DESIDERUS ERASMUS
THE FABULOUS FEAST
Translated into English by N. Bailey London,
1725
|
|
A Short Biography.
Desiderus Erasmus was a Dutch humanist who
was born in Rotterdam. He was ordained priest
of the Roman Catholic Church and studied
at the Univ. of Paris. Erasmus' influence
began to be felt in Europe after 1500. It
was exercised through his personal contacts,
his editions of classical authors, and his
own writings. He was acquainted with most
of the scholars of Europe and his circle
of friends was especially large in England;
it included Thomas More, John Colet, and
Henry VIII. His editions of Greek and Latin
classics and of the Fathers of the Church
(especially of Jerome and Athanasius) were
his chief occupation for years.
His Latin edition of the New
Testament was based on the original Greek
text. For many years he was editor for the
printer Johannes Froben in Basel. Erasmus'
original works are mainly satirical and critical.
Written in Latin, the language of the 16th-century
scholar, the most important works are Adagia
(1500, tr. Adages or Proverbs), a collection
of quotations; Enchiridion militis christiani
(1503, tr. Manual of the Christian Knight);
Moriae encomium (1509, tr. The Praise of
Folly, 1979); Institutio principis christiani
(1515, tr. The Education of a Christian Prince,
1968); Colloquia (1516, tr. Colloquies);
and his collected letters (tr., ed. by F.
M. Nichols, 1904-18; repr. 1962). Erasmus
combined vast learning with a fine style,
a keen and sometimes sharp humor, moderation,
and tolerance. His position on the Reformation
was widely denounced, especially by Martin
Luther, who had first looked on Erasmus as
an ally because of Erasmus' attacks on clerical
abuse and lay ignorance.
Though eager for church reform,
Erasmus remained all his life within the
Roman Catholic Church. As a humanist he deplored
the religious warfare of the time because
of the rancorous, intolerant atmosphere and
cultural decline that it induced. Erasmus
was finally brought into open conflict with
Luther and attacked his position on predestination
in On the Freedom of the Will.
|
THE FABULOUS FEAST
The Argument. [ 424 ]
The fabulous Feast contains various Stories
and pleasant Tales. Maccus puts a Trick upon
a Shoemaker. A Fruiterer is put upon about
her Figs. A very clever Cheat of a Priest,
in relation to Money. Lewis the Eleventh,
King of France, eats some of a Country-Man's
Turnips, and gives him 1000 Crowns for an
extraordinary large one that he made a Present
of to him. A certain Man takes a Louse off
of the King's Garment, and the King gives
him 40 Crowns for it. The Courtiers are trick'd.
One asks for an Office, or some publick Employment.
To deny a Kindness presently, is to bestow
a Benefit. Maximilian was very merciful to
his Debtors. An old Priest Cheats an Usurer.
Anthony salutes one upon letting a Fart,
saying the Backside was the cleanest Part
of the Body.
POLYMYTHUS, GELASINUS, EUTRAPELUS, ASTÆUS,
PHILYTHLUS, PHILOGELOS, EUGLOTTUS, LEROCHARES,
ADOLESCHES, LEVINUS.
POLYMYTHUS: As it is unfitting for a well
order'd City to be without Laws and without
a Governor; so neither ought a Feast to be
without Orders and a President.
GELASINUS: If I may speak for the rest, I
like it very well.
[ 425 ] POLYMYTHUS: Soho, Sirrah! bring hither
the Dice, the Matter shall be determin'd
by their Votes; he shall be our President
that Jupiter shall favour. O brave! Eutrapelus
has it, the fittest Man that could be chosen,
if we had every individual Man of us thrown.
There is an usual Proverb, that has more
Truth in't than good Latin, Novus Rex nova
Lex, New Lords new Laws. Therefore, King,
make thou Laws.
EUTRAPELUS: That this may be a merry and
happy Banquet, in the first Place I command,
that no Man tell a Story but what is a ridiculous
one. He that shall have no Story to tell,
shall pay a Groat, to be spent in Wine; and
Stories invented extempore shall be allow'd
as legitimate, provided Regard be had to
Probability and Decency. If no Body shall
want a Story, let those two that tell, the
one the pleasantest, and the other the dullest,
pay for Wine. Let the Master of the Feast
be at no Charge for Wine, but only for the
Provisions of the FeASTÆUS: If any Difference
about this Matter shall happen, let Gelasinus
be JudGELASINUS: If you agree to these Conditions,
let 'em be ratified. He that won't observe
the Orders, let him be gone, but with Liberty
to come again to a Collation the next Day.
