The dilemma of modern metaphysical philosophy,
and that which bedevils and undermines the
smooth flow of interpretive exchange between
thinkers in this field is the word “being.”
When the word “being” is used in philosophical
or ontological discourse in its role as a
verb of the continuous present, its copulative
use and grammatical and semantic role is
very clear, and there is no error, but when
employed corruptly as a verbal noun (gerund)
“being” is irredeemably and incorrigibly
polysemous, and is mainly responsible for
the constant befuddlement and bickering over
its meaning which accounts for the often
bitter exchanges between metaphysicians.
The prime objective of philosophical textual
criticism and hermeneutical comment is to
ascertain as nearly as possible the words
written by the author of the original text.
Whenever a reading of a Greek text has become
corrupt or tentative the reason is usually
one that concerns the various interpretations
and translations of the verb einai and its
conjugates.
No specious Heideggerian "rectification" can be accepted unless it has:
(a) Intrinsic probability - i. e. is likely
to have been written by the author and is
exactly suited to the context
(b) Transcriptional probability - so that
it is such as to account for the corrupt
reading in the transmitted text. This is
usually accomplished by a meticulous comparison
of the various forms of einai as they appear in a wide variety of contemporary
texts including Greek dialects of the period,
as well as a diachronic study of the verb
from its early uses in the pre-Socratics
onwards, together with a comparison with
the uses of its equivalent forms in other
Indo-European languages in their contemporaneous
examples and in its earliest extant forms
which can be studied in Sanskrit.
This sort of rigorous scholarly and professional
method seems to have been completely
ignored by Heidegger and as a result his
translations have become something of a joke
among Hellenists and many philosophers.
As is well known, Heidegger's biggest mistake
was his unquestioning of the validity of
the questioning of the so-called Question of Being as a valid question. Unless there is some
document by Heidegger that I have never come
across there is no evidence that there was
any attempt by him in any of his writings
to seriously address the critical importance
of the semantic import of einai either to his own ontological improvisations
and wish-fulfillments in particular, or to
the metaphysical and religious tradition
in general.
One would have expected that a vital preliminary
to any consideration of the concepts of Being and Time would be a thorough-going analysis (at least
of chapter length) and a review of the semantic
value of 'being' as employed in the canon
of western philosophy, as a legacy of the
Greek einai would have been a critical and
indispensable requirement for any investigation,
but we search the pages in vain for such
an endeavour. A few lines - and no more.
There is for him a general blanket acceptance
of the putative physical provenance
of such critical words as: being, existence, and essence etc., without any in depth analysis of their
historical linguistic use and their development,
or any comparison with the equivalent uses
of these concepts by the other great philosophical
traditions such as that of the Arab world,
to which we owe so much, and who can be credited
with the discovery of the so-called ontological
difference between essence and existence - it is impossible for an Arab to confuse
them, or (apart from a passing reference
to Buddhism) to the thinkers of China whose
semantic understanding of existence and being is entirely different or the Western tradition.
The first language of Western philosophy
may well have been Greek, but its prevailing
current of thought passed through the Semitic
languages (Syriac, Arabic, and Hebrew) before
being restored to Indo-European languages
(scholastic Latin, French, English, and German).
We have Arabic to thank, which unwaveringly
discriminates the existential and copulative
correspondences, for the distinction from
which the concept of a divergence between
existence and essence debouchedIf textual
work is to be genuinely effective, it necessitates
not only technical knowledge and sound method,
but also a power of entering into an ancient
author's mind, a feeling for the shades of
his expression, a capacity for weighing nicely
balanced possibilities, and a tact that can
guard rules of general validity from hardening
into rigid or self-serving formulas.
Heidegger not only lacked this emphatic tact
but also the technical skills that the task
called for. How can we expect him to grapple
with the most difficult verb in any language
- the Greek einai - when he had already admitted
that he couldn't understand the meaning of
“ist” [is] in his OWN language? As one of
my favourite poets the great English critic
A. E. Housman, said, 'the subject matter
of textual criticism is the play of human
thought and emotion in creating literature,
and the subsequent play of human agency,
or of chance, in defacing it'.
