast to which the styles of the
great modernists can be mocked.
But what would happen if one no longer believed
in the existence of normal language, of ordinary
speech, of the linguistic norm (the kind
of clarity and communicative power celebrated
by Orwell in his famous essay, say)? One
could think of it in this way: perhaps the
immense fragmentation and privatization of
modern literature-its explosion into a host
of distinct private styles and mannerisms-foreshadows
deeper and more general tendencies in social
life as a whole. Supposing that modern art
and modernism-far from being a kind of specialized
aesthetic curiosity-actually anticipated
social developments along these lines; supposing
that in the decades since the emergence of
the great modern styles society has itself
begun to fragment in this way, each group
coming to speak a curious private language
of its own, each profession developing its
private code or idiolect, and finally each
individual coming to be a kind of linguistic
island, separated from everyone else? But
then in that case, the very possibility of
any linguistic norm in terms of which one
could ridicule private languages and idiosyncratic
styles would vanish, and we would have nothing
but -stylistic diversity and heterogeneity.
That is the moment at which pastiche appears
and parody has become impossible. Pastiche
is, like parody, the imitation of a peculiar
or unique style, the wearing of a stylistic
mask, speech in a dead language: but it is
a neutral practice of such mimicry, without
parody's ulterior motive, without the satirical
impulse, without laughter, without that still
latent feeling that there exists something
normal compared to which what is being imitated
is rather comic. Pastiche is blank parody,
parody that has lost its sense of humor:
pastiche is to parody what that curious thing,
the modern practice of a kind of blank irony,
is to what Wayne Booth calls the stable and
comic ironies of, say, the
18th century.
But now we need to introduce a new piece
into this puzzle, which may help explain
why classical modernism is a thing of the
past and why postmodernism should have taken
its place. This new component is what is
generally called the "death of the subject"
or, to say it in more conventional language,
the end of individualism as such. The great
modernisms were, as we have said, predicated
on the invention of a personal, private style,
as unmistakable as your fingerprint, as incomparable
as your own body. But this mesas that the
modernist aesthetic is in some way organically
linked to the conception of a unique self
and private identity, a unique personality
and individuality, which can be expected
to generate its own unique vision of the
world and to forge its own unique, unmistakable
style.
Yet today, from any number of distinct perspectives,
the social theorists, the psychoanalysts,
even the linguists, not to speak of those
of us who work in the area of culture and
cultural and formal change, are all exploring
the notion that that kind of individualism
and personal identity is a thing of the past;
that the old individual a individualist subject
is "dead": and that one might even
describe the concept of the unique individual
and the theoretical basis of individualism
as ideological. There are in fact two positions
on all this, one of which is more radical
than the other. The first one is content
W say: yes, once upon a time, in the classic
age of competitive capitalism, in the heyday
of the nuclear family and the emergence of
the bourgeoisie as the hegemonic social class,
there was such a thing as individualism,
as individual subjects. But today, in the
age of corporate capitalism, of the so-called
organization man, of bureaucracies in business
as well as in the state, of demographic explosion-today,
that older bourgeois individual subject no
longer exists.
Then there is a second position, the more
radical of the two, what ells might call
the poststructuralist position. It adds:
not only is the bourgeois individual subject
a thing of the past, it is also a myth; it
never really existed in the first place;
there have never been autonomous subjects
of the type. Rather, this construct is merely
a philosophical and cultural mystification
which sought to persuade people that they
"had" individual subjects and possessed
this unique personal identity.
For our purposes, it is not particularly
important to decide which of these positions
is correct (or rather, which is more interesting
and productive). What we have to retain from
all this is rather an aesthetic dilemma:
because if the experience and the ideology
of the unique self, an experience and ideology
which informed the stylistic practice of
classical modernism, is over and done with,
then it is no longer clear what the artists
and writers of the present period are supposed
to be doing. What is clear is merely that
the older models - Picasso, Proust, T .S.
Eliot - do not work any more (or are positively
harmful), since nobody has that kind of unique
private world and style to express any longer.