GELASINUS: We give our Votes for the Passing
the Bill our King has brought in. But who
must tell the first Story?
EUTRAPELUS: Who should, but the Master of
the Feast?
ASTÆUS: But, Mr. King, may I have the liberty
to speak three Words?
EUTRAPELUS: What, do you take the Feast to
be an unlucky one?
ASTÆUS: The Lawyers deny that to be Law that
is not just.
EUTRAPELUS: I grant it.
ASTÆUS: Your Law makes the best and worst
Stories equal.
EUTRAPELUS: Where Diversion is the Thing
aim'd at, there he deserves as much Commendation
who tells the worst, as he that tells the
best Story, because it affords as much Merriment;
as amongst Songsters none are admir'd but
they that sing very well, or they that sing
very ill. Do not more laugh to hear the Cuckoo
than to hear the Nightingal? In this Case
Mediocrity is not Praise-worthy.
[ 426 ] ASTÆUS: But pray, why must they be
punish'd, that carry off the Prize?
EUTRAPELUS: Lest their too great Felicity
should expose them to Envy, if they should
carry away the Prize, and go Shot-free too.
ASTÆUS: By Bacchus, Minos himself never made
a juster Law.
PHILYTHLUS: Do you make no Order as to the
Method of Drinking?
EUTRAPELUS: Having consider'd the Matter,
I will follow the Example of Agesilaus King
of the Lacedæmonians.
PHILYTHLUS: What did he do?
EUTRAPELUS: Upon a certain Time, he being
by Lot chosen Master of the Feast, when the
Marshal of the Hall ask'd him, how much Wine
he should set before every Man; If, says
he, you have a great Deal of Wine, let every
Man have as much as he calls for, but if
you're scarce of Wine, give every Man equally
alike.
PHILYTHLUS: What did the Lacedæmonian mean
by that?
EUTRAPELUS: He did this, that it might neither
be a drunken Feast, nor a querulous one.
PHILYTHLUS: Why so?
EUTRAPELUS: Because some like to drink plentifully,
and some sparingly, and some drink no Wine
at all; such an one Romulus is said to have
been. For if no Body has any Wine but what
he asks for, in the first Place no Body is
compell'd to drink, and there is no Want
to them that love to drink more plentifully.
And so it comes to pass that no Body is melancholy
at the TabLEROCHARES: And again, if of a
less quantity of Wine every one has an equal
Portion, they that drink moderately have
enough; nor can any Body complain in an Equality,
and they that would have drank more largely,
are contentedly temperate.
EUTRAPELUS: If you like it, this is the Example
I would imitate, for I would have this Feast
to be a fabulous, but not a drunken one.
PHILYTHLUS: But what did Romulus drink then?
EUTRAPELUS: The same that Dogs drink.
[ 427 ] PHILYTHLUS: Was not that unbeseeming
a King?
EUTRAPELUS: No more than it is unseemly for
a King to draw the same Air that Dogs do,
unless there is this Difference, that a King
does not drink the very same Water that a
Dog drank, but a Dog draws in the very same
Air that the King breath'd out; and on the
contrary, the King draws in the very same
Air that the Dog breath'd out. It would have
been much more to Alexander's Glory, if he
had drank with the Dogs. For there is nothing
worse for a King, who has the Care of so
many thousand Persons, than Drunkenness.
But the Apothegm that Romulus very wittily
made Use of, shews plainly that he was no
Wine-Drinker. For when a certain Person,
taking Notice of his abstaining from Wine,
said to him, that Wine would be very cheap,
if all Men drank as he did; nay, says he,
in my Opinion it would be very dear, if all
Men drank it as I drink; for I drink as much
as I please.
GELASINUS: I wish our John Botzemus, the
Canon of Constance, was here; he'd look like
another Romulus to us: For he is as abstemious,
as he is reported to have been; but nevertheless,
he is a good- humoured, facetious Companion.
POLYMYTHUS: But come on, if you can, I won't
say drink and blow, which Plautus says is
a hard Matter to do, but if you can eat and
hear at one and the same Time, which is a
very easy Matter, I'll begin the Exercise
of telling Stories, and auspiciously. If
the Story be not a pleasant one, remember
'tis a Dutch one. I suppose some of you have
heard of the Name of Maccus?