Having myself suffered from people deliberately
changing my words, I can sympathise all the
more with certain long-dead Greeks who suffered
the same fate at the hands of Martin Heidegger.
An independent observer noting this confusion
may well be prompted to suggest that the
simple expedient to eliminate the confusion
in this particular area of physics would
be to borrow the signs of symbolic logic,
where the sign for the quantifier of existence
is a simple backwards facing E together with
its separate copulae the signs of class membership,
class inclusion etc. It is doubtful whether
the physical community would countenance
such a measure, which would be no doubt seen
as a concession to “science” and the first
crack in the entablature which might end
in the collapse of the whole complex of confusion
called metaphysics.
So what is to be done? Does our modern physician
adhere courageously to an undivided concept
of Being behind the different functions of the Greek
einai which is divined differently by each individual,
and which is said to be hidden (or to play
Hide and Seek) to all except the Hellenophilic
cognoscenti, or he must discard the verbal
noun 'Being' altogether, or attempt to re-
delimitate the word in order to put an end
to the discord which appears so risible to
the other “outside” sciences?
Before we take a closer look at the nature
of the Ancient Greek use of einai, I would like to pause for a moment and
consider how we think about an entity in
relation to its essence. If we have a red
apple and a blue cube do you think that the
roundness [the round form or shape] of the
apple or the square form or shape of the
cube “belong” to it? Whether you do or you
don't the question hinges on our interpretation
of the abstraction “belong.” Does the cube
“possess” its squareness? Does it have the
ownership or “possession” of its own shape?
You may answer that its square shape and
blue colour are itshumaly ascribed
attributes. If they are its attributes, and
clearly a cube cannot attribute something
to itself, then its square shape must have
been attributed to it by us humans. “Well
of course it is a humanly endowed attribute,"
you reply, "otherwise the attribute
wouldn't be labelled with the English adjective
meaning other-dimensional and six-sided.
So this means that the cube is encumbered
with a human attribute whether it likes it
or not? What if (in the absence of humanity)
the cube was stripped of its attributes of
three-dimensionality of shape with its six
rectangular sides and blueness? Would it
still be cube-shaped and blue with no humans
to observe it and to add supplemental layers
of essivity to it as indications of its “essence?
”If, as Plato maintained, the auxiliary entitiative
templates of physical objects are to be found
floating around unobserved somewhere in the
aether, how can they retain their humanly
endowed propertied attributes with no humans
to monitor them? Do they retain these properties
by proxy? Is the human sentient ground-control
of these airborne supernatural sputniks sufficient
to fasten and secure their modalic payload
in their physical orbits? If then the so-called is-ness (essence) or quiddity (what-ness) is adscititious
rather than intrinsic, how are we to take
the idea that entities have an essence seriously?
How can an entity be thought to “own” the
way that it exists?
A woman may well be said to “own” a pimple
she has on the end of her nose, but does
an apple having a stalk “possess ” or “own”
its stalk? Can the concept of “possession”
be invested in an inanimate object for “possession”
is to ACTIVELY possess? If an entity can
be thought to “own” a “property” can it subsequently
be said to “disown” or “relinquish” or “surrender”
or “foreswear” a certain “property” if like
an apple someone bites it to the core?
The whole concept is so anthropocentric and
philosophically primitive it takes one's
breath away to read philosophical old-timers
and modern metaphysicians unthinkingly employing
terms like these, just as if time had frozen,
framed in some lang syne dusty Athenic agora, and all human thinking
had ground to a halt and stayed that way
in some physical Madam Tussaud's Waxworks for the last two thousand years.
It is certainly the case that these abstract
concepts of essence and quiddity are part
and parcel of traditional physics and are
taken as expressions of the “presuppositions
” of physical discourse - but does that make
them unquestionable and unchallengeable?
|