And this is perhaps not merely a "psychological"
matter: we also have to take into account
the immense weight of seventy or eighty years
of classical modernism itself. There is another
sense in which the writers and artists of
the present day will no longer be able to
invent new styles and worlds - they've already
been invented; only a limited number of combinations
are possible; the most unique ones have been
thought of already. So the weight of the
whole modernist aesthetic tradition - now
dead - also "weighs like a nightmare
on the brains of the living," as Marx
said in-another context.
Hence, once again, pastiche: in a wild in
which stylistic innovation is no longer possible,
all that is left is to imitate dead styles,
to speak through the masks and with the voices
of the styles in the imaginary museum. But
this means that contemporary or postmodernist
art is gang to be about art itself in a new
kind of way; even more, it means that one
of its essential messages will involve the
necessary failure of art and the aesthetic,
the failure of the new, the imprisonment
in the past.
As this may seem very abstract, I want to
give a few examples, one of which is so omnipresent
that we rarely link it with the kinds of
developments in high art discussed here.
This particular practice of pastiche is not
high-cultural but very much within mass culture,
and it is generally known as the "nostalgia
film" (what the French neatly call la
mode rétro - retrospective styling). We must
conceive of this category in the broadest
way: narrowly, no doubt, it consists merely
of films about the past and about specific
generational moments of that past. Thus,
one of the inaugural films in this new "genre"
(if that's what it is) was Lucas's American
Graffiti, which in 1973 set out to recapture
all the atmosphere and stylistic peculiarities
of the 1950s United States, the United States
of the Eisenhower era. Polanski's great film
Chinatown does something similar for the
1930s, as does Bertolucci's The Conformist
for the Italian and European context of the
same period, the fascist era in Italy; and
so forth. We could go on listing these films
for some time: why call them pastiche? Are
they not rather work in the more traditional
genre known as the historical film - work
which can more simply be theorized by extrapolating
that other well-known form which is the historical
novel?
I have my reasons for thinking that we nerd
new categories for such films. But let me
first add some anomalies: supposing t suggested
that Star Wars is also a nostalgia film.
What could that mean? I presume we can agree
that this is not a historical film about
our own intergalactic past. Let me put it
somewhat differently: one of the most important
cultural experiences of the generations that
grew up from the '30s to the '50s was the
Saturday afternoon serial of the Buck Rogers
type - alien villains, true American heroes,
heroines in distress, the death ray or the
doomsday box, and the cliffhanger at the
end whose miraculous resolution was to be
witnessed next Saturday afternoon. Star Wars
reinvents this experience in the form of
a pastiche: that is, there is no longer any
point to a parody of such serials since they
are long extinct. Star Wars, far from being
a pointless satire of such now dead forms,
satisfies a deep (might I even say repressed?)
longing to experience them again: it is a
complex object in which on some first level
children and adolescents can take the adventures
straight, while the adult public is able
to gratify a deeper and more properly nostalgic
desire to return to that older period and
to live its strange old aesthetic artifacts
through once again. This film is thus metonymically
a historical or nostalgia film: unlike American
Graffiti, it does not reinvent & picture
of the past in its lived totality; rather,
by reinventing the feel and shape of characteristic
art objects of an older period (the serials),
it seeks to reawaken a sense of the past
associated with those objects. Raiders of
the Lost Ark, meanwhile, occupies an intermediary
position here: on some level it is about
the '30s and'40s, but in reality it too conveys
that period metonymically through its own
characteristic adventure stories (which art
no longer ours).