GELASINUS: Yes, he has not been dead long.
POLYMYTHUS: He coming once to the City of
Leiden, and being a Stranger there, had a
Mind to make himself taken Notice of for
an arch Trick (for that was his Humour);
he goes into a Shoemaker's Shop, and salutes
him. The Shoemaker, desirous to sell his
Ware, asks him what he would buy: Maccus
setting his Eyes upon a Pair of Boots that
hung up there, the Shoemaker ask'd him if
he'd buy any Boots; Maccus assenting to it,
he looks out a Pair that would fit him, and
[ 428 ] when he had found 'em brings 'em
out very readily, and, as the usual Way is,
draws 'em on. Maccus being very well fitted
with a Pair of Boots, How well, says he,
would a Pair of double soal'd Shoes agree
with these Boots? The Shoemaker asks him,
if he would have a Pair of Shoes too. He
assents, a Pair is look'd out presently and
put on. Maccus commends the Boots, commends
the Shoes. The Shoemaker glad in his Mind
to hear him talk so, seconds him as he commended
'em, hoping to get a better Price, since
the Customer lik'd his Goods so well. And
by this Time they were grown a little familiar;
then says Maccus, Tell me upon your Word,
whether it never was your Hap, when you had
fitted a Man with Boots and Shoes, as you
have me, to have him go away without paying
for 'em? No, never in all my Life, says he.
But, says Maccus, if such a Thing should
happen to you, what would you do in the Case?
Why, quoth the Shoemaker, I'd run after him.
Then says Maccus, but are you in Jest or
in Earnest? In Earnest, says the other, and
I'd do it in Earnest too. Says Maccus, I'll
try whether you will or no. See I run for
the Shoes, and you're to follow me, and out
he runs in a Minute; the Shoemaker follows
him immediately as fast as ever he could
run, crying out, Stop Thief, stop Thief;
this Noise brings the People out of their
Houses: Maccus laughing, hinders them from
laying Hold of him by this Device, Don't
stop me, says he, we are running a Race for
a Wager of a Pot of Ale; and so they all
stood still and look'd on, thinking the Shoemaker
had craftily made that Out-cry that he might
have the Opportunity to get before him. At
last the Shoemaker, being tir'd with running,
gives out, and goes sweating, puffing and
blowing Home again: So Maccus got the Prize.
GELASINUS: Maccus indeed escap'd the Shoemaker,
but did not escape the Thief.
POLYMYTHUS: Why so?
GELASINUS: Because he carried the Thief along
with him.
POLYMYTHUS: Perhaps he might not have Money
at that Time, but paid for 'em afterwards.
[ 429 ] GELASINUS: He might have indicted
him for a Robbery.
POLYMYTHUS: That was attempted afterwards,
but now the Magistrates knew Maccus.
GELASINUS: What did Maccus say for himself?
POLYMYTHUS: Do you ask what he said for himself,
in so good a Cause as this? The Plaintiff
was in more Danger than the Defendant.
GELASINUS: How so?
POLYMYTHUS: Because he arrested him in an
Action of Defamation, and prosecuted him
upon the Statute of Rheims, which says, that
he that charges a Man with what he can't
prove, shall suffer the Penalty, which the
Defendant was to suffer if he had been convicted.
He deny'd that he had meddled with another
Man's Goods without his Leave, but that he
put 'em upon him, and that there was no Mention
made of any Thing of a Price; but that he
challeng'd the Shoemaker to run for a Wager,
and that he accepted the Challenge, and that
he had no Reason to complain because he had
out-run him.
GELASINUS: This Action was pretty much like
that of the Shadow of the Ass. Well, but
what then?
POLYMYTHUS: When they had had laughing enough
at the Matter, one of the Judges invites
Maccus to Supper, and paid the Shoemaker
his Money. Just such another Thing happen'd
at Daventer, when I was a Boy. It was at
a Time when 'tis the Fishmonger's Fair, and
the Butchers Time to be starv'd. A certain
Man stood at a Fruiterer's Stall, or Oporopolist's,
if you'd have it in Greek. The Woman was
a very fat Woman, and he star'd very hard
upon the Ware she had to sell. She, according
as the Custom is, invites him to have what
he had a Mind to; and perceiving he set his
Eyes upon some Figs, Would you please to
have Figs, says she? they are very fine ones.
He gives her a Nod. She asks him how many
Pound, Would you have five Pound says she?
He nods again; she turns him five Pound into
his Apron. While she is laying by her Scales,
he walks off, not in any great haste, but
very gravely. When she comes out to take
her Money, her Chap was gone; she follows
him, making more [ 430 ] Noise than Haste
after him. He, taking no Notice, goes on;
at last a great many getting together at
the Woman's Outcry, he stands still, pleads
his Cause in the midst of the Multitude:
there was very good Sport, he denies that
he bought any Figs of her, but that she gave
'em him freely; if she had a Mind to have
a Trial for it, he would put in an Appearance.
GELASINUS: Well, I'll tell you a Story not
much unlike yours, nor perhaps not much inferior
to it, saving it has not so celebrated an
Author as Maccus. Pythagoras divided the
Market into three Sorts of Persons, those
that went thither to sell, those that went
thither to buy; both these Sorts were a careful
Sort of People, and therefore unhappy: others
came to see what was there to be sold, and
what was done; these only were the happy
People, because being free from Care, they
took their Pleasure freely. And this he said
was the Manner that a Philosopher convers'd
in this World, as they do in a Market. But
there is a fourth Kind of Persons that walk
about in our Markets, who neither buy nor
sell, nor are idle Spectators of what others
do, but lie upon the Catch to steal what
they can. And of this last Sort there are
some that are wonderful dextrous. You would
swear they were born under a lucky Planet.
Our Entertainer gave us a Tale with an Epilogue,
I'll give you one with a Prologue to it.
Now you shall hear what happen'd lately at
Antwerp. An old Priest had receiv'd there
a pretty handsome Sum of Money, but it was
in Silver. A Sharper has his Eye upon him;
he goes to the Priest, who had put his Money
in a large Bag in his Cassock, where it boug'd
out; he salutes him very civilly, and tells
him that he had Orders to buy a Surplice,
which is the chief Vestment us'd in performing
Divine Service, for the Priest of his Parish;
he intreats him to lend him a little Assistance
in this Matter, and to go with him to those
that sell such Attire, that he might fit
one according to his Size, because he was
much about the same Stature with the Parson
of his Parish. This being but a small Kindness,
the old Priest promises to do it very readily.
[ 431 ] They go to a certain Shop, a Surplice
is shew'd 'em, the old Priest puts it on,
the Seller says, it fits him as exactly as
if made for him; the Sharper viewing the
old Priest before and behind, likes the Surplice
very well, but only found Fault that it was
too short before. The Seller, lest he should
lose his Customer, says, that was not the
Fault of the Surplice, but that the Bag of
Money that stuck out, made it look shorter
there. To be short, the old Priest lays his
Bag down; then they view it over again, and
while the old Priest stands with his Back
towards it, the Sharper catches it up, and
runs away as fast as he could: The Priest
runs after him in the Surplice as he was,
and the Shop-Keeper after the Priest; the
old Priest cries out, Stop Thief; the Salesman
cries out, Stop the Priest; the Sharper cries
out, Stop the mad Priest; and they took him
to be mad, when they saw him run in the open
Street in such a Dress: so one hindring the
other, the Sharper gets clear off.
EUTRAPELUS: Hanging is too good for such
a Rogue.
GELASINUS: It is so, if he be not hang'd
already.
EUTRAPELUS: I would not have him hang'd only,
but all those that encourage such monstrous
Rogues to the Damage of the State.
GELASINUS: They don't encourage 'em for nothing;
there's a fellow Feeling between 'em from
the lowest to the highest.
EUTRAPELUS: Well, but let us return to our
Stories again.
ASTÆUS: It comes to your Turn now, if it
be meet to oblige a King to keep his Turn.
EUTRAPELUS: I won't need to be forc'd to
keep my Turn, I'll keep it voluntarily; I
should be a Tyrant and not a King, if I refus'd
to comply with those Laws I prescribe to
others.
ASTÆUS: But some Folks say, that a Prince
is above the Law.