Now let me discuss another interesting anomaly
which may take us further towards understanding
nostalgia film in particular and pastiche
generally. This one involves a recent film
called Body Heat, which, as has abundantly
been pointed out by the critics, is a kind
of distant remake of The Postman Always Rings
Twice or Double Indemnity. (The allusive
and elusive plagiarism of older plots is,
of course, also a feature of pastiche.) Now
Body Heat is technically not a nostalgia
film, since it takes place in a contemporary
setting, in a little Florida village near
Miami. On the other hand, this technical
contemporaneity is most ambiguous indeed:
the credits - always our first cue - are
lettered and scripted in a '30s Art-Deco
style which cannot but trigger nostalgic
reactions (first to Chinatown, no doubt,
and then beyond it to some more historical
referent). Then the very style of the hero
himself is ambiguous: William Hurt is a new
star but has nothing of the distinctive style
of the preceding generation of male superstars
like Steve McQueen or even Jack Nicholson,
or rather, his persona here is a kind of
mix of their characteristics with an older
role of the type generally associated with
Clark Gable. So here too there is a faintly
archaic feel to all this. The spectator begins
to wonder why this story, which could have
been situated anywhere, is set in a small
Florida town, in spite of its contemporary
reference. One begins to realize after a
while that the small town setting has a crucial
strategic function: it allows the film to
do without moat of the signals and references
which we might associate with the contemporary
world, with consumer society-the appliances
and artifacts, the high rises, world of late
capitalism. Technically, then, its objects
(its cars, for instance) are 1980s products,
but everything in the film conspires to blur
that immediate contemporary reference and
to make it possible to receive this too as
nostalgia work - as a narrative set in some
indefinable nostalgic past, an eternal '30s,
say, beyond history. It seems to the exceedingly
symptomatic to find the very style of nostalgia
films invading and colonizing even those
movies today which have contemporary settings:
as though, for twine reason, we were unable
today to focus our own present, as though
we have become incapable of achieving aesthetic
representations of our own current experience.
But if that is so, then it is a terrible
indictment of consumer capitalism itself-or
at the very least, an alarming and pathological
symptom of a society that has become incapable
of dealing with time and hi
So now we come back to the question of why
nostalgia film or pastiche is to be considered
different from the older historical novel
or film (I should also include in this discussion
the major literary example of all this, to
my mind the novels of E. L. Doctorow – Ragtime,
with its turn-of-the-century atmosphere,
and Loon Lake, for the most part about our
1930s. But these are, to my mind, historical
novels in appearance only. Doctorow is a
serious artist and one of the few genuinely
Left or radical novelists at work today.
It is no disservice to him, however, to suggest
that his narratives do not represent our
historical past so much as they represent
our ideas or cultural stereotypes about that
past.) Cultural production has been driven
back inside the mind, within the monadic
subject: it can no longer look directly out
of its eyes at the real world for the referent
but must, as in Plato's cave, trace its mental
images of the world on its confining walls.
If there is any realism left here, it is
a "realism" which springs from
the shock of grasping that confinement and
of realizing that, for whatever peculiar
reasons, we seem condemned to seek the historical
past through our own pop images and stereotypes
about that past, which itself remains forever
out of reach.
I now want to turn to what 1 see as the second
basic feature of postmodernism, namely its
peculiar way with time-which one could cal)
"textuality" or "écriture"
but which I have found it useful to discuss
in terms of current theories of schizophrenia.
I hasten to forestall any number of possible
misconceptions about my use of this word:
it is meant to be descriptive and not diagnostic.
I am very far indeed from believing that
any of the most significant postmodernist
artists - John Cage, John Ashbery, Philippe
Sollers, Robert Wilson, Andy Warhol, Ishmael
Reed, Michael Snow, even Samuel Beckett himself
– are in any sense schizophrenics. Nor is
the point some culture-and-personality diagnosis
of our society and its art: there are, one
would think, far more damaging things to
be said about our social system than are
available by the use of pop psychology. I'm
not even sure that the view of schizophrenia
I'm about to outline - a view largely developed
in the work of the French psychoanalyst Jacques
Lacan - is clinically accurate; but that
doesn't matter either, for my purposes.
The originality of Lacan's thought in this
area is to have considered schizophrenia
essentially as a language disorder and to
have linked schizophrenic experience to a
whole view of language acquisition as the
fundamental missing link in the Freudian
conception of the formation of the mature
psyche. He does this by giving us a linguistic
version of the Oedipus complex in which the
Oedipal rivalry is described in terms not
of the biological individual who is the rival
for the mother's attention, but rather of
what he calls the Name-of-the-Father, paternal
authority now considered as linguistic function.