EUTRAPELUS: That saying is not altogether
false, if by Prince you mean that great Prince
who was call'd Cæsar; and then, if by being
above the Law, you mean, that whereas others
do in some Measure keep the Laws by Constraint,
he of his own Inclination more exactly observes
them. For a good Prince is that to the Body
Politick, which the Mind is to the Body Natural.
What Need was there to have said a good Prince,
when a bad Prince is no Prince? As an unclean
Spirit that possesses the human Body, is
not the Soul of that Body. But to return
to my Story; and I think that as I am King,
it becomes me to tell a kingly Story. Lewis
King of France, the Eleventh of that Name,
when his Affairs were disturb'd at Home,
took a Journey to Burgundy; and there upon
the Occasion of a Hunting, contracted a Familiarity
with one Conon, a Country Farmer, but a plain
downright honest Man; and Kings delight in
the Conversation of such Men. The King, when
he went a hunting, us'd often to go to his
House; and as great Princes do sometimes
delight themselves with mean Matters, he
us'd to be mightily pleas'd in eating of
his Turnips. Not long after, Lewis having
settled his Affairs, obtain'd the Government
of the French Nation; Conon's Wife puts him
upon remembring the King of his old Entertainment
at their House, bids him go to him, and make
him a Present of some rare Turnips. Conon
at first would not hear of it, saying he
should lose his Labour, for that Princes
took no Notice of such small Matters; but
his Wife over-persuaded him. Conon picks
out a Parcel of choice Turnips, and gets
ready for his Journey; but growing hungry
by the Way, eats 'em all up but one very
large one. When Conon had got Admission into
the Hall that the King was to pass thro',
the King knew him presently, and sent for
him; and he with a great Deal of Chearfulness
offers his Present, and the King with as
much Readiness of Mind receives it, commanding
one that stood near him to lay it up very
carefully among his greatest Rarities. He
commands Conon to dine with him, and after
Dinner thanks him; and Conon being desirous
to go back into his own Country, the King
orders him 1000 Crowns for his Turnip. When
the Report of this Thing, as it is common,
was spread abroad thro' the King's Houshold-Servants,
one of the Courtiers presents the King with
a very fine Horse; the King knowing that
it was his Liberality to Conon that had put
him upon this, he hoping to make a great
Advantage by it, he accepted it with a great
[
433 ] Deal of Pleasure, and calling a Council
of his Nobles, began to debate, with what
Present he should make a Recompence for so
fine and valuable a Horse. In the mean Time
the Giver of the Horse began to be flushed
with Expectation, thinking thus with himself;
If he made such a Recompence for a poor Turnip
offer'd him by a Country Farmer, how much
more magnificently will he requite the Present
of so fine a Horse by a Courtier? When one
answer'd one Thing, and another another to
the King that was consulting about it, as
a Matter of great Moment, and the designing
Courtier had been for a long Time kept in
Fools Paradise; At Length, says the King,
it's just now come into my Mind what Return
to make him, and calling one of his Noblemen
to him, whispers him in the Ear, bids him
go fetch him what he found in his Bedchamber
(telling him the Place where it lay) choicely
wrap'd up in Silk; the Turnip is brought,
and the King with his own Hand gives it the
Courtier, wrap'd up as it was, saying that
he thought he had richly requited the Present
of the Horse by so choice a Rarity, as had
cost him 1000 Crowns. The Courtier going
away, and taking off the Covering, did not
find a Coal instead of a Treasure, according
to the old Proverb, but a dry Turnip: and
so the Biter was bitten, and soundly laugh'd
at by every Body into the Bargain.
ASTÆUS: But, Mr. King, if you'll please to
permit me, who am but a Peasant, to speak
of regal Matters, I'll tell you something
that comes into my Mind, by hearing your
Story, concerning the same Lewis. For as
one Link of a Chain draws on another, so
one Story draws on another. A certain Servant
seeing a Louse crawling upon the King's Coat,
falling upon his Knees and lifting up his
Hand, gives Notice, that he had a Mind to
do some Sort of Service; Lewis offering himself
to him, he takes off the Louse, and threw
it away privately; the King asks him what
it was; he seem'd ashamed to tell him, but
the King urging him, he confess'd it was
a Louse: That's a very good Sign, says he,
for it shews me to be a Man, because this
Sort of Vermin particularly haunts Mankind,
especially while they are young; and order'd
him [ 434 ] a Present of 40 Crowns for his
good Service. Some Time after, another Person
(who had seen how well he came off that had
perform'd so small a Service) not considering
that there is a great Difference between
doing a Thing sincerely, and doing it craftily,
approached the King with the like Gesture;
and he offering himself to him, he made a
Shew of taking something off his Garment,
which he presently threw away. But when the
King was urgent upon him, seeming unwilling
to tell what it was, mimicking Abundance
of Modesty, he at last told him it was a
Flea; the King perceiving the Fraud, says
to him, What do you make a Dog of me? and
orders him to be taken away, and instead
of 40 Crowns orders him 40 Stripes.
PHILYTHLUS: I hear it's no good jesting with
Kings; for as Lions will sometimes stand
still to be stroaked, are Lions again when
they please, and kill their Play-Fellow;
just so Princes play with Men. But I'll tell
you a Story not much unlike yours: not to
go off from Lewis, who us'd to take a Pleasure
in tricking Tricksters. He had receiv'd a
Present of ten thousand Crowns from some
Place, and as often as the Courtiers know
the King has gotten any fresh Money, all
the Officers are presently upon the Hunt
to catch some Part of it; this Lewis knew
very well, this Money being pour'd out upon
a Table, he, to raise all their Expectations,
thus bespeaks them; What say you, am not
I a very rich King? Where shall I bestow
all this Money? It was presented to me, and
I think it is meet I should make Presents
of it again. Where are all my Friends, to
whom I am indebted for their good Services?
Now let 'em come before this Money's gone.
At that Word a great many came running; every
Body hop'd to get some of it. The King taking
Notice of one that look'd very wishfully
upon it, and as if he would devour it with
his Eyes, turning to him, says, Well, Friend,
what have you to say? He inform'd the King,
that he had for a long Time very faithfully
kept the King's Hawks, and been at a great
Expence thereby. One told him one Thing,
another another, every one setting out his
Service to the [ 435 ] best Advantage, and
ever and anon lying into the Bargain. The
King heard 'em all very patiently, and approv'd
of what they said. This Consultation held
a long Time, that he might teaze them the
more, by keeping them betwixt Hope and Despair.
Among the rest stood the Great Chancellor,
for the King had order'd him to be sent for
too; he, being wiser than the rest, says
never a Word of his own good Services, but
was only a Spectator of the Comedy. At Length
the King turning toward him, says, Well,
what says my Chancellor to the Matter? He
is the only Man that asks nothing, and says
never a Word of his good Services. I, says
the Chancellor, have receiv'd more already
from your royal Bounty, than I have deserved.
I am so far from craving more, that I am
not desirous of any Thing so much, as to
behave myself worthy of the royal Bounty
I have receiv'd. Then, says the King, you
are the only Man of 'em all that does not
want Money. Says the Chancellor, I must thank
your Bounty that I don't. Then he turns to
the others, and says, I am the most magnificent
Prince in the World, that have such a wealthy
Chancellor. This more inflam'd all their
Expectations, that the Money would be distributed
among them, since he desired none of it.
When the King had play'd upon 'em after this
Manner a pretty While, he made the Chancellor
take it all up, and carry it Home; then turning
to the rest, who now look'd a little dull
upon it, says he, You must stay till the
next Opportunity.
PHILOGELOS: Perhaps that I'm going to tell
you, will not seem so entertaining. However,
I entreat you that you would not be suspicious,
that I use any Deceit or Collusion, or think
that I have a Design to desire to be excus'd.
One came to the same Lewis, with a Petition
that he would bestow upon him an Office that
happen'd to be vacant in the Town where he
liv'd. The King hearing the Petition read,
answers immediately, you shall not have it;
by that Means putting him out of any future
Expectation; the Petitioner immediately returns
the King Thanks, and goes his Way. The King
observing the Man's Countenance, perceiv'd
he [
436 ] was no Blockhead, and thinking perhaps
he might have misunderstood what he said,
bids him be call'd back again. He came back;
then says the King; Did you understand what
I said to you? I did understand you, quoth
he: Why, what did I say? That I should not
have it, said he. What did you thank me for
then? Why, says he, I have some Business
to do at Home, and therefore it would have
been a Trouble to me to have here danc'd
Attendance after a doubtful Hope; now, I
look upon it a Benefit that you have denied
me the Office quickly, and so I count myself
to have gain'd whatsoever I should have lost
by Attendance upon it, and gone without it
at lASTÆUS: By this Answer, the King seeing
the Man to be no Blockhead, having ask'd
him a few Questions, says he, You shall have
what you ask'd for, that you may thank me
twice, and turning to his Officers; Let,
says he, Letters patent be made out for this
Man without Delay, that he may not be detain'd
here to his Detriment.