What we need to retain from this is the idea
that psychosis, and more particularly schizophrenia,
emerges from the failure of the infant to
accede fully into the realm of speech and
language.
As for language, Lacan's model is the now
orthodox structuralist one, which is based
on a conception of a linguistic sign as having
two (or perhaps three) components. A sign,
a word, a text, is here modeled as a relationship
between a signifier - a material object,
the sound of a word, the script of a text
- and a signified, the meaning of that material
word or material text. The third component
would be the so-called "referent,"
the "real" object in the "real"
world to which the sign refers - the real
cat as opposed to the concept of a cat or
the sound "cat." But for structuralism
in general there has been a tendency to feel
that reference is a kind of myth, that one
can no longer talk about the "real"
in that external or objective way. So we
are left with the sign itself and its two
components. Meanwhile, the other thrust of
structuralism has been to try to dispel the
old conception of language as taming (e.
g., God gave Adam language in order to name
the beasts and plants in the Garden), which
involves a one-to-one correspondence between
a signifier and a signified. Taking a structural
view, one comes quite rightly to feel that
sentences don't work that way: we don't translate
the individual signifiers or words that make
up a sentence back into their signifieds
on a one-to-one basis. Rather, we read the
whole sentence, and it is from the interrelationship
of its words or signifiers that a more global
meaning - now called a "meaning-effect"
- is derived. The signified - maybe even
the illusion or the mirage of the signified
and of meaning in general - is an effect
produced by the inter-relationship of material
signifiers.
All of this puts us in the position of grasping
schizophrenia as the breakdown of the relationship
between signifiers. For Lacan, the experience
of temporality, human time, past, present,
memory, the persistence of personal identity
over months and years - this existential
or experiential feeling of time itself -
is also an effect of language. It is because
language has a past and a future, because
the sentence moves in time, that we can have
what seems to us a concrete or lived experience
of time. But since the schizophrenic does
not know language articulation in that way,
he or she does not have our experience of
temporal continuity either, but is condemned
to live a perpetual present with which the
various moments of his yr her Past have little
connection and for which there is no conceivable
future on the horizon. In other words, schizophrenic
experience is an experience of isolated,
disconnected, discontinuous material signifiers
which fail to link up into a coherent sequence.
The schizophrenic thus does not know personal
identity in our sense, since our feeling
of identity depends on our sense of the persistence
of the "I" and the "me"
over time.
On the other hand, the schizophrenic will
clearly have a far more intense experience
of any given present of the world than we
do, since our own present is always part
of some larger set of projects which force
us selectively to focus our perceptions.
We do not, in other words, simply globally
receive the outside world as an undifferentiated
vision: we are always engaged in using it,
in threading certain paths through it, in
attending to this or that object or person
within it. The schizophrenic, however, is
not only "no one" in the sense
of having no personal identity; he or she
also nothing, since to have a project means
to be able to commit oneself to a certain
continuity over time. The schizophrenic is
thus given over to an undifferentiated vision
of the world in the present, a by no means
pleasant experience:
I remember very well the day it happened.
We were staying in the country and I had
gone for a walk alone as I did now and then.
Suddenly, as I was passing the school, l
heard a German song; the children were having
a singing lesson. I stopped to listen, and
at that instant a strange feeling came over
me, a feeling hard to analyze but akin to
something I was to know too well later- a
disturbing sense of unreality. It seemed
to me that I no longer recognized the school,
it had become as large as a barracks; the
singing children were prisoners, compelled
to sing. It was as though the school and
the children's song were apart from the rest
of the world. At the same time my eye encountered
a field of wheat whose limits I could not
see. The yellow vastness, dazzling in the
sun, bound up with the song of the children
imprisoned in the smooth stone school-barracks,
filled me with such anxiety that I broke
into sobs. I ran home to our garden and began
to play "to make things seem as they
usually were; that is, to return to reality.