EUGLOTTUS: I could tell you a Story of Lewis,
but I had rather tell one of our Maximilian,
who as he was far from hiding his Money in
the Ground, so he was very generous to those
that had spent their Estates, if they were
nobly descended. He being minded to assist
a young Gentleman, that had fallen under
these Circumstances, sent him on an Embassy
to demand an hundred thousand Florins of
a certain City, but I know not upon what
Account. But this was the Condition of it,
that if he by his Dexterity could make any
more of it, it should be his own. The Embassador
extorted fifty thousand from 'em, and gave
Caesar thirty of 'em. Caesar being glad to
receive more than he expected, dismisses
the Man without asking any Questions. In
the mean Time the Treasurer and Receivers
smelt the Matter, that he had receiv'd more
than he had paid in; they importune Caesar
to send for him; he being sent for, comes
immediately: Says Maximilian, I hear you
have receiv'd fifty thousand. He confess'd
it. But you have paid in but thirty thousand.
He confess'd that too. Says he, You must
give an Account of it. He promis'd he would
do it, and went away. But again he doing
nothing in it, the Officers pressing the
Matter, he was call'd again; then says Caesar
to him, A little While ago, you were order'd
to make up the Account. Says he, I remember
it, and am ready to do it. Caesar, imagining
that he had not settled it, let him go again;
but he thus eluding the Matter, the Officers
insisted more pressingly upon it, crying
out, it was a great Affront to play upon
Caesar at this Rate. They persuaded the King
to send for him, and make him balance the
Account before them. Caesar agrees to it,
he is sent for, comes immediately, and does
not refuse to do any Thing. Then says Caesar,
Did not you promise to balance the Account?
Yes, said he. Well, says he, you must do
it here; here are some to take your Account;
it must be put off no longer. The Officers
sat by, with Books ready for the Purpose.
The young Man being come to this Pinch, replies
very smartly; Most invincible Caesar, I don't
refuse to give an Account, but am not very
well skilled in these Sort of Accounts, never
having given any; but these that sit here
are very ready at such Accounts. If I do
but once see how they make up such Accounts,
I can very easily imitate them. I entreat
you to command them but to shew me an Example,
and they shall see I am very docibLEROCHARES:
Caesar perceived what he meant, but they,
upon whom it was spoken did not, and smiling,
answered him, you say true, and what you
demand is nothing but what is reasonable:
And so dismissed the young Man. For he intimated
that they used to bring in such Accounts
to Caesar as he had, that is, to keep a good
Part of the Money to themselves.
LEROCHARES: Now 'tis Time that our Story-telling
should pass, as they say, from better to
worse, from Kings to Anthony, a Priest of
Louvain, who was much in Favour with Philip
surnamed the Good: there are a great many
Things told of this Man, both merrily said,
and wittily done, but most of them are something
slovenly. For he used to season many of his
Jokes with a Sort of Perfume that has not
a handsome Sound, but a worse Scent. I'll
pick out one of the [ 438 ] cleanest of 'em.
He had given an Invitation to one or two
merry Fellows that he had met with by Chance
as he went along; and when he comes Home,
he finds a cold Kitchen; nor had he any Money
in his Pocket, which was no new Thing with
him; here was but little Time for Consultation.
Away he goes, and says nothing, but going
into the Kitchen of a certain Usurer (that
was an intimate Acquaintance, by Reason of
frequent Dealings with him) when the Maid
was gone out of the Way, he makes off with
one of the Brass Pots, with the Meat ready
boiled, under his Coat, carries it Home,
gives it his Cook-Maid, and bids her pour
out the Meat and Broth into another Earthen
Pot, and rub the Usurer's Brass one till
it was bright. Having done this, he sends
his Boy to the Pawn-Broker to borrow two
Groats upon it, but charges him to take a
Note, that should be a Testimonial, that
such a Pot had been sent him. The Pawn-Broker
not knowing the Pot being scour'd so bright,
takes the Pawn, gives him a Note, and lays
him down the Money, and with that Money the
Boy buys Wine, and so he provided an Entertainment
for him. By and by, when the Pawn-Broker's
Dinner was going to be taken up, the Pot
was missing. He scolds at the Cook-Maid;
she being put hardly to it, affirmed no Body
had been in the Kitchen all that Day but
Anthony. It seem'd an ill Thing to suspect
a Priest. But however at last they went to
him, search'd the House for the Pot, but
no Pot was found. But in short, they charg'd
him Home with the Pot, because he was the
only Person who had been in the Kitchen till
the Pot was missing. He confess'd that he
had borrow'd a Pot, but that he had sent
it Home again to him from whom he had it.