It was the first appearance of those elements
which were always present in later sensations
of unreality: illimitable vastness, `brilliant
light, and the gloss and smoothness of material
things. (Renee Sechehaye, Autobiography of
a Schizophrenic Girl.)
Note that as temporal continuities break
down, the experience of the present becomes
powerfully, overwhelmingly vivid and "material":
the world comes before the schizophrenic
with heightened intensity, bearing a mysterious
and oppressive charge of affect, glowing
with hallucinatory energy. But what might
for us seem a desirable experience - an increase
in our perceptions, a libidinal or hallucinogenic
intensification of our normally humdrum and
familiar surroundings-is here felt as loss,
as "unreality."
What I want to underscore, however, is precisely
the way in which the signifier in isolation
becomes ever more material - or, better still,
literal - ever more vivid in sensory ways,
whether the new experience is attractive
or terrifying. We can show the same thing
in the realm of language: what the schizophrenic
breakdown of language does to the individual
words that remain behind is to reorient the
subject or the speaker to a more literalizing
attention towards those words. Again, in
normal speech, we try to see through the
materiality of words (their strange sounds
and printed appearance, my voice timbre and
peculiar accent, and so forth) towards their
meaning. As meaning is lost, the materiality
of words becomes obsessive, as is the case
when children repeat a word over and over
again until its sense is lost and it becomes
an incomprehensible incantation. To begin
to link up with our earlier description,
a signifier that has lost its signified has
thereby been transformed into an image.
This long digression on schizophrenia has
allowed us to add a feature that we could
not quite handle in our earlier description-namely
time itself. We must therefore now shift
our discussion of postmodernism from the
visual arts to the temporal ones - to music,
poetry and certain kinds of narrative texts
like those of Beckett. Anyone who has listened
to John Cage's music may well have had an
experience similar to those just evoked:
frustration and desperation - the hearing
of a single chord or note followed by a silence
so long that memory cannot hold on to what
went before, a silence then banished into
oblivion by a new strange sonorous present
which itself disappears. This experience
could be illustrated by many forma of cultural
production today. I have chosen a text by
a younger poet, partly because his "group"
or "school" - known as the Language
Poets - has in many ways made the experience
of temporal discontinuity - the experience
described here in terms of schizophrenic
language - central to their language experiments
and to what they like to call the "New
Sentence." This is a poem called "China"
by Bob Perelman (it can be found in his recent
collection Primer, published by This Press
in Berkeley, California):
We live on the third world from the sun.
Number three. Nobody tells us what to do.
The people who taught us to count were being
very kind. It's always time to leave. If
it rains, you either have your umbrella or
you don't. The wind blows your hat off. The
sun rises also. I'd rather the stars didn't
describe us to each other; I'd rather we
do it for ourselves. Run in front of your
shadow. A sister who points to the sky at
least once a decade is a good sister. The
landscape is motorized. The train takes you
where it goes. Bridges among water. Folks
straggling along vast stretches of concrete,
heading into the plane. Don't forget what
your hat and shoes will look like when you
are nowhere to be found. Even the words floating
in sir make blue shadows. If it tastes good
we eat it. The leaves are falling. Point
things out. Pick up the right things. Hey
guess what? What? I've learned how to folk.
Great. The person whose head was incomplete
burst into tears. As it fell, what could
the doll do? Nothing. Go to sleep. You look
great in shorts. And the flag looks great
too. Everyone enjoyed the explosions. Time
to wake up. But better get used to dreams.
Now one may object that this is not exactly
schizophrenic writing in the clinical sense;
it does not seem quite right to say that
these sentences are free floating material
signifiers whose signifieds have evaporated.