But they denying it stiffly, and high Words
arising, Anthony calling some Witnesses,
Look you, quoth he, how dangerous a Thing
it is to have to do with Men now-a-Days,
without a Note under their Hands: I should
have been in Danger of being indicted for
Felony, if I had not had the Pawn-Broker's
own Hand to shew. And with that he produces
the Note of his Hand. They perceiv'd the
Trick, and it made good Sport all the Country
over, that the Pawn-Broker had lent Money
upon his own Porridge-Pot. Men are commonly
very well pleas'd with such Tricks, when
they are put upon such as they have no good
Opinion of, especially such as use to impose
upon other Persons.
ADOLESCHES: In Truth, by mentioning the Name
of Anthony, you have laid open an Ocean of
merry Stories; but I'll tell but one, and
a short one too, that was told me very lately.
A certain Company of jolly Fellows, who are
for a short Life, and a merry one, as they
call it, were making merry together; among
the rest there was one Anthony, and another
Person, a noted Fellow for an arch Trick,
a second Anthony. And as 'tis the Custom
of Philosophers, when they meet together
to propound some Questions or other about
the Things of Nature, so in this Company
a Question was propos'd; Which was the most
honourable Part of a Man? One said the Eyes,
another said the Heart, another said the
Brain, and others said other Parts; and every
one alleg'd some Reason for his Assertion.
Anthony was bid to speak his Mind, and he
gave his Opinion that the Mouth was the most
honourable, and gave some Reason for't, I
can't tell what. Upon that the other Person,
that he might thwart Anthony, made Answer
that that was the most honourable Part that
we sit upon; and when every one cry'd out,
that was absurd, he back'd it with this Reason,
that he was commonly accounted the most honourable
that was first seated, and that this Honour
was commonly done to the Part that he spoke
of. They applauded his Opinion, and laughed
heartily at it. The Man was mightily pleas'd
with his Wit, and Anthony seem'd to have
the worst on't. Anthony turn'd the Matter
off very well, saying that he had given the
prime Honour to the Mouth for no other Reason,
but because he knew that the other Man would
name some other Part, if it were but out
of Envy to thwart him: A few Days after,
when they were both invited again to an Entertainment,
Anthony going in, finds his Antagonist, talking
with some other Persons, while Supper was
getting ready, and turning [ 440 ] his Arse
towards him, lets a great Fart full in his
Face. He being in a violent Passion, says
to him, Out, you saucy Fellow, where was
you drag'd up? At Hogs Norton? Then says
Anthony, What, are you angry? If I had saluted
you with my Mouth, you would have answer'd
me again; but now I salute you with the most
honourable Part of the Body, in your own
Opinion, you call me saucy Fellow. And so
Anthony regain'd the Reputation he had lost.
We have every one told our TaLEROCHARES:
Now, Mr. Judge, it is your Business to pass
Sentence.
GELASINUS: Well, I'll do that, but not before
every Man has taken off his Glass, and I'll
lead the Way. But talk of the Devil and he'll
appear.
POLYMYTHUS: Levinus Panagathus brings no
bad Luck along with him.
LEVINUS: Well, pray what Diversion has there
been among this merry Company?
POLYMYTHUS: What should we do but tell merry
Stories till you come?
LEVINUS: Well then, I'm come to conclude
the Meeting. I desire you all to come to
Morrow to eat a Theological Dinner with me.
GELASINUS: You tell us of a melancholy Entertainment
indeed.
LEVINUS: That will appear. If you don't confess
that it has been more entertaining than your
fabulous one, I'll be content to be amerc'd
a Supper; there is nothing more diverting
than to treat of Trifles in a serious Manner.
|