There does seem to be some global meaning
here. Indeed, insofar as this is in some
curious and secret way a political poem,
it does seem to capture some of the excitement
of the immense and unfinished social experiment
of the new China, unparalleled in world history:
the unexpected emergence, between the two
superpowers, of "number three;"
the freshness of a whole new object-world
produced by human beings in some new control
over their own collective destiny; the signal
event, above all, of a collectivity which
has become a new "subject of history"
and which, after the long subjection of feudalism
and imperialism, speaks in its own voice,
for itself, for the first time ("Hey
guess what?... I've learned how to talk.").
Yet such meaning floats over the text or
behind it. One cannot, I think, read this
text according to any of the older New-Critical
categories and find the complex inner relationships
and texture which characterized the older
"concrete universal" of classical
modernisms such as Wallace Stevens's.
Perelman's work, and Language Poetry generally,
owes something to Gertrude Stein and, beyond
her, to certain aspects of Flaubert. So it
is not inappropriate at this point to insert
an old account of Flaubert's sentences by
Sartre, which conveys a vivid feeling of
the movement of such sentences:
His sentence closes in on the object, seizes
it, immobilizes it, and breaks its back,
wraps itself around it, changes into stone
and petrifies its object along with itself.
It is blind and deaf, bloodless, not a breath
of life; a deep silence separates it from
the sentence which follows; it falls into
the void, eternally, and drags its prey down
into that infinite fall. Any reality, once
described, is struck off the inventory. (Jean-Paul
Sartre, What Is Literature?)
The description is a hostile one, and the
liveliness of Perelman is historically rather
different from this homicidal Flaubertian
practice. (For Mallarmé, Barthes once observed
in a similar vein, the sentence, the word,
is a way of murdering the outside world.)
Yet it conveys some of the mystery of sentences
that fall into a void of silence so great
that for a time one wonders whether any tow
sentence could possibly emerge to take their
place.
But now the secret of this poem must be disclosed.
It is a little like Photorealism, which looked
like a return to representation after the
anti-repesentational abstractions of Abstract
Expressionism, until people began to realize
that these paintings are not exactly realistic
either, since what they represent is not
the outside world but rather only a photograph
of the outside world or, in other words,
the tatter's image. False realisms, they
ace really art about other art, images of
other images. In the present case, the represented
object is not really China after all: what
happened was that Perelman came across a
book of photographs in a stationery store
in Chinatown, a book whose captions and characters
obviously remained dead letters (or should
one say material signifiers?) to him. The
sentences of the poem are his captions to
those pictures. Their referents are other
images, another text, and the "unity"
of the poem is not in the text at all but
outside it in the bound unity of an absent
book.
Now I must try very rapidly in conclusion
to characterize the relationship of cultural
production of this kind to social life in
this country today. This will also be the
moment to address the principal objection
to concepts of postmodernism of the type
I have sketched here: namely that all the
features we have enumerated are not new at
all but abundantly characterized modernism
proper or what I call high-modernism. Was
not Thomas Mann, after all, interested in
the idea of pastiche, and are not certain
chaplets of Ulysses its most obvious realization?
Did we not mention Flaubert, Mallarmé and
Gertrude Stein in our account of postmodernist
temporality? What is so new about all of
this? Do we really need the concept of a
postmodernism?
One kind of answer to this question would
raise the whole issue of periodization and
of how a historian (literary or other) posits
a radical bleak between two henceforth distinct
periods. I must limit thyself to the suggestion
that radical breaks between periods do not
generally involve complete changes of content
but rather the restructuration of a certain
number of elements already given: features
that in an earlier period or system were
subordinate now become dominant, and features
that had been dominant again become secondary.
In this sense, everything we have described
here can be found in earlier periods and
most notably within modernism proper: my
point is that until the present day those
things have boon secondary or minor features
of modernist art, marginal rather than central,
and that we have something new when they
become the central features of cultural production.
But I can argue this more concretely by turning
to the relationship between cultural production
and social life generally. The older or classical
modernism was an oppositional art; it emerged
within the business society of the gilded
age as scandalous and offensive to the middle-class
public - ugly, dissonant, bohemian, sexually
shocking. It was something to make fun of
(when the police were not called in to seize
the books or close the exhibitions): an offense
to good taste and to common sense, or, as
Freud and Marcuse would have put it, a provocative
challenge to the reigning reality and performance
– principles of early 20th-century middle-class
society. Modernism in general did not go
well with overstuffed Victorian furniture,
with Victorian moral taboos, or with the
conventions of polite society. This is to
say that whatever the explicit political
content of the great high modernisms, the
latter were always in some mostly implicit
ways dangerous and explosive, subversive
within the established order.
If then we suddenly return to the present
day, we can measure the immensity of the
cultural changes that have taken place. Not
only are Joyce and Picasso no longer weird
and repulsive, they have become classics
and now look rather realistic to us. Meanwhile,
there is very little in either the form or
the content of contemporary art that contemporary
society finds intolerable and scandalous.
The most offensive forms of this art - punk
rock, say, or what is called sexually explicit
material - are all taken in stride by society,
and they are commercially successful, unlike
the productions of the older high modernism.
But this means that even if contemporary
art has all the same formal features as the
older modernism, it has still shifted its
position fundamentally within our culture.
For one thing, commodity production and in
particular our clothing, furniture, buildings
and other artifacts are now intimately tied
in with styling changes which derive from
artistic experimentation; our advertising,
for example, is fed by postmodernism in all
the arts and inconceivable without it. For
another, the classics of high modernism are
now part of the so-called canon and are taught
in schools and universities - which at once
empties them of any of their older subversive
power. Indeed, one way of marking the break
between the periods and of dating the emergence
of postmodernism is precisely to be found
there: in the moment (the early 1960s, one
would think) in which the position of high
modernism and its dominant aesthetics become
established in the academy and are henceforth
felt to be academic by a whole new generation
of poets, painters and musicians.
But one can also come at the break from the
other side, and describe it in terms of periods
of recent social life. As I have suggested,
non-Marxists and Marxists alike have come
around to the general feeling that at some
point following World War 11 a new kind of
society began to emerge (variously described
as postindustrial society, multinational
capitalism, consumer society, media society
and so forth). New types of consumption planned
obsolescence: an ever more rapid rhythm of
fashion and sty styling g changes the penetration
of advertising, television and the media
generally to a hitherto unparalleled degree
throughout society; the replacement of the
old tension between city and country, center
and province, by the suburb and by universal
standardization; the growth of the great
networks of superhighways and the arrival
of automobile culture - these are some of
the features which would seem to mark a radical
break with that older prewar society in which
high-modernism was still an underground force.
I believe that the emergence of postmodernism
is closely related to the emergence of this
new moment of late, consumer or multinational
capitalism. I believe also that its formal
features in many ways express the deeper
logic of that particular social system. I
will only be able, however, to show this
for one major theme: namely the disappearance
of a sense of history, the way in which our
entire contemporary social system has little
by little begun to lose its capacity to retain
its own past, has begun to live in a perpetual
present and in a perpetual change that obliterates
traditions of the kind which all earlier
social formations have had in one way or
another to preserve. Think only of the media
exhaustion of news: of how Nixon and, even
more so, Kennedy are figures from a now distant
past. One is tempted to say that the very
function of the news media is to relegate
such recent historical experiences as rapidly
as possible into the past. The informational
function of the media would thus be to help
us forget, to serve as the very agents and
mechanisms for our historical amnesia.
But in that cast the two features of postmodernism
on which I have dwelt here - the transformation
of reality into images, the fragmentation
‘me’ into a series of perpetual presents
- are both extraordinarily consonant with
this process. My own conclusion here must
take the form of a question about the critical
value of the newer art. There is some agreement
that the older modernism functioned against
its society in ways which are variously described
as critical, negative, contestatory, subversive,
oppositional and the like. Can anything of
the sort be affirmed about postmodernism
and its social moment? We have seen that
there is a way in which postmodernism replicates
or reproduces – reinforces - the logic of
consumer capitalism; the more significant
question is whether there is also a way in
which it resists that logic. But that is
a question we must leave open
|